mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-11-22 09:31:08 +00:00
Adds updates locales
This commit is contained in:
parent
77f29a621f
commit
a1830ac701
14 changed files with 1399 additions and 772 deletions
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-26 22:29\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:03\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -72,15 +72,16 @@ msgstr "Aufsteigend"
|
|||
msgid "Descending"
|
||||
msgstr "Absteigend"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:75
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
|
||||
msgid "Error loading book"
|
||||
msgstr "Fehler beim Laden des Buches"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:88
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
|
||||
msgid "Could not find a match for book"
|
||||
msgstr "Keine Übereinstimmung für das Buch gefunden"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Ausstehend"
|
||||
|
||||
|
@ -100,23 +101,23 @@ msgstr "Moderator*in löschen"
|
|||
msgid "Domain block"
|
||||
msgstr "Domainsperrung"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:232
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:233
|
||||
msgid "Audiobook"
|
||||
msgstr "Hörbuch"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:233
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:234
|
||||
msgid "eBook"
|
||||
msgstr "E-Book"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:234
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:235
|
||||
msgid "Graphic novel"
|
||||
msgstr "Graphic Novel"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:235
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:236
|
||||
msgid "Hardcover"
|
||||
msgstr "Hardcover"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:236
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:237
|
||||
msgid "Paperback"
|
||||
msgstr "Taschenbuch"
|
||||
|
||||
|
@ -133,21 +134,21 @@ msgstr "Föderiert"
|
|||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Blockiert"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:27
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
|
||||
msgstr "%(value)s ist keine gültige remote_id"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||||
msgstr "%(value)s ist kein gültiger Benutzer*inname"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "Benutzer*inname"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:186
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:188
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "Dieser Benutzer*inname ist bereits vergeben."
|
||||
|
||||
|
@ -892,22 +893,37 @@ msgstr "Bookwyrm-Benutzer*innen"
|
|||
msgid "All known users"
|
||||
msgstr "Alle bekannten Benutzer*innen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> hat <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s bewertet</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> hat <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s besprochen</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> hat <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s kommentiert</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> hat <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s zitiert</a>"
|
||||
|
@ -1058,9 +1074,8 @@ msgstr "Du kannst dein Leseziel jederzeit auf deiner <a href=\"%(path)s\">Profil
|
|||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Updates"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:3
|
||||
msgid "Your books"
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr "Deine Bücher"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14
|
||||
|
@ -1069,11 +1084,13 @@ msgstr "Hier sind noch keine Bücher! Versuche, nach Büchern zu suchen, um losz
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
|
||||
msgid "To Read"
|
||||
msgstr "Zu lesen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
|
||||
msgid "Currently Reading"
|
||||
msgstr "Lese ich gerade"
|
||||
|
||||
|
@ -1081,6 +1098,7 @@ msgstr "Lese ich gerade"
|
|||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Gelesen"
|
||||
|
||||
|
@ -1366,88 +1384,161 @@ msgid "No recent imports"
|
|||
msgstr "Keine aktuellen Importe"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:29
|
||||
msgid "Import Status"
|
||||
msgstr "Importstatus"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:11
|
||||
msgid "Back to imports"
|
||||
msgstr "Zurück zu den Importen"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
|
||||
msgid "Retry Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
|
||||
msgid "Imports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
|
||||
msgid "Import started:"
|
||||
msgstr "Import gestartet:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:20
|
||||
msgid "Import completed:"
|
||||
msgstr "Import abgeschlossen:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:24
|
||||
msgid "TASK FAILED"
|
||||
msgstr "IMPORTSCHRITT-FEHLER"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:32
|
||||
msgid "Import still in progress."
|
||||
msgstr "Import läuft noch."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:34
|
||||
msgid "(Hit reload to update!)"
|
||||
msgstr "(Zur Aktualisierung „Neu laden” wählen)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:41
|
||||
msgid "Failed to load"
|
||||
msgstr "Laden fehlgeschlagen"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
|
||||
msgid "In progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Jump to the bottom of the list to select the %(failed_count)s items which failed to import."
|
||||
msgstr "Zum Ende der Liste springen, um die %(failed_count)s Einträge, die nicht importiert werden konnten, auszuwählen."
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Line %(index)s: <strong>%(title)s</strong> by %(author)s"
|
||||
msgstr "Zeile %(index)s: <strong>%(title)s</strong> von %(author)s"
|
||||
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
msgstr "Alle(s) auswählen"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
|
||||
msgid "Review items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:85
|
||||
msgid "Retry items"
|
||||
msgstr "Erneut versuchen"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
|
||||
msgid "Successfully imported"
|
||||
msgstr "Erfolgreich importiert"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
|
||||
msgid "View and troubleshoot failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
|
||||
msgid "Import Progress"
|
||||
msgstr "Import-Fortschritt"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
|
||||
msgid "Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr "Buch"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:125
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor*in"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:148
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
||||
msgid "Shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr "Besprechen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr "Buch"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
|
||||
msgid "View imported review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importiert"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
|
||||
msgid "Needs manual review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
||||
msgid "Import Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
|
||||
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Bestätigen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
msgstr "Du kannst deine Goodreads-Daten von der <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export-Seite</a> deines Goodreads-Kontos downloaden."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
||||
msgid "Failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
||||
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
|
||||
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
|
||||
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "About %(site_name)s"
|
||||
|
@ -1579,10 +1670,6 @@ msgstr "Navigations-Hauptmenü"
|
|||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "Feed"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr "Deine Bücher"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
@ -1682,10 +1769,6 @@ msgstr "Du bist soweit!"
