New translations django.po (Lithuanian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-03-13 09:38:44 -07:00
parent 742083f263
commit ba5a0d90a2

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 08:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 21:34\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:38\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Neribota"
msgid "Incorrect password"
msgstr "Neteisingas slaptažodis"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:89
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90
msgid "Password does not match"
msgstr "Slaptažodis nesutampa"
@ -70,19 +70,19 @@ msgstr "Skaitymo pabaigos data negali būti ateityje."
msgid "Reading finished date cannot be in the future."
msgstr "Skaitymo pabaigos data negali būti ateityje."
#: bookwyrm/forms/landing.py:37
#: bookwyrm/forms/landing.py:38
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr "Naudotojo vardas arba slaptažodis neteisingi"
#: bookwyrm/forms/landing.py:56
#: bookwyrm/forms/landing.py:57
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Toks naudotojo vardas jau egzistuoja"
#: bookwyrm/forms/landing.py:65
#: bookwyrm/forms/landing.py:66
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Vartotojas su šiuo el. pašto adresu jau yra."
#: bookwyrm/forms/landing.py:123 bookwyrm/forms/landing.py:131
#: bookwyrm/forms/landing.py:124 bookwyrm/forms/landing.py:132
msgid "Incorrect code"
msgstr "Neteisingas kodas"
@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Susijungę"
msgid "Blocked"
msgstr "Užblokuoti"
#: bookwyrm/models/fields.py:28
#: bookwyrm/models/fields.py:29
#, python-format
msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
msgstr "%(value)s yra negaliojantis remote_id"
#: bookwyrm/models/fields.py:37 bookwyrm/models/fields.py:46
#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47
#, python-format
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s yra negaliojantis naudotojo vardas"
#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "naudotojo vardas"
#: bookwyrm/models/fields.py:187
#: bookwyrm/models/fields.py:197
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Toks naudotojo vardas jau egzistuoja."
#: bookwyrm/models/fields.py:206
#: bookwyrm/models/fields.py:216
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Toks naudotojo vardas jau egzistuoja."
msgid "Public"
msgstr "Viešas"
#: bookwyrm/models/fields.py:207
#: bookwyrm/models/fields.py:217
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
@ -240,14 +240,14 @@ msgstr "Viešas"
msgid "Unlisted"
msgstr "Slaptas"
#: bookwyrm/models/fields.py:208
#: bookwyrm/models/fields.py:218
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6
#: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11
msgid "Followers"
msgstr "Sekėjai"
#: bookwyrm/models/fields.py:209
#: bookwyrm/models/fields.py:219
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Galima pasiskolinti"
msgid "Approved"
msgstr "Patvirtinti puslapiai"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:296
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:298
msgid "Reviews"
msgstr "Apžvalgos"
@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citatos"
msgid "Everything else"
msgstr "Visa kita"
#: bookwyrm/settings.py:217
#: bookwyrm/settings.py:218
msgid "Home Timeline"
msgstr "Pagrindinė siena"
#: bookwyrm/settings.py:217
#: bookwyrm/settings.py:218
msgid "Home"
msgstr "Pagrindinis"
#: bookwyrm/settings.py:218
#: bookwyrm/settings.py:219
msgid "Books Timeline"
msgstr "Knygų siena"
#: bookwyrm/settings.py:218
#: bookwyrm/settings.py:219
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:22
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43
@ -336,75 +336,75 @@ msgstr "Knygų siena"
msgid "Books"
msgstr "Knygos"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "English"
msgstr "English (Anglų)"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Català (Catalan)"
msgstr "Català (kataloniečių)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch (Vokiečių)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:294
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (Ispanų)"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:295
msgid "Euskara (Basque)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:296
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (galisų)"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:297
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italų (Italian)"
#: bookwyrm/settings.py:297
#: bookwyrm/settings.py:298
msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr "Suomi (suomių)"
#: bookwyrm/settings.py:298
#: bookwyrm/settings.py:299
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Prancūzų)"
#: bookwyrm/settings.py:299
#: bookwyrm/settings.py:300
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių"
#: bookwyrm/settings.py:300
#: bookwyrm/settings.py:301
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norvegų (Norwegian)"
#: bookwyrm/settings.py:301
#: bookwyrm/settings.py:302
msgid "Polski (Polish)"
msgstr "Polski (lenkų)"
#: bookwyrm/settings.py:302
#: bookwyrm/settings.py:303
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português brasileiro (Brazilijos portugalų)"
#: bookwyrm/settings.py:303
#: bookwyrm/settings.py:304
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Europos portugalų)"
#: bookwyrm/settings.py:304
#: bookwyrm/settings.py:305
msgid "Română (Romanian)"
msgstr "Română (rumunų)"
#: bookwyrm/settings.py:305
#: bookwyrm/settings.py:306
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Švedų)"
#: bookwyrm/settings.py:306
#: bookwyrm/settings.py:307
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Supaprastinta kinų)"
#: bookwyrm/settings.py:307
#: bookwyrm/settings.py:308
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Tradicinė kinų)"
@ -434,7 +434,7 @@ msgid "About"
msgstr "Apie"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:21
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:22
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "Sveiki atvykę į %(site_name)s!"
