mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-12-22 08:07:14 +00:00
New translations django.po (Ukrainian)
This commit is contained in:
parent
eb2c58bfcf
commit
a4fafe8e07
1 changed files with 59 additions and 40 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:20+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-11 20:41\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 00:45\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
|
@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "Зупинено"
|
||||||
msgid "Import stopped"
|
msgid "Import stopped"
|
||||||
msgstr "Імпорт зупинено"
|
msgstr "Імпорт зупинено"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:360 bookwyrm/models/import_job.py:385
|
#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388
|
||||||
msgid "Error loading book"
|
msgid "Error loading book"
|
||||||
msgstr "Помилка при завантаженні книги"
|
msgstr "Помилка при завантаженні книги"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:369
|
#: bookwyrm/models/import_job.py:372
|
||||||
msgid "Could not find a match for book"
|
msgid "Could not find a match for book"
|
||||||
msgstr "Не вдалося знайти відповідну книгу"
|
msgstr "Не вдалося знайти відповідну книгу"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Доступно для позики"
|
||||||
msgid "Approved"
|
msgid "Approved"
|
||||||
msgstr "Схвалено"
|
msgstr "Схвалено"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:298
|
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:305
|
||||||
msgid "Reviews"
|
msgid "Reviews"
|
||||||
msgstr "Рецензії"
|
msgstr "Рецензії"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Найшвидше прочитана книга цього року…"
|
||||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
|
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
|
||||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178
|
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178
|
||||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247
|
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:56
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:63
|
||||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26
|
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26
|
||||||
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
|
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
|
||||||
|
@ -720,24 +720,24 @@ msgid "View ISNI record"
|
||||||
msgstr "Переглянути запис ISNI"
|
msgstr "Переглянути запис ISNI"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:95
|
#: bookwyrm/templates/author/author.html:95
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:166
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:173
|
||||||
msgid "View on ISFDB"
|
msgid "View on ISFDB"
|
||||||
msgstr "Переглянути на ISFDB"
|
msgstr "Переглянути на ISFDB"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:100
|
#: bookwyrm/templates/author/author.html:100
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
|
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:133
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
|
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
|
||||||
msgid "Load data"
|
msgid "Load data"
|
||||||
msgstr "Завантажити данні"
|
msgstr "Завантажити данні"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:104
|
#: bookwyrm/templates/author/author.html:104
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:144
|
||||||
msgid "View on OpenLibrary"
|
msgid "View on OpenLibrary"
|
||||||
msgstr "Переглянути на OpenLibrary"
|
msgstr "Переглянути на OpenLibrary"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:119
|
#: bookwyrm/templates/author/author.html:119
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:151
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:158
|
||||||
msgid "View on Inventaire"
|
msgid "View on Inventaire"
|
||||||
msgstr "Переглянути на Inventaire"
|
msgstr "Переглянути на Inventaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -846,7 +846,7 @@ msgid "ISNI:"
|
||||||
msgstr "ISNI:"
|
msgstr "ISNI:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:211
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:218
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:150
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:150
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
|
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86
|
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86
|
||||||
|
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Зберегти"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127
|
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127
|
||||||
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
|
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:212
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:219
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
|
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155
|
||||||
|
@ -907,27 +907,27 @@ msgstr "Процес завантаження даних з'єднається
|
||||||
msgid "Confirm"
|
msgid "Confirm"
|
||||||
msgstr "Підтвердити"
|
msgstr "Підтвердити"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:19
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:20
|
||||||
msgid "Unable to connect to remote source."
|
msgid "Unable to connect to remote source."
|
||||||
msgstr "Не вдалося під'єднатися до віддаленого джерела."
