mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-12-23 16:40:36 +00:00
New translations django.po (Chinese Traditional)
This commit is contained in:
parent
d4e74fd345
commit
aa68e8ac5b
1 changed files with 95 additions and 45 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 00:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||||
"Language: zh\n"
|
"Language: zh\n"
|
||||||
|
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "不受限"
|
||||||
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
|
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
|
||||||
|
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
|
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
|
||||||
msgid "User with this username already exists"
|
msgid "User with this username already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "列表順序"
|
||||||
msgid "Book Title"
|
msgid "Book Title"
|
||||||
msgstr "書名"
|
msgstr "書名"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
|
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
|
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "評價"
|
msgstr "評價"
|
||||||
|
@ -1069,7 +1073,7 @@ msgid "Add Another Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "封面"
|
msgstr "封面"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1701,13 +1705,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
|
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
|
||||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
|
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
|
||||||
msgid "To Read"
|
msgid "To Read"
|
||||||
msgstr "想讀"
|
msgstr "想讀"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
|
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
|
||||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
|
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
|
||||||
msgid "Currently Reading"
|
msgid "Currently Reading"
|
||||||
msgstr "在讀"
|
msgstr "在讀"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1716,10 +1720,15 @@ msgstr "在讀"
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
|
||||||
msgid "Read"
|
msgid "Read"
|
||||||
msgstr "讀過"
|
msgstr "讀過"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
|
||||||
|
msgid "Stopped Reading"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
|
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
|
||||||
msgid "What are you reading?"
|
msgid "What are you reading?"
|
||||||
msgstr "你在閱讀什麼?"
|
msgstr "你在閱讀什麼?"
|
||||||
|
@ -2043,8 +2052,8 @@ msgid "Row"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "標題"
|
msgstr "標題"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2057,8 +2066,8 @@ msgid "Openlibrary key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
|
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "作者"
|
msgstr "作者"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2976,6 +2985,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Start \"%(book_title)s\""
|
msgid "Start \"%(book_title)s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
|
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||||
|
@ -3000,6 +3014,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
|
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
|
||||||
msgid "Started reading"
|
msgid "Started reading"
|
||||||
msgstr "已開始閱讀"
|
msgstr "已開始閱讀"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3008,7 +3023,7 @@ msgstr "已開始閱讀"
|
||||||
msgid "Progress"
|
msgid "Progress"
|
||||||
msgstr "進度"
|
msgstr "進度"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
|
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
|
||||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
|
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
|
||||||
msgid "Finished reading"
|
msgid "Finished reading"
|
||||||
|
@ -3022,23 +3037,27 @@ msgstr "進度更新:"
|
||||||
msgid "finished"
|
msgid "finished"
|
||||||
msgstr "已完成"
|
msgstr "已完成"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
|
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
|
||||||
|
msgid "stopped"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
|
||||||
msgid "Show all updates"
|
msgid "Show all updates"
|
||||||
msgstr "顯示所有更新"
|
msgstr "顯示所有更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
|
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
|
||||||
msgid "Delete this progress update"
|
msgid "Delete this progress update"
|
||||||
msgstr "刪除此進度更新"
|
msgstr "刪除此進度更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
|
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
|
||||||
msgid "started"
|
msgid "started"
|
||||||
msgstr "已開始"
|
msgstr "已開始"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
|
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
|
||||||
msgid "Edit read dates"
|
msgid "Edit read dates"
|
||||||
msgstr "編輯閱讀日期"
|
msgstr "編輯閱讀日期"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
|
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
|
||||||
msgid "Delete these read dates"
|
msgid "Delete these read dates"
|
||||||
msgstr "刪除這些閱讀日期"
|
msgstr "刪除這些閱讀日期"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4341,45 +4360,50 @@ msgid "User profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
|
||||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
|
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
|
||||||
msgid "All books"
|
msgid "All books"
|
||||||
msgstr "所有書目"
|
msgstr "所有書目"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(formatted_count)s book"
|
msgid "%(formatted_count)s book"
|
||||||
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
|
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
|
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
|
||||||
msgid "Edit shelf"
|
msgid "Edit shelf"
|
||||||
msgstr "編輯書架"
|
msgstr "編輯書架"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
|
||||||
msgid "Delete shelf"
|
msgid "Delete shelf"
|
||||||
msgstr "刪除書架"
|
msgstr "刪除書架"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
|
||||||
msgid "Shelved"
|
msgid "Shelved"
|
||||||
msgstr "上架時間"
|
msgstr "上架時間"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "開始時間"
|
msgstr "開始時間"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "完成時間"
|
msgstr "完成時間"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
|
||||||
|
msgid "Until"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
|
||||||
msgid "This shelf is empty."
|
msgid "This shelf is empty."
|
||||||
msgstr "此書架是空的。"
|
msgstr "此書架是空的。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4703,7 +4727,7 @@ msgid "(Optional)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
|
||||||
msgid "Update progress"
|
msgid "Update progress"
|
||||||
msgstr "更新進度"
|
msgstr "更新進度"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4712,6 +4736,17 @@ msgstr "更新進度"
|
||||||
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
||||||
msgstr "開始 \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
msgstr "開始 \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
|
||||||
|
msgid "Stopped reading"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
|
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
||||||
|
@ -4759,23 +4794,23 @@ msgstr "移動書目"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
|
||||||
msgid "Start reading"
|
msgid "Start reading"
|
||||||
msgstr "開始閱讀"
|
msgstr "開始閱讀"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
|
||||||
msgid "Want to read"
|
msgid "Want to read"
|
||||||
msgstr "想要閱讀"
|
msgstr "想要閱讀"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Remove from %(name)s"
|
msgid "Remove from %(name)s"
|
||||||
msgstr "從 %(name)s 移除"
|
msgstr "從 %(name)s 移除"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
|
||||||
msgid "Remove from"
|
msgid "Remove from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4783,7 +4818,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "More shelves"
|
msgid "More shelves"
|
||||||
msgstr "更多書架"
|
msgstr "更多書架"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
|
||||||
|
msgid "Stop reading"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
|
||||||
msgid "Finish reading"
|
msgid "Finish reading"
|
||||||
msgstr "完成閱讀"
|
msgstr "完成閱讀"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4878,6 +4918,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
|
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
|
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
|
||||||
|
@ -5018,29 +5068,29 @@ msgstr "%(username)s 沒有關注任何使用者"
|
||||||
msgid "Edit profile"
|
msgid "Edit profile"
|
||||||
msgstr "編輯使用者資料"
|
msgstr "編輯使用者資料"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "View all %(size)s"
|
msgid "View all %(size)s"
|
||||||
msgstr "檢視所有 %(size)s 本"
|
msgstr "檢視所有 %(size)s 本"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
|
||||||
msgid "View all books"
|
msgid "View all books"
|
||||||
msgstr "檢視所有書目"
|
msgstr "檢視所有書目"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
|
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
|
||||||
msgid "User Activity"
|
msgid "User Activity"
|
||||||
msgstr "使用者活動"
|
msgstr "使用者活動"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
|
||||||
msgid "RSS feed"
|
msgid "RSS feed"
|
||||||
msgstr "RSS 訂閱"
|
msgstr "RSS 訂閱"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
|
||||||
msgid "No activities yet!"
|
msgid "No activities yet!"
|
||||||
msgstr "還沒有活動!"
|
msgstr "還沒有活動!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue