New translations django.po (Dutch)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2024-01-01 19:12:19 -08:00
parent a92fec6afa
commit a84bee40b6

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 00:06\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-30 23:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 03:12\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl\n"
@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Lijst volgorde"
msgid "Book Title"
msgstr "Boektitel"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:158
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:190
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Beoordeling"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Waarschuwing"
msgid "Danger"
msgstr "Gevaar"
#: bookwyrm/models/antispam.py:112 bookwyrm/models/antispam.py:146
#: bookwyrm/models/antispam.py:113 bookwyrm/models/antispam.py:147
msgid "Automatically generated report"
msgstr "Automatisch gegenereerd rapport"
@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Gefedereerd"
msgid "Blocked"
msgstr "Geblokkeerd"
#: bookwyrm/models/fields.py:30
#: bookwyrm/models/fields.py:35
#, python-format
msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
msgstr "%(value)s is geen geldige remote_id"
#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48
#: bookwyrm/models/fields.py:44 bookwyrm/models/fields.py:53
#, python-format
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s is geen geldige gebruikersnaam"
#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129
#: bookwyrm/models/fields.py:198 bookwyrm/templates/layout.html:129
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "gebruikersnaam"
#: bookwyrm/models/fields.py:198
#: bookwyrm/models/fields.py:203
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Er bestaat al een gebruiker met deze gebruikersnaam."
#: bookwyrm/models/fields.py:217
#: bookwyrm/models/fields.py:222
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Er bestaat al een gebruiker met deze gebruikersnaam."
msgid "Public"
msgstr "Openbaar"
#: bookwyrm/models/fields.py:218
#: bookwyrm/models/fields.py:223
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Openbaar"
msgid "Unlisted"
msgstr "Niet vermeld"
#: bookwyrm/models/fields.py:219
#: bookwyrm/models/fields.py:224
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Niet vermeld"
msgid "Followers"
msgstr "Volgers"
#: bookwyrm/models/fields.py:220
#: bookwyrm/models/fields.py:225
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
@ -260,8 +260,7 @@ msgstr "Privé"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33
#: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:8
msgid "Active"
msgstr "Actief"
@ -352,122 +351,143 @@ msgstr "Domein goedgekeurd"
msgid "Deleted item"
msgstr "Item verwijderd"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:307
#: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:307
msgid "Reviews"
msgstr "Recensies"
#: bookwyrm/models/user.py:33
#: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkingen"
#: bookwyrm/models/user.py:34
#: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Quotations"
msgstr "Quotes"
#: bookwyrm/models/user.py:35
#: bookwyrm/models/user.py:36
msgid "Everything else"
msgstr "Overig"
#: bookwyrm/settings.py:230
#: bookwyrm/settings.py:232
msgid "Home Timeline"
msgstr "Tijdlijnen"
#: bookwyrm/settings.py:230
#: bookwyrm/settings.py:232
msgid "Home"
msgstr "Start"
#: bookwyrm/settings.py:231
#: bookwyrm/settings.py:233
msgid "Books Timeline"
msgstr "Boeken tijdlijn"
#: bookwyrm/settings.py:231
#: bookwyrm/settings.py:233
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:22
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:107
msgid "Books"
msgstr "Boeken"
#: bookwyrm/settings.py:303
#: bookwyrm/settings.py:313
msgid "English"
msgstr "Engels (English)"
#: bookwyrm/settings.py:304
#: bookwyrm/settings.py:314
msgid "Català (Catalan)"
msgstr "Català (Catalaans)"
#: bookwyrm/settings.py:305
#: bookwyrm/settings.py:315
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Duits (Deutsch)"
#: bookwyrm/settings.py:306
#: bookwyrm/settings.py:316
msgid "Esperanto (Esperanto)"
msgstr "Esperanto (Esperanto)"
#: bookwyrm/settings.py:307
#: bookwyrm/settings.py:317
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Spaans (Español)"
#: bookwyrm/settings.py:308
#: bookwyrm/settings.py:318
msgid "Euskara (Basque)"
msgstr "Euskara (Baskisch)"
#: bookwyrm/settings.py:309
#: bookwyrm/settings.py:319
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galicisch)"
#: bookwyrm/settings.py:310
#: bookwyrm/settings.py:320
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (Italiaans)"
#: bookwyrm/settings.py:311
#: bookwyrm/settings.py:321
msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr "Suomi (Fins)"
#: bookwyrm/settings.py:312
#: bookwyrm/settings.py:322
msgid "Français (French)"
msgstr "Frans (Français)"
#: bookwyrm/settings.py:313
#: bookwyrm/settings.py:323
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Litouws)"
#: bookwyrm/settings.py:314
#: bookwyrm/settings.py:324
msgid "Nederlands (Dutch)"
msgstr "Nederlands"
#: bookwyrm/settings.py:315
#: bookwyrm/settings.py:325
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk (Noors)"
#: bookwyrm/settings.py:316
#: bookwyrm/settings.py:326
msgid "Polski (Polish)"
msgstr "Polski (Pools)"
#: bookwyrm/settings.py:317
#: bookwyrm/settings.py:327
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil (Braziliaans-Portugees)"
#: bookwyrm/settings.py:318
#: bookwyrm/settings.py:328
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Europeaans Portugees)"
#: bookwyrm/settings.py:319
#: bookwyrm/settings.py:329
msgid "Română (Romanian)"
msgstr "Română (Roemeens)"
#: bookwyrm/settings.py:320
#: bookwyrm/settings.py:330
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Zweeds)"
#: bookwyrm/settings.py:321
#: bookwyrm/settings.py:331
msgid "Українська (Ukrainian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:332
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Vereenvoudigd Chinees)"
#: bookwyrm/settings.py:322
#: bookwyrm/settings.py:333
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "简体中文 (Traditioneel Chinees)"
#: bookwyrm/templates/403.html:5
msgid "Oh no!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/403.html:9 bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
msgid "Permission Denied"
msgstr "Toestemming geweigerd"
#: bookwyrm/templates/403.html:11
#, python-format
msgid "You do not have permission to view this page or perform this action. Your user permission level is <code>%(level)s</code>."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/403.html:15
msgid "If you think you should have access, please speak to your BookWyrm server administrator."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
msgid "Not Found"
msgstr "Niet gevonden"
@ -476,6 +496,20 @@ msgstr "Niet gevonden"
msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
msgstr "De pagina die u probeert te bezoeken lijkt niet te bestaan!"
#: bookwyrm/templates/413.html:4 bookwyrm/templates/413.html:8
msgid "File too large"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/413.html:9
msgid "The file you are uploading is too large."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/413.html:11
msgid "\n"
" You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code> setting.\n"
" "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/500.html:4
msgid "Oops!"
msgstr "Oeps!"
@ -536,12 +570,12 @@ msgstr "De moderators en beheerders van %(site_name)s houden de site online, bew
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67
#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:62
msgid "Admin"
msgstr "Beheerder"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14
msgid "Send direct message"
@ -906,7 +940,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:144
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:75
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:89
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
msgid "Save"
@ -1042,13 +1076,13 @@ msgstr "Plaatsen"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/layout.html:88 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:101 bookwyrm/templates/user/lists.html:6
msgid "Lists"
msgstr "Lijsten"
@ -1324,7 +1358,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Nog een auteur toevoegen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
msgid "Cover"
msgstr "Omslag"
@ -1451,8 +1485,9 @@ msgstr "Domein"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:111
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:35
msgid "Status"
msgstr "Status"
@ -1461,7 +1496,7 @@ msgstr "Status"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:141
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:108
msgid "Actions"
msgstr "Handelingen"
@ -1583,7 +1618,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code."
msgstr "Sorry! We konden die code niet vinden."