|
msgstr "Не вдалося під'єднатися до віддаленого джерела."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72
|
||||||
msgid "Edit Book"
|
msgid "Edit Book"
|
||||||
msgstr "Редагувати Книгу"
|
msgstr "Редагувати Книгу"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:90 bookwyrm/templates/book/book.html:93
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100
|
||||||
msgid "Click to add cover"
|
msgid "Click to add cover"
|
||||||
msgstr "Натисніть, щоб додати обкладинку"
|
msgstr "Натисніть, щоб додати обкладинку"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:99
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:106
|
||||||
msgid "Failed to load cover"
|
msgid "Failed to load cover"
|
||||||
msgstr "Не вдалося завантажити обкладинку"
|
msgstr "Не вдалося завантажити обкладинку"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:110
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:117
|
||||||
msgid "Click to enlarge"
|
msgid "Click to enlarge"
|
||||||
msgstr "Натисніть для збільшення"
|
msgstr "Натисніть для збільшення"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:188
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:195
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "(%(review_count)s review)"
|
msgid "(%(review_count)s review)"
|
||||||
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
|
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
|
||||||
|
@ -936,17 +936,17 @@ msgstr[1] "(%(review_count)s рецензії)"
|
||||||
msgstr[2] "(%(review_count)s рецензій)"
|
msgstr[2] "(%(review_count)s рецензій)"
|
||||||
msgstr[3] "(%(review_count)s рецензій)"
|
msgstr[3] "(%(review_count)s рецензій)"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:200
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:207
|
||||||
msgid "Add Description"
|
msgid "Add Description"
|
||||||
msgstr "Додати Опис"
|
msgstr "Додати Опис"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:207
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:214
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42
|
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
|
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
|
||||||
msgid "Description:"
|
msgid "Description:"
|
||||||
msgstr "Опис:"
|
msgstr "Опис:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:230
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(count)s edition"
|
msgid "%(count)s edition"
|
||||||
msgid_plural "%(count)s editions"
|
msgid_plural "%(count)s editions"
|
||||||
|
@ -955,49 +955,49 @@ msgstr[1] "%(count)s видання"
|
||||||
msgstr[2] "%(count)s видань"
|
msgstr[2] "%(count)s видань"
|
||||||
msgstr[3] "%(count)s видань"
|
msgstr[3] "%(count)s видань"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:237
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:244
|
||||||
msgid "You have shelved this edition in:"
|
msgid "You have shelved this edition in:"
|
||||||
msgstr "Ви відклали це видання на полицю:"
|
msgstr "Ви відклали це видання на полицю:"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:252
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:259
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
|
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
|
||||||
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\">Інше видання</a> цієї книги знаходиться на вашій <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> полиці."
|
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\">Інше видання</a> цієї книги знаходиться на вашій <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> полиці."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:263
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:270
|
||||||
msgid "Your reading activity"
|
msgid "Your reading activity"
|
||||||
msgstr "Ваша читацька активність"
|
msgstr "Ваша читацька активність"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:269
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:276
|
||||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56
|
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56
|
||||||
msgid "Add read dates"
|
msgid "Add read dates"
|
||||||
msgstr "Додати дати коли прочитано"
|
msgstr "Додати дати коли прочитано"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:277
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:284
|
||||||
msgid "You don't have any reading activity for this book."
|
msgid "You don't have any reading activity for this book."
|
||||||
msgstr "Ви не маєте жодної читацької активності для цієї книги."
|
msgstr "Ви не маєте жодної читацької активності для цієї книги."
