mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-11-27 12:01:14 +00:00
New translations django.po (Swedish)
This commit is contained in:
parent
cce825fd76
commit
ab4a464d00
1 changed files with 153 additions and 153 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 23:08\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-05 17:38\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Slutar inte gälla"
|
|||
#: bookwyrm/forms.py:372
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{i} uses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{i} använder"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:373
|
||||
msgid "Unlimited"
|
||||
|
@ -237,44 +237,44 @@ msgstr "Sidan som du efterfrågade verkar inte existera!"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/500.html:4
|
||||
msgid "Oops!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hoppsan!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/500.html:8
|
||||
msgid "Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server-fel"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/500.html:9
|
||||
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Något gick fel! Förlåt för det."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(year)s in the books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(year)s i böckerna"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(year)s <em>i böckerna</em>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<em>%(display_name)s’s</em> year of reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<em>%(display_name)s's</em>år av läsning"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
|
||||
msgid "Share this page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dela den här sidan"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:67
|
||||
msgid "Copy address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopiera adress"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:230
|
||||
msgid "Copied!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopierades!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77
|
||||
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:83
|
||||
msgid "Make page private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gör sidan privat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:89
|
||||
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
|
||||
|
@ -294,15 +294,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90
|
||||
msgid "The page is private, only you can see it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Den här sidan är privat, endast du kan se den."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:95
|
||||
msgid "Make page public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gör sidan publik"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:99
|
||||
msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "När du gör din sida privat så kan inte den gamla nyckeln ge åtkomst till sidan längre. En ny nyckel kommer att skapas om sidan återigen blir publik."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124
|
||||
msgid "That’s great!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Det är ju jättebra!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:127
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -344,17 +344,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "av"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:161
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>%(pages)s</strong> sidor"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169
|
||||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "…och den längsta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -365,7 +365,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||||
msgid "Way to go!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bra gjort!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -391,66 +391,66 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
|
||||
msgid "Edit Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redigera författare"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:40
|
||||
msgid "Author details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Författarens detaljer"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42
|
||||
msgid "Aliases:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aliaser:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:53
|
||||
msgid "Born:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Född:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:60
|
||||
msgid "Died:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dog:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
|
||||
msgid "External links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Externa länkar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:75
|
||||
msgid "Wikipedia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wikipedia"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:83
|
||||
msgid "View ISNI record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa ISNI-samling"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:88
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:117
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
|
||||
msgid "Load data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ladda data"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:92
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:120
|
||||
msgid "View on OpenLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa i OpenLibrary"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:106
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:131
|
||||
msgid "View on Inventaire"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa i Inventaire"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:121
|
||||
msgid "View on LibraryThing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa i LibraryThing"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:129
|
||||
msgid "View on Goodreads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa i Goodreads"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books by %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Böcker efter %(name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:5
|
||||
msgid "Edit Author:"
|
||||
|
@ -518,11 +518,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91
|
||||
msgid "Librarything key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Librarything-nyckel:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98
|
||||
msgid "Goodreads key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Goodreads-nyckel:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105
|
||||
msgid "ISNI:"
|
||||
|
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s utgåvor</a>"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:199
|
||||
msgid "You have shelved this edition in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du har lagt den här versionen i hylla:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:214
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -723,87 +723,87 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redigera \"%(book_title)s\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:14
|
||||
msgid "Add Book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lägg till bok"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:48
|
||||
msgid "Confirm Book Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekräfta bokens info"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:56
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Är \"%(name)s\" en utav dessa författare?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:67
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
|
||||
msgid "Author of "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Författare av "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
|
||||
msgid "Find more information at isni.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hitta mer information på isni.org"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:79
|
||||
msgid "This is a new author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Det här är en ny författare"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:86
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Creating a new author: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapar en ny författare: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
|
||||
msgid "Is this an edition of an existing work?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Är det här en version av ett redan befintligt verk?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:101
|
||||
msgid "This is a new work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Det här är ett ny verk"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bakåt"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
|
||||
msgid "Title:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titel:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:30
|
||||
msgid "Subtitle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Undertext:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:50
|
||||
msgid "Series:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serier:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:60
|
||||
msgid "Series number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serienummer:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:71
|
||||
msgid "Languages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Språk:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:85
|
||||
msgid "Publication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Publicering"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
|
||||
msgid "Publisher:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utgivare:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:102
|
||||
msgid "First published date:"
|
||||
|
@ -815,12 +815,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Författare"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Remove %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ta bort %(name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:134
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -829,43 +829,43 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142
|
||||
msgid "Add Authors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lägg till författare:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:145
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148
|
||||
msgid "Add Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lägg till författare"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:146
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:149
|
||||
msgid "Jane Doe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jane Doe"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:152
|
||||
msgid "Add Another Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lägg till en annan författare"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:160
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:143
|
||||
msgid "Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omslag"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:192
|
||||
msgid "Physical Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fysiska egenskaper"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:199
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5
|
||||
msgid "Format:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211
|
||||
msgid "Format details:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formatets detaljer:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:222
|
||||
msgid "Pages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sidor:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233
|
||||
msgid "Book Identifiers"
|
||||
|
@ -873,11 +873,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:238
|
||||
msgid "ISBN 13:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN 13:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:247
|
||||
msgid "ISBN 10:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN 10:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:256
|
||||
msgid "Openlibrary ID:"
|
||||
|
@ -896,12 +896,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:8
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alla"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Språk:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:5
|
||||
msgid "Search editions"
|
||||
|
@ -947,11 +947,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13
|
||||
msgid "finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "avslutad"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:24
|
||||
msgid "Show all updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa alla uppdateringar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:40
|
||||
msgid "Delete this progress update"
|
||||
|
@ -959,16 +959,16 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51
|
||||
msgid "started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "påbörjades"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
|
||||
msgid "Edit read dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redigera läsdatum"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62
|
||||
msgid "Delete these read dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ta bort de här läsdatumen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:3
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hjälp"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8
|
||||
msgid "Edit status"
|
||||
|
@ -985,39 +985,39 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4
|
||||
msgid "Confirm email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekräfta e-postadress"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:7
|
||||
msgid "Confirm your email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekräfta din e-postadress"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:13
|
||||
msgid "A confirmation code has been sent to the email address you used to register your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En bekräftelsekod har skickats till e-postadressen som du använde för att registrera ditt konto."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:15
|
||||
msgid "Sorry! We couldn't find that code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyvärr! Vi kunde inte hitta den där koden."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:85
|
||||
msgid "Confirmation code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekräftelsekod:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:72
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:93
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:33
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skicka in"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:32
|
||||
msgid "Can't find your code?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kan du inte hitta din kod?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:4
|
||||
msgid "Resend confirmation link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skicka bekräftelselänken igen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
|
||||
|
@ -1025,19 +1025,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:53
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:12
|
||||
msgid "Email address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-postadress:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:17
|
||||
msgid "Resend link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skicka länken igen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:5
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gemenskap"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:8
|
||||
msgid "Local users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lokala användare"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12
|
||||
msgid "Federated community"
|
||||
|
@ -1047,20 +1047,20 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:100
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mapp"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:17
|
||||
msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Möjliggör för BookWyrm-användare att upptäcka ditt konto."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:21
|
||||
msgid "Join Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gå med i Mapp"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can opt-out at any time in your <a href=\"%(path)s\">profile settings.</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du kan säga upp när som helst i din profils <a href=\"%(path)s\">inställningar.</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
|
||||
|
@ -1069,19 +1069,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
|
||||
msgid "Dismiss message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avfärda meddelande"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:5
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortera efter"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:8
|
||||
msgid "Recently active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senaste aktiv"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:9
|
||||
msgid "Suggested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Föreslagna"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:18
|
||||
|
@ -1094,119 +1094,119 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17
|
||||
msgid "Locked account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Låst konto"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:40
|
||||
msgid "follower you follow"
|
||||
msgid_plural "followers you follow"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "följare som du följer"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:47
|
||||
msgid "book on your shelves"
|
||||
msgid_plural "books on your shelves"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "böcker på dina hyllor"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:55
|
||||
msgid "posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "inlägg"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:61
|
||||
msgid "last active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "senast aktiv"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:5
|
||||
msgid "User type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ av användare"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:8
|
||||
msgid "BookWyrm users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BookWyrm-användare"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:12
|
||||
msgid "All known users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alla kända användare"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> vill läsa <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> slutade läsa <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> började läsa <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>betygsatte<a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> recenserade <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> kommenterade på <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citerade <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:77
|
||||
msgid "Discover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upptäck"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "See what's new in the local %(site_name)s community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se det som är nytt i %(site_name)s lokala gemenskap"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:52
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:36
|
||||
msgid "View status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa status"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "One last step before you join %(site_name)s! Please confirm your email address by clicking the link below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ett sista steg innan du går med i %(site_name)s! Vänligen bekräfta din e-postadress genom att klicka på länken nedanför:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:11
|
||||
msgid "Confirm Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekräfta e-postadress"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Or enter the code \"<code>%(confirmation_code)s</code>\" at login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eller ange koden \"<code>%(confirmation_code)s</code>\" vid inloggningen."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/subject.html:2
|
||||
msgid "Please confirm your email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vänligen bekräfta din e-postadress"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Or enter the code \"%(confirmation_code)s\" at login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eller ange koden \"%(confirmation_code)s\" vid inloggningen."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/text_layout.html:2
|
||||
msgid "Hi there,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hej där,"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1221,42 +1221,42 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You're invited to join %(site_name)s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du är inbjuden att gå med i %(site_name)s!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:9
|
||||
msgid "Join Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gå med nu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Learn more <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lär dig mer <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">om %(site_name)s</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You're invited to join %(site_name)s! Click the link below to create an account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du är inbjuden att gå med i %(site_name)s! Klicka på länken nedan för att skapa ett konto."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Learn more about %(site_name)s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lär dig mer om %(site_name)s:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "@%(reporter)s has flagged behavior by @%(reportee)s for moderation. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "@%(reporter)s har flaggat beteende av @%(reportee)s för moderering. "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:7
|
||||
msgid "View report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa rapport"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New report for %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ny rapport för %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4
|
||||
|
@ -1270,28 +1270,28 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:10
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Återställ lösenord"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:8
|
||||
msgid "If you didn't request to reset your password, you can ignore this email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Om du inte begärde att återställa ditt lösenord så kan du ignorera det här e-postmeddelandet."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/subject.html:2
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reset your %(site_name)s password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Återställ lösenordet för %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s home page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hemsida för %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "About %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Om %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:233
|
||||
msgid "Contact site admin"
|
||||
|
@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
|
||||
msgid "Join Bookwyrm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gå med i BookWyrm"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(year)s Reading Goal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(year)s läs-mål"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1346,15 +1346,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:5
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uppdateringar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:105
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dina böcker"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14
|
||||
msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Det finns inga böcker här ännu! Försök att söka efter en bok för att börja"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
|
||||
|
@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:33
|
||||
msgid "To Read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Att läsa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
|
||||
|
@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:34
|
||||
msgid "Currently Reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läser just nu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
|
||||
|
@ -1392,15 +1392,15 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
|
||||
msgid "Who to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vem ska följas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9
|
||||
msgid "Don't show suggested users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa inte föreslagna användare"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14
|
||||
msgid "View directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa mapp"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21
|
||||
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
|
||||
|
@ -1409,35 +1409,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upptäck din statistik för %(year)s!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Have you read %(book_title)s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Har du läst %(book_title)s?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:7
|
||||
msgid "Add to your books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lägg till i dina böcker"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
|
||||
msgid "What are you reading?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vad läser du?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:162
|
||||
msgid "Search for a book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sök efter en bok"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No books found for \"%(query)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inga böcker för \"%(query)s\" hittades"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can add books when you start using %(site_name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du kan lägga till böcker när du börjar använda %(site_name)s."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:16
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17
|
||||
|
@ -1449,11 +1449,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sök"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:27
|
||||
msgid "Suggested Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Föreslagna böcker"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue