New translations django.po (Catalan)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-07-02 07:50:30 -07:00
parent 08490e85d5
commit ae8a25d682

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-30 16:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-30 16:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-02 13:34\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-02 14:50\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -1839,15 +1839,15 @@ msgstr "Avatar:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52
msgid "Manually approve followers:" msgid "Manually approve followers:"
msgstr "" msgstr "Aprova seguidors manualment:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:58 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:58
msgid "Show this account in suggested users:" msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "" msgstr "Mostra aquest compte a usuaris suggerits:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:62 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:62
msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users." msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "" msgstr "El teu compte apareixerà al directory, i pot ser recomanat a altres usuaris de BookWyrm."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11
msgid "Search for a user" msgid "Search for a user"
@ -1856,7 +1856,7 @@ msgstr "Cerqueu un usuari"
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:13 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:13
#, python-format #, python-format
msgid "No users found for \"%(query)s\"" msgid "No users found for \"%(query)s\""
msgstr "" msgstr "No s'han trobat usuaris per \"%(query)s\""
#: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:17 #: bookwyrm/templates/user/groups.html:17
@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "Crea un grup"
#: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4 #: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4
#, python-format #, python-format
msgid "Managed by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>" msgid "Managed by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "" msgstr "Administrat per <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4
msgid "Delete this group?" msgid "Delete this group?"
@ -1922,15 +1922,15 @@ msgstr "Aquest grup no té llistes"
#: bookwyrm/templates/groups/layout.html:17 #: bookwyrm/templates/groups/layout.html:17
msgid "Edit group" msgid "Edit group"
msgstr "" msgstr "Edita el grup"
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:11 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:11
msgid "Search to add a user" msgid "Search to add a user"
msgstr "" msgstr "Cerca per afegir un usuari"
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:32 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:32
msgid "Leave group" msgid "Leave group"
msgstr "" msgstr "Abandona el grup"
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:54 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:54
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:35 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:35
@ -1938,11 +1938,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:33 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:33
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:41 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:41
msgid "Follows you" msgid "Follows you"
msgstr "" msgstr "T'està seguint"
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:7 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:7
msgid "Add new members!" msgid "Add new members!"
msgstr "" msgstr "Afegeix nous membres!"
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:20 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:20
#: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:16
@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr "Inclou ressenyes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:60 #: bookwyrm/templates/import/import.html:60
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "" msgstr "Configuració de privacitat per les ressenyes importades:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:66 #: bookwyrm/templates/import/import.html:66
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
@ -2003,17 +2003,17 @@ msgstr "Importa"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import.html:71
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "" msgstr "Importacions recents"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:73 #: bookwyrm/templates/import/import.html:73
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "" msgstr "No hi ha cap importació recent"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:29 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:29
msgid "Import Status" msgid "Import Status"
msgstr "" msgstr "Importa l'estat"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
@ -2022,11 +2022,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "" msgstr "Importacions"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
msgid "Import started:" msgid "Import started:"
msgstr "" msgstr "S'ha iniciat la importació:"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
msgid "In progress" msgid "In progress"
@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "" msgstr "Revisa els ítems"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
#, python-format #, python-format
@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr "Permís denegat"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid." msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "" msgstr "Ho sentim! Aquest codi d'invitació ja no és vàlid."
#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:9 #: bookwyrm/templates/landing/landing.html:9
msgid "Recent Books" msgid "Recent Books"
@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "Anti-Corporatiu"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:46 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:46
#, python-format #, python-format
msgid "Join %(name)s" msgid "Join %(name)s"
msgstr "" msgstr "Uneix-te a %(name)s"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:48 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:48
msgid "Request an Invitation" msgid "Request an Invitation"
@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "Demana una invitació"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s registration is closed" msgid "%(name)s registration is closed"
msgstr "" msgstr "El registre de %(name)s està tancat"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:61 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:61
msgid "Thank you! Your request has been received." msgid "Thank you! Your request has been received."
@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "Inicia la sessió"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:15 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:15
msgid "Success! Email address confirmed." msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "" msgstr "L'adreça de correu electrònic ha estat confirmada amb èxit!"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
@ -2312,11 +2312,11 @@ msgstr "Uneix-te"
#: bookwyrm/templates/layout.html:173 #: bookwyrm/templates/layout.html:173
msgid "Successfully posted status" msgid "Successfully posted status"
msgstr "" msgstr "S'ha publicat l'estat amb èxit"
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 #: bookwyrm/templates/layout.html:174
msgid "Error posting status" msgid "Error posting status"
msgstr "" msgstr "Hi ha hagut un error mentre es publicava l'estat"
#: bookwyrm/templates/layout.html:190 #: bookwyrm/templates/layout.html:190
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "Documentació"
#: bookwyrm/templates/layout.html:197 #: bookwyrm/templates/layout.html:197
#, python-format #, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>" msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "" msgstr "Dona suport a %(site_name)s a <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:201 #: bookwyrm/templates/layout.html:201
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18
msgid "Delete notifications" msgid "Delete notifications"
msgstr "" msgstr "Elimina les notificacions"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29
msgid "All" msgid "All"
@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:22 #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "Follow from %(sitename)s" msgid "Follow from %(sitename)s"
msgstr "" msgstr "Segueix des de %(sitename)s"
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:18 #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:18
msgid "Uh oh..." msgid "Uh oh..."
@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "Perfil"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "" msgstr "Mostra"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112
@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
msgid "Default post privacy:" msgid "Default post privacy:"
msgstr "" msgstr "Privacitat de publicació per defecte:"
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:8 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:8
#, python-format #, python-format
msgid "Update read dates for \"<em>%(title)s</em>\"" msgid "Update read dates for \"<em>%(title)s</em>\""
msgstr "" msgstr "Actualitza dates de lectura per a \"<em>%(title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:10 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:10
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
@ -3288,27 +3288,27 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:26 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:26
msgid "Schedule:" msgid "Schedule:"
msgstr "" msgstr "Programació:"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:33 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:33
msgid "Last run:" msgid "Last run:"
msgstr "" msgstr "Última execució:"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:40 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:40
msgid "Total run count:" msgid "Total run count:"
msgstr "" msgstr "Número total d'execucions:"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:47
msgid "Enabled:" msgid "Enabled:"
msgstr "" msgstr "Activat:"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:59 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:59
msgid "Delete schedule" msgid "Delete schedule"
msgstr "" msgstr "Suprimeix la programació"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63
msgid "Run now" msgid "Run now"
msgstr "" msgstr "Executa ara"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:64 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:64
msgid "Last run date will not be updated" msgid "Last run date will not be updated"
@ -3317,15 +3317,15 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:92 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:92
msgid "Schedule scan" msgid "Schedule scan"
msgstr "" msgstr "Programa un escaneig"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:101
msgid "Successfully added rule" msgid "Successfully added rule"
msgstr "" msgstr "Regles afegides amb èxit"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:107 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:107
msgid "Add Rule" msgid "Add Rule"
msgstr "" msgstr "Afegir regla"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:116
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:160 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:160
@ -3344,11 +3344,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:140 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:140
msgid "Add rule" msgid "Add rule"
msgstr "" msgstr "Afegeix una regla"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:147 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:147
msgid "Current Rules" msgid "Current Rules"
msgstr "" msgstr "Normes vigents"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:151 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:151
msgid "Show rules" msgid "Show rules"
@ -3439,30 +3439,30 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10
msgid "Registrations" msgid "Registrations"
msgstr "" msgstr "Registres"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11
msgid "Statuses posted" msgid "Statuses posted"
msgstr "" msgstr "Estats publicats"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr "Total"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10
msgid "Add domain" msgid "Add domain"
msgstr "" msgstr "Afegeix domini"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:11
msgid "Domain:" msgid "Domain:"
msgstr "" msgstr "Domini:"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65
msgid "Email Blocklist" msgid "Email Blocklist"
msgstr "" msgstr "Llista d'adreces de correu bloquejades"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked." msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
@ -3471,18 +3471,18 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:29 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:29
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:27
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr "Opcions"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:38
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_count)s user" msgid "%(display_count)s user"
msgid_plural "%(display_count)s users" msgid_plural "%(display_count)s users"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(display_count)s usuari"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%(display_count)s usuaris"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:59 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:59
msgid "No email domains currently blocked" msgid "No email domains currently blocked"
msgstr "" msgstr "Cap domini de correu a la llista negra"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6
@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:10
msgid "Add instance" msgid "Add instance"
msgstr "" msgstr "Afegeix una instància"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:24
@ -3502,101 +3502,101 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:47
msgid "Federated Instances" msgid "Federated Instances"
msgstr "" msgstr "Instàncies federades"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:28 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:28
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:28 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:28
msgid "Import block list" msgid "Import block list"
msgstr "" msgstr "Importa llista negra"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43
msgid "Instance:" msgid "Instance:"
msgstr "" msgstr "Instància:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113
msgid "Status:" msgid "Status:"
msgstr "" msgstr "Estat:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107
msgid "Software:" msgid "Software:"
msgstr "" msgstr "Programari:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110
msgid "Version:" msgid "Version:"
msgstr "" msgstr "Versió:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:17 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:17
msgid "Refresh data" msgid "Refresh data"
msgstr "" msgstr "Actualitza les dades"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:37
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr "Detalls"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:67 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:67
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "" msgstr "Activitat"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:56
msgid "Users:" msgid "Users:"
msgstr "" msgstr "Usuaris:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:59 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:65
msgid "View all" msgid "View all"
msgstr "" msgstr "Mostra tots"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60
msgid "Reports:" msgid "Reports:"
msgstr "" msgstr "Informes:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:68
msgid "Followed by us:" msgid "Followed by us:"
msgstr "" msgstr "Seguit per nosaltres:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:73 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:73
msgid "Followed by them:" msgid "Followed by them:"
msgstr "" msgstr "Seguit per ells:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:78
msgid "Blocked by us:" msgid "Blocked by us:"
msgstr "" msgstr "Bloquejat per nosaltres:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "" msgstr "Notes"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:97 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:97
msgid "<em>No notes</em>" msgid "<em>No notes</em>"
msgstr "" msgstr "<em>Sense notes</em>"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:116
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:87 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:87
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5
msgid "Block" msgid "Block"
msgstr "" msgstr "Bloqueja"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:117 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:117
msgid "All users from this instance will be deactivated." msgid "All users from this instance will be deactivated."
msgstr "" msgstr "Tots els usuaris d'aquesta instància seran desactivats."
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:122 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:122
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10 #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10
msgid "Un-block" msgid "Un-block"
msgstr "" msgstr "Desbloqueja"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:123 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:123
msgid "All users from this instance will be re-activated." msgid "All users from this instance will be re-activated."
msgstr "" msgstr "Tots els usuaris d'aquesta instància seran reactivats."
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:15
@ -3605,20 +3605,20 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:38
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "" msgstr "Realitzat amb èxit!"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:42
msgid "Successfully blocked:" msgid "Successfully blocked:"
msgstr "" msgstr "S'ha bloquejat correctament:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:44
msgid "Failed:" msgid "Failed:"
msgstr "" msgstr "Ha fallat:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5
msgid "Instance name" msgid "Instance name"
msgstr "" msgstr "Nom de la instància"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:43
msgid "Last updated" msgid "Last updated"
@ -3627,11 +3627,11 @@ msgstr "Darrera actualització"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/federation/software_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/federation/software_filter.html:5
msgid "Software" msgid "Software"
msgstr "" msgstr "Programari"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:69
msgid "No instances found" msgid "No instances found"
msgstr "" msgstr "No s'ha trobat cap instància"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11