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:303
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:310
|
||||||
msgid "Your reviews"
|
msgid "Your reviews"
|
||||||
msgstr "Ваші відгуки"
|
msgstr "Ваші відгуки"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:309
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:316
|
||||||
msgid "Your comments"
|
msgid "Your comments"
|
||||||
msgstr "Ваші коментарі"
|
msgstr "Ваші коментарі"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:315
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:322
|
||||||
msgid "Your quotes"
|
msgid "Your quotes"
|
||||||
msgstr "Ваші цитати"
|
msgstr "Ваші цитати"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:351
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:358
|
||||||
msgid "Subjects"
|
msgid "Subjects"
|
||||||
msgstr "Теми"
|
msgstr "Теми"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:363
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:370
|
||||||
msgid "Places"
|
msgid "Places"
|
||||||
msgstr "Місця"
|
msgstr "Місця"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:374
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:381
|
||||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
|
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
|
||||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14
|
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14
|
||||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102
|
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102
|
||||||
|
@ -1011,11 +1011,11 @@ msgstr "Місця"
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Списки"
|
msgstr "Списки"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:386
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:393
|
||||||
msgid "Add to list"
|
msgid "Add to list"
|
||||||
msgstr "Додати до списку"
|
msgstr "Додати до списку"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:396
|
#: bookwyrm/templates/book/book.html:403
|
||||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
|
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
|
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
|
||||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
|
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
|
||||||
|
@ -1943,13 +1943,13 @@ msgstr "Додати до ваших книг"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
|
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:37
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:37
|
||||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
|
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:14
|
||||||
msgid "To Read"
|
msgid "To Read"
|
||||||
msgstr "В \"Прочитати\""
|
msgstr "В \"Прочитати\""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
|
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:38
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:38
|
||||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
|
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:15
|
||||||
msgid "Currently Reading"
|
msgid "Currently Reading"
|
||||||
msgstr "Зараз читаю"
|
msgstr "Зараз читаю"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1958,12 +1958,13 @@ msgstr "Зараз читаю"
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
|
||||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
||||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:39 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
|
#: bookwyrm/templates/user/user.html:39 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:16
|
||||||
msgid "Read"
|
msgid "Read"
|
||||||
msgstr "Прочитано"
|
msgstr "Прочитано"
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
|
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:40
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:40
|
||||||
|
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:17
|
||||||
msgid "Stopped Reading"
|
msgid "Stopped Reading"
|
||||||
msgstr "Читання зупинено"
|
msgstr "Читання зупинено"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1995,6 +1996,7 @@ msgstr "Ви зможете додавати книги, коли почнете
|
||||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:46 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
|
#: bookwyrm/templates/layout.html:46 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
|
||||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:5
|
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:5
|
||||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:10
|
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:10
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:32
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Пошук"
|
msgstr "Пошук"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2002,6 +2004,10 @@ msgstr "Пошук"
|
||||||
msgid "Suggested Books"
|
msgid "Suggested Books"
|
||||||
msgstr "Запропоновані Книги"
|
msgstr "Запропоновані Книги"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:33
|
||||||
|
msgid "Search results"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46
|
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Popular on %(site_name)s"
|
msgid "Popular on %(site_name)s"
|
||||||
|
@ -2080,6 +2086,10 @@ msgstr "Показувати цей обліковий запис в запро
|
||||||
msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||||||
msgstr "Ваш обліковий запис буде показуватися в каталозі, та може бути рекомендований іншим користувачам BookWyrm."
|
msgstr "Ваш обліковий запис буде показуватися в каталозі, та може бути рекомендований іншим користувачам BookWyrm."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:8
|
||||||
|
msgid "You can follow users on other BookWyrm instances and federated services like Mastodon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11
|
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11
|
||||||
msgid "Search for a user"
|
msgid "Search for a user"
|
||||||
msgstr "Пошук користувача"
|
msgstr "Пошук користувача"
|
||||||
|
@ -4570,7 +4580,16 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Could not connect to Celery"
|
msgid "Could not connect to Celery"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:121
|
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:120
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:143
|
||||||
|
msgid "Clear Queues"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:124
|
||||||
|
msgid "Clearing queues can cause serious problems including data loss! Only play with this if you really know what you're doing. You must shut down the Celery worker before you do this."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:150
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4943,7 +4962,7 @@ msgid "This is only intended to be used when things have gone very wrong with im
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31
|
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31
|
||||||
msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be effected."
|
msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be affected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36
|
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36
|
||||||
|
@ -5799,7 +5818,7 @@ msgid "User profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
|
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
|
||||||
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
|
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
|
||||||
msgid "All books"
|
msgid "All books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue