New translations django.po (Czech)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-11-07 14:43:04 -08:00
parent 3105111029
commit b56ce7b159

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 22:43\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -36,23 +36,23 @@ msgstr "Nevyprší"
#: bookwyrm/forms/admin.py:49 #: bookwyrm/forms/admin.py:49
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{i} uses" msgid "{i} uses"
msgstr "" msgstr "{i} použití"
#: bookwyrm/forms/admin.py:50 #: bookwyrm/forms/admin.py:50
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr "Neomezené"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 #: bookwyrm/forms/edit_user.py:88
msgid "Incorrect password" msgid "Incorrect password"
msgstr "" msgstr "Neplatné heslo"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:73 #: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:73
msgid "Password does not match" msgid "Password does not match"
msgstr "" msgstr "Heslo se neshoduje"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 #: bookwyrm/forms/edit_user.py:118
msgid "Incorrect Password" msgid "Incorrect Password"
msgstr "" msgstr "Chybné heslo"
#: bookwyrm/forms/forms.py:54 #: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date." msgid "Reading finish date cannot be before start date."
@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "Datum dočtení nemůže být před datem začátku čtení."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59 #: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date." msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr "" msgstr "Datum dočtení nemůže být před datem začátku čtení."
#: bookwyrm/forms/forms.py:67 #: bookwyrm/forms/forms.py:67
msgid "Reading stopped date cannot be in the future." msgid "Reading stopped date cannot be in the future."
msgstr "" msgstr "Datum ukončení čtení nemůže být v budoucnu."
#: bookwyrm/forms/forms.py:74 #: bookwyrm/forms/forms.py:74
msgid "Reading finished date cannot be in the future." msgid "Reading finished date cannot be in the future."
msgstr "" msgstr "Datum ukončení čtení nemůže být v budoucnu."
#: bookwyrm/forms/landing.py:40 #: bookwyrm/forms/landing.py:40
msgid "User with this username already exists" msgid "User with this username already exists"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Uživatel s tímto e-mailem již existuje."
#: bookwyrm/forms/landing.py:107 bookwyrm/forms/landing.py:115 #: bookwyrm/forms/landing.py:107 bookwyrm/forms/landing.py:115
msgid "Incorrect code" msgid "Incorrect code"
msgstr "" msgstr "Neplatný kód"
#: bookwyrm/forms/links.py:36 #: bookwyrm/forms/links.py:36
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error." msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Tato doména je blokována. Pokud se domníváte, že se jedná o chybu,
#: bookwyrm/forms/links.py:46 #: bookwyrm/forms/links.py:46
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending." msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr "" msgstr "Tento odkaz s typem souboru již byl pro tuto knihu přidán. Pokud není viditelný, požadavek stále není vyřízený."
#: bookwyrm/forms/lists.py:26 #: bookwyrm/forms/lists.py:26
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "" msgstr "Pořadí seznamu"
#: bookwyrm/forms/lists.py:27 #: bookwyrm/forms/lists.py:27
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
@ -118,28 +118,28 @@ msgstr "Sestupně"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "" msgstr "Hlavní"
#: bookwyrm/models/announcement.py:12 #: bookwyrm/models/announcement.py:12
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "" msgstr "Úspěšně dokončeno"
#: bookwyrm/models/announcement.py:13 #: bookwyrm/models/announcement.py:13
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:47
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "" msgstr "Odkaz"
#: bookwyrm/models/announcement.py:14 #: bookwyrm/models/announcement.py:14
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Upozornění"
#: bookwyrm/models/announcement.py:15 #: bookwyrm/models/announcement.py:15
msgid "Danger" msgid "Danger"
msgstr "" msgstr "Nebezpečí"
#: bookwyrm/models/antispam.py:112 bookwyrm/models/antispam.py:146 #: bookwyrm/models/antispam.py:112 bookwyrm/models/antispam.py:146
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "" msgstr "Automaticky vygenerována zpráva"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Čekající"
#: bookwyrm/models/base_model.py:19 #: bookwyrm/models/base_model.py:19
msgid "Self deletion" msgid "Self deletion"
msgstr "" msgstr "Sebesmazání"
#: bookwyrm/models/base_model.py:20 #: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Moderator suspension" msgid "Moderator suspension"
@ -173,15 +173,15 @@ msgstr "Ekniha"
#: bookwyrm/models/book.py:268 #: bookwyrm/models/book.py:268
msgid "Graphic novel" msgid "Graphic novel"
msgstr "" msgstr "Grafický román"
#: bookwyrm/models/book.py:269 #: bookwyrm/models/book.py:269
msgid "Hardcover" msgid "Hardcover"
msgstr "" msgstr "Pevná vazba"
#: bookwyrm/models/book.py:270 #: bookwyrm/models/book.py:270
msgid "Paperback" msgid "Paperback"
msgstr "" msgstr "Měkká vazba"
#: bookwyrm/models/federated_server.py:11 #: bookwyrm/models/federated_server.py:11
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:55 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:55
@ -195,17 +195,17 @@ msgstr "Federované"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:26 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:27
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "" msgstr "Blokováno"
#: bookwyrm/models/fields.py:27 #: bookwyrm/models/fields.py:27
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
msgstr "" msgstr "%(value)s není platný remote_id"
#: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45 #: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s is not a valid username" msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "" msgstr "%(value)s není platné uživatelské jméno"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:141 #: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:141
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "uživatelské jméno"
#: bookwyrm/models/fields.py:186 #: bookwyrm/models/fields.py:186
msgid "A user with that username already exists." msgid "A user with that username already exists."
msgstr "" msgstr "Uživatel s tímto uživatelským jménem již existuje."
#: bookwyrm/models/fields.py:205 #: bookwyrm/models/fields.py:205
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Veřejný"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:14
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "" msgstr "Skryté"
#: bookwyrm/models/fields.py:207 #: bookwyrm/models/fields.py:207
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
@ -253,19 +253,19 @@ msgstr "Soukromý"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr "Aktivní"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138 #: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete" msgid "Complete"
msgstr "" msgstr "Dokončeno"
#: bookwyrm/models/import_job.py:50 #: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped" msgid "Stopped"
msgstr "" msgstr "Zastaveno"
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 #: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped" msgid "Import stopped"
msgstr "" msgstr "Import byl zastaven"
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384 #: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book" msgid "Error loading book"
@ -277,15 +277,15 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "" msgstr "Zdarma"
#: bookwyrm/models/link.py:52 #: bookwyrm/models/link.py:52
msgid "Purchasable" msgid "Purchasable"
msgstr "" msgstr "Zakoupitelné"
#: bookwyrm/models/link.py:53 #: bookwyrm/models/link.py:53
msgid "Available for loan" msgid "Available for loan"
msgstr "" msgstr "Dostupné k zapůjčtení"
#: bookwyrm/models/link.py:70 #: bookwyrm/models/link.py:70
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:35 #: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Everything else" msgid "Everything else"
msgstr "" msgstr "Vše ostatní"
#: bookwyrm/settings.py:209 #: bookwyrm/settings.py:209
msgid "Home Timeline" msgid "Home Timeline"
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Domov"
#: bookwyrm/settings.py:210 #: bookwyrm/settings.py:210
msgid "Books Timeline" msgid "Books Timeline"
msgstr "" msgstr "Zeď knih"
#: bookwyrm/settings.py:210 #: bookwyrm/settings.py:210
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
@ -334,67 +334,67 @@ msgstr "Anglicky"
#: bookwyrm/settings.py:283 #: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Català (Catalan)" msgid "Català (Catalan)"
msgstr "" msgstr "Català (katalánština)"
#: bookwyrm/settings.py:284 #: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Deutsch (German)" msgid "Deutsch (German)"
msgstr "" msgstr "Deutsch (němčina)"
#: bookwyrm/settings.py:285 #: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Español (Spanish)" msgid "Español (Spanish)"
msgstr "" msgstr "Español (španělština)"
#: bookwyrm/settings.py:286 #: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Galego (Galician)" msgid "Galego (Galician)"
msgstr "" msgstr "Galego (galicijština)"
#: bookwyrm/settings.py:287 #: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Italiano (Italian)" msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "" msgstr "Italiano (italština)"
#: bookwyrm/settings.py:288 #: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Suomi (Finnish)" msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr "" msgstr "Suomi (finština)"
#: bookwyrm/settings.py:289 #: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Français (French)" msgid "Français (French)"
msgstr "" msgstr "Français (francouzština)"
#: bookwyrm/settings.py:290 #: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "" msgstr "Lietuvių (litevština)"
#: bookwyrm/settings.py:291 #: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Norsk (Norwegian)" msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "" msgstr "Norsk (norština)"
#: bookwyrm/settings.py:292 #: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Polski (Polish)" msgid "Polski (Polish)"
msgstr "" msgstr "Polski (polština)"
#: bookwyrm/settings.py:293 #: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "" msgstr "Português do Brasil (portugalština (Brazílie))"
#: bookwyrm/settings.py:294 #: bookwyrm/settings.py:294
msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "" msgstr "Português Europeu (portugalština (Evropa))"
#: bookwyrm/settings.py:295 #: bookwyrm/settings.py:295
msgid "Română (Romanian)" msgid "Română (Romanian)"
msgstr "" msgstr "Română (rumunština)"
#: bookwyrm/settings.py:296 #: bookwyrm/settings.py:296
msgid "Svenska (Swedish)" msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "" msgstr "Svenska (švédština)"
#: bookwyrm/settings.py:297 #: bookwyrm/settings.py:297
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "" msgstr "简体中文 (zjednodušená čínština)"
#: bookwyrm/settings.py:298 #: bookwyrm/settings.py:298
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "" msgstr "繁體中文 (tradiční čínština)"
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
msgid "Not Found" msgid "Not Found"
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Vypadá to, že požadovaná stránka neexistuj!"
#: bookwyrm/templates/500.html:4 #: bookwyrm/templates/500.html:4
msgid "Oops!" msgid "Oops!"
msgstr "" msgstr "Jejda!"
#: bookwyrm/templates/500.html:8 #: bookwyrm/templates/500.html:8
msgid "Server Error" msgid "Server Error"
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format #, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "" msgstr "Vítejte na %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format #, python-format
@ -453,7 +453,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:103 #: bookwyrm/templates/about/about.html:103
msgid "Meet your admins" msgid "Meet your admins"
msgstr "" msgstr "Seznamte se s vašimi administrátory"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:106 #: bookwyrm/templates/about/about.html:106
#, python-format #, python-format
@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Poslat soukromou zprávu"
#: bookwyrm/templates/about/conduct.html:9 #: bookwyrm/templates/about/conduct.html:9
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:41 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:41
msgid "Code of Conduct" msgid "Code of Conduct"
msgstr "" msgstr "Kodex chování"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:" msgid "Active users:"
@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Upravit knihu"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:88 bookwyrm/templates/book/book.html:91 #: bookwyrm/templates/book/book.html:88 bookwyrm/templates/book/book.html:91
msgid "Click to add cover" msgid "Click to add cover"
msgstr "" msgstr "Klepnutím přidáte obal"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 #: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "Failed to load cover" msgid "Failed to load cover"
@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Nezdařilo se obálku načíst"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 #: bookwyrm/templates/book/book.html:108
msgid "Click to enlarge" msgid "Click to enlarge"
msgstr "" msgstr "Kliknutím zvětšíte"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:179 #: bookwyrm/templates/book/book.html:179
#, python-format #, python-format
@ -922,11 +922,11 @@ msgstr "Vaše aktivita čtení"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:260 #: bookwyrm/templates/book/book.html:260
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56
msgid "Add read dates" msgid "Add read dates"
msgstr "" msgstr "Přidat datum přečtení"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:268 #: bookwyrm/templates/book/book.html:268
msgid "You don't have any reading activity for this book." msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "" msgstr "Tuto knihu jste ještě nečetly."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:294 #: bookwyrm/templates/book/book.html:294
msgid "Your reviews" msgid "Your reviews"
@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Témata"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:354 #: bookwyrm/templates/book/book.html:354
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "" msgstr "Místa"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:365 #: bookwyrm/templates/book/book.html:365
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
@ -977,17 +977,17 @@ msgstr "Přidat"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8
msgid "ISBN:" msgid "ISBN:"
msgstr "" msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332
msgid "OCLC Number:" msgid "OCLC Number:"
msgstr "" msgstr "OCLC číslo:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:341 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:341
msgid "ASIN:" msgid "ASIN:"
msgstr "" msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
msgid "Add cover" msgid "Add cover"