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92
msgid "Confirmation code:"
msgstr "Bevestigingscode:"
@ -1752,7 +1787,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> heeft <a href=\"%(book_path)s
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:94
#: bookwyrm/templates/layout.html:91
msgid "Discover"
msgstr "Ontdek"
@ -1907,7 +1942,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Privéberichten met <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39
msgid "Direct Messages"
msgstr "Privéberichten"
@ -1945,7 +1980,7 @@ msgstr "Updates"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39
#: bookwyrm/templates/layout.html:94
msgid "Your Books"
msgstr "Jouw boeken"
@ -1993,19 +2028,19 @@ msgid "Add to your books"
msgstr "Voeg toe aan je boeken"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:101 bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:14
msgid "To Read"
msgstr "Te lezen"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:102 bookwyrm/templates/user/user.html:38
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:38
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:15
msgid "Currently Reading"
msgstr "Aan het lezen"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:90
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
@ -2014,7 +2049,7 @@ msgid "Read"
msgstr "Gelezen"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 bookwyrm/templates/user/user.html:40
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:91 bookwyrm/templates/user/user.html:40
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:17
msgid "Stopped Reading"
msgstr "Gestopt met lezen"
@ -2511,8 +2546,8 @@ msgid "Barcode reader"
msgstr "Streepjescodelezer"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:102
msgid "Use the <strong>Feed</strong>, <strong>Lists</strong> and <strong>Discover</strong> links to discover the latest news from your feed, lists of books by topic, and the latest happenings on this Bookwyrm server!"
msgstr "Gebruik de <strong>Feed</strong>, <strong>Lijsten</strong> en <strong>Ontdek</strong> links om het laatste nieuws van je feed, lijsten van boeken per onderwerp, en de laatste gebeurtenissen op deze BookWyrm server te ontdekken!"
msgid "Use the <strong>Lists</strong>, <strong>Discover</strong>, and <strong>Your Books</strong> links to discover reading suggestions and the latest happenings on this server, or to see your catalogued books!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:103
msgid "Navigation Bar"
@ -2543,8 +2578,8 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Meldingen"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200
msgid "Your profile, books, direct messages, and settings can be accessed by clicking on your name in the menu here."
msgstr "Je profiel, boeken, privéberichten en instellingen kunnen worden geopend door op je naam te klikken in het menu hier."
msgid "Your profile, user directory, direct messages, and settings can be accessed by clicking on your name in the menu here."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200
msgid "Try selecting <strong>Profile</strong> from the drop down menu to continue the tour."
@ -2699,8 +2734,7 @@ msgstr "Je kunt een groep aanmaken of lid worden van een groep met andere gebrui
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:95
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
@ -2754,7 +2788,7 @@ msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal,
msgstr "Dit tabblad toont alles wat je hebt gelezen voor je jaarlijkse leesdoel, of stelt je in staat om er een in te stellen. Je hoeft geen leesdoel in te stellen als dat niet je ding is!"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:94
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:89
msgid "Reading Goal"
msgstr "Leesdoel"
@ -2793,7 +2827,7 @@ msgstr "Er zijn nog geen activiteiten voor deze hashtag!"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:5
#: bookwyrm/templates/import/import.html:9
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:79
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:66
msgid "Import Books"
msgstr "Importeer boeken"
@ -2964,8 +2998,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Rij"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:185
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:150
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@ -2978,8 +3012,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary sleutel"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:164
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:175
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
@ -3085,10 +3119,6 @@ msgstr "Neem contact op met je beheerder of <a href='https://github.com/bookwyrm
msgid "Create an Account"
msgstr "Maak een account aan"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
msgid "Permission Denied"
msgstr "Toestemming geweigerd"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "Sorry! Deze uitnodigingscode is niet meer geldig."
@ -3216,10 +3246,6 @@ msgstr "Scan streepjescode"
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Hoofdnavigatiemenu"
#: bookwyrm/templates/layout.html:88
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "wachtwoord"
@ -3428,6 +3454,7 @@ msgid "Set"
msgstr "Instellen"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:167
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_follower_button.html:4
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
@ -3504,11 +3531,11 @@ msgstr "<strong>Je hebt je account</strong> verhuisd naar <a href=\"%(moved_to)s
msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account."
msgstr "Je kan de verhuizing ongedaan maken om de volledige functionaliteit te herstellen, maar sommige volgers volgen dit account mogelijk al niet meer."
#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32
#: bookwyrm/templates/moved.html:42
msgid "Undo move"
msgstr "Verhuizing ongedaan maken"
#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82
#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:77
msgid "Log out"
msgstr "Uitloggen"
@ -3716,6 +3743,13 @@ msgstr "Je <a href=\"%(url)s\">import</a> is voltooid."