@ -716,24 +716,24 @@ msgid "View ISNI record"
msgstr "Peržiūrėti ISNI įrašą"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:95
#: bookwyrm/templates/book/book.html:164
#: bookwyrm/templates/book/book.html:166
msgid "View on ISFDB"
msgstr "Žiūrėti per ISFDB"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:100
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/book/book.html:131
#: bookwyrm/templates/book/book.html:133
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data"
msgstr "Įkelti duomenis"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:104
#: bookwyrm/templates/book/book.html:135
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Žiūrėti „OpenLibrary“"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:149
#: bookwyrm/templates/book/book.html:151
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Žiūrėti „Inventaire“"
@ -842,8 +842,8 @@ msgid "ISNI:"
msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126
#: bookwyrm/templates/book/book.html:209
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142
#: bookwyrm/templates/book/book.html:211
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:150
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:32
@ -866,10 +866,10 @@ msgstr "Išsaugoti"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:210
#: bookwyrm/templates/book/book.html:212
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:147
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
@ -893,7 +893,7 @@ msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check f
msgstr "Duomenų įkėlimas prisijungs prie <strong>%(source_name)s</strong> ir patikrins ar nėra naujos informacijos. Esantys metaduomenys nebus perrašomi."
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:129
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:137
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
@ -911,19 +911,19 @@ msgstr "Nepavyksta prisijungti prie nuotolinio šaltinio."
msgid "Edit Book"
msgstr "Redaguoti knygą"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:88 bookwyrm/templates/book/book.html:91
#: bookwyrm/templates/book/book.html:90 bookwyrm/templates/book/book.html:93
msgid "Click to add cover"
msgstr "Spausti, kad pridėti viršelį"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/book.html:99
msgid "Failed to load cover"
msgstr "Nepavyko įkelti viršelio"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:108
#: bookwyrm/templates/book/book.html:110
msgid "Click to enlarge"
msgstr "Spustelėkite padidinti"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:186
#: bookwyrm/templates/book/book.html:188
#, python-format
msgid "(%(review_count)s review)"
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
@ -932,17 +932,17 @@ msgstr[1] "(%(review_count)s atsiliepimai)"
msgstr[2] "(%(review_count)s atsiliepimų)"
msgstr[3] "(%(review_count)s atsiliepimai)"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:198
#: bookwyrm/templates/book/book.html:200
msgid "Add Description"
msgstr "Pridėti aprašymą"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:205
#: bookwyrm/templates/book/book.html:207
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
msgid "Description:"
msgstr "Aprašymas:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:221
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
#, python-format
msgid "%(count)s edition"
msgid_plural "%(count)s editions"
@ -951,54 +951,54 @@ msgstr[1] "%(count)s leidimai"
msgstr[2] "%(count)s leidimai"
msgstr[3] "%(count)s leidimai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:235
#: bookwyrm/templates/book/book.html:237
msgid "You have shelved this edition in:"
msgstr "Šis leidimas įdėtas į:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:250
#: bookwyrm/templates/book/book.html:252
#, python-format
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\">kitas</a> šios knygos leidimas yra jūsų <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> lentynoje."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:261
#: bookwyrm/templates/book/book.html:263
msgid "Your reading activity"
msgstr "Jūsų skaitymo veikla"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:267
#: bookwyrm/templates/book/book.html:269
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56
msgid "Add read dates"
msgstr "Pridėti skaitymo datas"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:275
#: bookwyrm/templates/book/book.html:277
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Šios knygos neskaitote."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:301
#: bookwyrm/templates/book/book.html:303
msgid "Your reviews"
msgstr "Tavo atsiliepimai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:307
#: bookwyrm/templates/book/book.html:309
msgid "Your comments"
msgstr "Tavo komentarai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/book.html:315
msgid "Your quotes"
msgstr "Jūsų citatos"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:349
#: bookwyrm/templates/book/book.html:351
msgid "Subjects"
msgstr "Temos"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:361
#: bookwyrm/templates/book/book.html:363
msgid "Places"
msgstr "Vietos"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:372
#: bookwyrm/templates/book/book.html:374
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:26
@ -1007,11 +1007,11 @@ msgstr "Vietos"
msgid "Lists"
msgstr "Sąrašai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:384
#: bookwyrm/templates/book/book.html:386
msgid "Add to list"
msgstr "Pridėti prie sąrašo"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:394
#: bookwyrm/templates/book/book.html:396
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
@ -1071,8 +1071,8 @@ msgstr "Peržiūrėti knygos viršelį"
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:13
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:30
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:67
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:60
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
@ -1087,47 +1087,51 @@ msgstr "Redaguoti „%(book_title)s“"
msgid "Add Book"
msgstr "Pridėti knygą"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:62
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:43
msgid "Failed to save book, see errors below for more information."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:70
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Patvirtinti knygos informaciją"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:70
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:78
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr "Ar \"%(name)s\" yra vienas iš šių autorių?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:81
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:89
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "<em>%(book_title)s</em> autorius"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:85
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
#, python-format
msgid "Author of <em>%(alt_title)s</em>"
msgstr "<em>%(alt_title)s</em> autorius"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:87
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:95
msgid "Find more information at isni.org"
msgstr "Daugiau informacijos isni.org"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:105
msgid "This is a new author"
msgstr "Tai naujas autorius"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:107
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:115
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Kuriamas naujas autorius: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:114
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:122
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "Ar tai egzistuojančio darbo leidimas?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:122
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:130
msgid "This is a new work"
msgstr "Tai naujas darbas"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:139
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68
@ -1482,6 +1486,19 @@ msgstr "Publikavo %(publisher)s."
msgid "rated it"
msgstr "įvertino"
#: bookwyrm/templates/book/series.html:11
msgid "Series by"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/series.html:27
#, python-format
msgid "Book %(series_number)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/series.html:27
msgid "Unsorted Book"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:15
#, python-format
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
@ -1680,7 +1697,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citavo <a href=\"%(book_path)
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:94
#: bookwyrm/templates/layout.html:93
msgid "Discover"
msgstr "Atraskite"
@ -1812,7 +1829,7 @@ msgstr "Tai bandomasis el. laiškas."
msgid "Test email"
msgstr "Bandomasis elektroninis laiškas"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18
@ -1951,7 +1968,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "Ką skaitome?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213
#: bookwyrm/templates/layout.html:39 bookwyrm/templates/lists/list.html:213
msgid "Search for a book"
msgstr "Ieškoti knygos"
@ -1970,8 +1987,8 @@ msgstr "Kai pradedate naudotis %(site_name)s, galite pridėti knygų."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:15
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:44
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:45
#: bookwyrm/templates/layout.html:46 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:5
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:10
msgid "Search"
@ -2001,28 +2018,28 @@ msgstr "Išsaugoti ir tęsti"
msgid "Welcome"
msgstr "Sveiki atvykę"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:22
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:24
msgid "These are some first steps to get you started."
msgstr "Pirmieji žingsniai, norint pradėti."
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:36
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:38
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:6
msgid "Create your profile"
msgstr "Susikurkite paskyrą"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:40
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:42
msgid "Add books"
msgstr "Pridėti knygas"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:44
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:46
msgid "Find friends"
msgstr "Rasti draugų"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:52
msgid "Skip this step"
msgstr "Praleisti šį žingsnį"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:56
#: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:101
msgid "Finish"
msgstr "Baigti"
@ -2249,7 +2266,7 @@ msgstr "Užbaigti turą"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:72
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:95
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:118
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:30
msgid "Next"
msgstr "Kitas"
@ -2453,8 +2470,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl
msgstr "Kai gausite naują pranešimą, apsišvies varpelis. Galite ant jo paspausti ir sužinoti, kas įdomaus nutiko!"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177
#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:107
#: bookwyrm/templates/layout.html:108
#: bookwyrm/templates/layout.html:75 bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/layout.html:107
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
@ -2699,6 +2716,15 @@ msgstr "Norėdami tęsti turą, ieškokite knygos pavadinimo arba autoriaus."
msgid "Find a book"
msgstr "Raskite knygą"
#: bookwyrm/templates/hashtag.html:12
#, python-format
msgid "See tagged statuses in the local %(site_name)s community"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/hashtag.html:25
msgid "No activities for this hashtag yet!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:5
#: bookwyrm/templates/import/import.html:9
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:64
@ -2818,7 +2844,7 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Pakartojimo būsena"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:36
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
@ -3046,7 +3072,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Prisijungti"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:136
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Prisijunkite"
@ -3057,7 +3083,7 @@ msgstr "Džiugu, el. pašto adresas patvirtintas."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17
#: bookwyrm/templates/layout.html:130 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr "Naudotojo vardas:"
@ -3065,13 +3091,13 @@ msgstr "Naudotojo vardas:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23
#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:131 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Slaptažodis:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:136
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
@ -3114,35 +3140,35 @@ msgstr "Atstatyti paskyrą"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "%(site_name)s paieška"
#: bookwyrm/templates/layout.html:36
#: bookwyrm/templates/layout.html:37
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Ieškoti knygos, naudotojo arba sąrašo"
#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52
#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/layout.html:53
msgid "Scan Barcode"
msgstr "Skenuoti brūkšninį kodą"
#: bookwyrm/templates/layout.html:66
#: bookwyrm/templates/layout.html:67
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Pagrindinis navigacijos meniu"
#: bookwyrm/templates/layout.html:88
#: bookwyrm/templates/layout.html:87
msgid "Feed"
msgstr "Srautas"
#: bookwyrm/templates/layout.html:135 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:132 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "slaptažodis"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
#: bookwyrm/templates/layout.html:144
msgid "Join"
msgstr "Prisijungti"
#: bookwyrm/templates/layout.html:181
#: bookwyrm/templates/layout.html:179
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Būsena publikuota sėkmingai"
#: bookwyrm/templates/layout.html:182
#: bookwyrm/templates/layout.html:180
msgid "Error posting status"
msgstr "Klaida, publikuojant būseną"
@ -3625,6 +3651,15 @@ msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> ir <a href=\"%(se
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> and %(other_user_display_count)s others have left your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> ir %(other_user_display_count)s kiti paliko jūsų grupę „<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>“"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/link_domain.html:15
#, python-format
msgid "A new <a href=\"%(path)s\">link domain</a> needs review"
msgid_plural "%(display_count)s new <a href=\"%(path)s\">link domains</a> need moderation"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20
#, python-format
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
@ -4464,63 +4499,71 @@ msgid "Celery Status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:14
msgid "You can set up monitoring to check if Celery is running by querying:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:22
msgid "Queues"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:18
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:26
msgid "Low priority"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:24
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32
msgid "Medium priority"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38
msgid "High priority"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:50
msgid "Broadcasts"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:60
msgid "Could not connect to Redis broker"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:68
msgid "Active Tasks"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:113
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:74
msgid "Task name"
msgstr "Užduoties pavadinimas"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:75
msgid "Run time"
msgstr "Rodymo laikas"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:76
msgid "Priority"
msgstr "Prioritetas"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:67
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:81
msgid "No active tasks"
msgstr "Nėra aktyvių užduočių"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:85
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:99
msgid "Workers"
msgstr "Darbuotojai"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:104
msgid "Uptime:"
msgstr "Veikimo laikas:"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:100
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:114
msgid "Could not connect to Celery"
msgstr "Nepavyko prisijungti prie „Celery“"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:107
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:121
msgid "Errors"
msgstr "Klaidos"
@ -5727,11 +5770,11 @@ msgstr "Žiūrėti diegimo instrukcijas"
msgid "Instance Setup"
msgstr "Serverio nustatymai"
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:21
msgid "Installing BookWyrm"
msgstr "Diegiamas „BookWyrm“"
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:22
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:24
msgid "Need help?"
msgstr "Reikia pagalbos?"
@ -5827,7 +5870,7 @@ msgstr[1] "ir %(remainder_count_display)s kiti"
msgstr[2] "ir %(remainder_count_display)s kitų"
msgstr[3] "ir %(remainder_count_display)s kitų"
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:63
msgid "No cover"
msgstr "Nėra viršelio"
@ -5927,6 +5970,10 @@ msgstr "Puslapyje:"
msgid "At percent:"
msgstr "Proc.:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:69
msgid "to"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:24
#, python-format
msgid "Your review of '%(book_title)s'"
@ -6115,10 +6162,18 @@ msgstr "%(page)s psl. iš %(total_pages)s"
msgid "page %(page)s"
msgstr "%(page)s psl."
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:13
msgid "Newer"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:15
msgid "Previous"
msgstr "Ankstesnis"
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:28
msgid "Older"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12
msgid "Followers-only"
msgstr "Tik sekėjai"
@ -6247,19 +6302,29 @@ msgstr "Rodyti būseną"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102
#, python-format
msgid "(Page %(page)s)"
msgstr "(Psl. %(page)s)"
msgid "(Page %(page)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102
#, python-format
msgid "%(endpage)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104
#, python-format
msgid "(%(percent)s%%)"
msgstr "(%(percent)s%%)"
msgid "(%(percent)s%%"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104
#, python-format
msgid " - %(endpercent)s%%"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127
msgid "Open image in new window"
msgstr "Atidaryti paveikslėlį naujame lange"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:146
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148
msgid "Hide status"
msgstr "Slėpti būseną"