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> invited you to join the group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> heeft je uitgenodigd om lid te worden van de groep \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/invite_request.html:15
#, python-format
msgid "New <a href=\"%(path)s\">invite request</a> awaiting response"
msgid_plural "%(display_count)s new <a href=\"%(path)s\">invite requests</a> awaiting response"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/join.html:16
#, python-format
msgid "has joined your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
@ -4148,7 +4182,7 @@ msgstr "Profiel bewerken"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:8
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
@ -5000,19 +5034,19 @@ msgstr "Instance:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107
msgid "Software:"
msgstr "Software:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110
msgid "Version:"
msgstr "Versie:"
@ -5025,7 +5059,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Details"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:79
msgid "Activity"
msgstr "Activiteit"
@ -5039,7 +5073,7 @@ msgid "View all"
msgstr "Alles bekijken"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60
msgid "Reports:"
msgstr "Meldingen:"
@ -5056,7 +5090,7 @@ msgid "Blocked by us:"
msgstr "Door ons geblokkeerd:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117
msgid "Notes"
msgstr "Notities"
@ -5213,7 +5247,7 @@ msgstr "Uitnodigingsverzoeken"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:55
msgid "Invites"
msgstr "Uitnodigingen"
@ -5687,57 +5721,73 @@ msgid "Set instance default theme"
msgstr "Standaardthema van instance instellen"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:19
msgid "One of your themes appears to be broken. Selecting this theme will make the application unusable."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:28
msgid "Successfully added theme"
msgstr "Thema succesvol toegevoegd"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35
msgid "How to add a theme"
msgstr "Hoe voeg je een thema toe"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:29
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:38
msgid "Copy the theme file into the <code>bookwyrm/static/css/themes</code> directory on your server from the command line."
msgstr "Kopieer het themabestand naar de <code>bookwyrm/static/css/themes</code> map op je server vanuit de command line."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:41
msgid "Run <code>./bw-dev compile_themes</code> and <code>./bw-dev collectstatic</code>."
msgstr "Voer <code>./bw-dev compile_themes</code> en <code>./bw-dev collectstatic</code> uit."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:44
msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface."
msgstr "Voeg de bestandsnaam toe met behulp van het onderstaande formulier om het beschikbaar te maken in de interface."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:51
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:91
msgid "Add theme"
msgstr "Thema toevoegen"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:57
msgid "Unable to save theme"
msgstr "Thema kan niet worden opgeslagen"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:93
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:102
msgid "Theme name"
msgstr "Naam thema"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:82
msgid "Theme filename"
msgstr "Bestandsnaam thema"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:88
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:97
msgid "Available Themes"
msgstr "Beschikbare thema's"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:105
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:111
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:123
msgid "Remove theme"
msgstr "Thema verwijderen"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:134
msgid "Test theme"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:143
msgid "Broken theme"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:152
msgid "Loaded successfully"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:52
msgid "Permanently delete user"
msgstr "Gebruiker definitief verwijderen"
@ -5776,106 +5826,108 @@ msgstr "Laatst actief"
msgid "Remote instance"
msgstr "Externe instance"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29
msgid "Moved"
msgstr "Verhuisd"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93
msgid "Deleted"
msgstr "Verwijderd"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:84
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127
msgid "Not set"
msgstr "Niet ingesteld"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
msgid "This account is the instance actor for signing HTTP requests."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
msgid "View user profile"
msgstr "Gebruikersprofiel bekijken"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:30
msgid "Go to user admin"
msgstr "Ga naar gebruikersbeheer"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40
msgid "Local"
msgstr "Lokaal"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42
msgid "Remote"
msgstr "Extern"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51
msgid "User details"
msgstr "Gebruikersdetails"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65
msgid "(View reports)"
msgstr "(Bekijk meldingen)"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71
msgid "Blocked by count:"
msgstr "Aantal geblokkeerd:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74
msgid "Date added:"
msgstr "Datum toegevoegd:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77
msgid "Last active date:"
msgstr "Laatst actieve datum:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80
msgid "Manually approved followers:"
msgstr "Handmatig goedgekeurde volgers:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83
msgid "Discoverable:"
msgstr "Vindbaar:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87
msgid "Deactivation reason:"
msgstr "Reden voor deactivatie:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102
msgid "Instance details"
msgstr "Instance details"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124
msgid "View instance"
msgstr "Bekijk instance"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:6
msgid "Permanently deleted"
msgstr "Definitief verwijderd"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:9
msgid "User Actions"
msgstr "Gebruikersacties"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:21
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:15
msgid "This is the instance admin actor"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:18
msgid "You must not delete or disable this account as it is critical to the functioning of your server. This actor signs outgoing GET requests to smooth interaction with secure ActivityPub servers."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:19
msgid "This account is not discoverable by ordinary users and does not have a profile page."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:35
msgid "Activate user"
msgstr "Activeer gebruiker"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:27
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:41
msgid "Suspend user"
msgstr "Gebruiker schorsen"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:46
msgid "Un-suspend user"
msgstr "Schorsing gebruiker opheffen"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:68
msgid "Access level:"
msgstr "Toegangsniveau:"
@ -5931,7 +5983,7 @@ msgstr "Je domein lijkt verkeerd ingesteld te zijn. Het mag geen protocol of sla
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr "Je draait BookWyrm in productie modus zonder https. <strong>USE_HTTPS</strong> zou moeten zijn ingeschakeld bij gebruik in productie."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:44
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
@ -5988,7 +6040,7 @@ msgid "Need help?"
msgstr "Hulp nodig?"
#: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:74
msgid "Create shelf"
msgstr "Nieuwe boekenplank maken"
@ -5996,66 +6048,58 @@ msgstr "Nieuwe boekenplank maken"
msgid "Edit Shelf"
msgstr "Bewerk boekenplank"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25
msgid "You have have moved to"
msgstr "Je bent verhuisd naar"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28
msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account."
msgstr "Je kan deze verhuizing ongedaan maken om de volledige functionaliteit te herstellen, maar sommige volgers volgen dit account mogelijk al niet meer."
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:26
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18
#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18
msgid "User profile"
msgstr "Gebruikersprofiel"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:41
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Alle boeken"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:99
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s boek"
msgstr[1] "%(formatted_count)s boeken"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:106
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(%(start)s-%(end)s getoond)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:118
msgid "Edit shelf"
msgstr "Bewerk boekenplank"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:126
msgid "Delete shelf"
msgstr "Verwijder boekenplank"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
msgid "Shelved"
msgstr "Op boekenplank gezet"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
msgid "Started"
msgstr "Begonnen"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:186
msgid "Finished"
msgstr "Uitgelezen"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:186
msgid "Until"
msgstr "Tot"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:212
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Deze boekenplank is leeg."
@ -6365,6 +6409,11 @@ msgstr "%(username)s heeft <a href=\"%(path)s\">%(read_count)s van %(goal_count)
msgid "Follow at new account"
msgstr "Volg op nieuwe account"
#: bookwyrm/templates/snippets/moved_user_notice.html:7
#, python-format
msgid "<em>%(user)s</em> has moved to <a href=\"%(moved_to_link)s\">%(moved_to_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8
#, python-format
msgid "page %(page)s of %(total_pages)s"
@ -6667,6 +6716,18 @@ msgstr "Meer weergeven"
msgid "Show less"
msgstr "Minder weergeven"
#: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:5
msgid "Moved"
msgstr "Verhuisd"
#: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:12
msgid "Deleted"
msgstr "Verwijderd"
#: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:15
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:29
msgid "2FA check"
msgstr "2FA controle"
@ -6725,15 +6786,11 @@ msgstr "Jouw groepen"
msgid "Groups: %(username)s"
msgstr "Groepen: %(username)s"
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:50
msgid "has moved to"
msgstr "is verhuisd naar"
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:59
msgid "Follow Requests"
msgstr "Volgverzoeken"
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:83
#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6
#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12
msgid "Reviews and Comments"
@ -6754,7 +6811,7 @@ msgstr "Lijst aanmaken"
msgid "Joined %(date)s"
msgstr "Lid geworden %(date)s"
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:36
#, python-format
msgid "%(username)s has no followers"
msgstr "%(username)s heeft geen volgers"
@ -6868,7 +6925,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s"
msgstr[0] "%(num)d boek - van %(user)s"
msgstr[1] "%(num)d boeken - van %(user)s"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:49
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"