|
|||
msgid "Suggested by"
|
||||
msgstr "Vorgeschlagen von"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Bestätigen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:63
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Ablehnen"
|
||||
|
@ -2238,15 +2321,6 @@ msgstr "Startdatum"
|
|||
msgid "End date"
|
||||
msgstr "Enddatum"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:48
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktiv"
|
||||
|
@ -3095,10 +3169,6 @@ msgstr "Teilen"
|
|||
msgid "Un-boost"
|
||||
msgstr "Teilen zurücknehmen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr "Besprechen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:39
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Zitieren"
|
||||
|
@ -3525,7 +3595,7 @@ msgstr "%(date)s bearbeitet"
|
|||
msgid "commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||
msgstr "hat <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> kommentiert"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "replied to <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>'s <a href=\"%(status_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr "hat auf die <a href=\"%(status_path)s\">Statusmeldung</a> von <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> geantwortet"
|
||||
|
@ -3604,7 +3674,11 @@ msgstr "Mehr anzeigen"
|
|||
msgid "Show less"
|
||||
msgstr "Weniger anzeigen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:10
|
||||
msgid "Your books"
|
||||
msgstr "Deine Bücher"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(username)s's books"
|
||||
msgstr "Bücher von %(username)s"
|
||||
|
@ -3748,7 +3822,7 @@ msgstr "Datei überschreitet die maximale Größe von 10MB"
|
|||
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||||
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/import_data.py:67
|
||||
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
|
||||
msgid "Not a valid csv file"
|
||||
msgstr "Keine gültige CSV-Datei"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-26 20:55\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:03\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -72,15 +72,16 @@ msgstr "Ascendente"
|
|||
msgid "Descending"
|
||||
msgstr "Descendente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:75
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
|
||||
msgid "Error loading book"
|
||||
msgstr "Error en cargar libro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:88
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
|
||||
msgid "Could not find a match for book"
|
||||
msgstr "No se pudo encontrar el libro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Pendiente"
|
||||
|
||||
|
@ -100,23 +101,23 @@ msgstr "Eliminación de moderador"
|
|||
msgid "Domain block"
|
||||
msgstr "Bloqueo de dominio"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:232
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:233
|
||||
msgid "Audiobook"
|
||||
msgstr "Audio libro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:233
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:234
|
||||
msgid "eBook"
|
||||
msgstr "Libro electrónico"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:234
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:235
|
||||
msgid "Graphic novel"
|
||||
msgstr "Novela gráfica"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:235
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:236
|
||||
msgid "Hardcover"
|
||||
msgstr "Tapa dura"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:236
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:237
|
||||
msgid "Paperback"
|
||||
msgstr "Tapa blanda"
|
||||
|
||||
|
@ -133,21 +134,21 @@ msgstr "Federalizado"
|
|||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Bloqueado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:27
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
|
||||
msgstr "%(value)s no es un remote_id válido"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||||
msgstr "%(value)s no es un usuario válido"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nombre de usuario"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:186
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:188
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "Ya existe un usuario con ese nombre."
|
||||
|
||||
|
@ -892,22 +893,37 @@ msgstr "Usuarios de BookWyrm"
|
|||
msgid "All known users"
|
||||
msgstr "Todos los usuarios conocidos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> calificó <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> reseñó <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> comentó en <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citó <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
@ -1058,9 +1074,8 @@ msgstr "Puedes establecer o cambiar tu objetivo de lectura en cualquier momento
|
|||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Actualizaciones"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:3
|
||||
msgid "Your books"
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr "Tus libros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14
|
||||
|
@ -1069,11 +1084,13 @@ msgstr "¡No hay ningún libro aquí ahorita! Busca a un libro para empezar"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
|
||||
msgid "To Read"
|
||||
msgstr "Para leer"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
|
||||
msgid "Currently Reading"
|
||||
msgstr "Leyendo actualmente"
|
||||
|
||||
|
@ -1081,6 +1098,7 @@ msgstr "Leyendo actualmente"
|
|||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Leído"
|
||||
|
||||
|
@ -1366,88 +1384,161 @@ msgid "No recent imports"
|
|||
msgstr "No hay ninguna importación reciente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:29
|
||||
msgid "Import Status"
|
||||
msgstr "Importar estado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:11
|
||||
msgid "Back to imports"
|
||||
msgstr "Volver a las importaciones"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
|
||||
msgid "Retry Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
|
||||
msgid "Imports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
|
||||
msgid "Import started:"
|
||||
msgstr "Importación ha empezado:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:20
|
||||
msgid "Import completed:"
|
||||
msgstr "Importación ha terminado:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:24
|
||||
msgid "TASK FAILED"
|
||||
msgstr "TAREA FALLÓ"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:32
|
||||
msgid "Import still in progress."
|
||||
msgstr "Importación todavia en progreso."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:34
|
||||
msgid "(Hit reload to update!)"
|
||||
msgstr "(¡Refresca para actualizar!)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:41
|
||||
msgid "Failed to load"
|
||||
msgstr "No se pudo cargar"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
|
||||
msgid "In progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Jump to the bottom of the list to select the %(failed_count)s items which failed to import."
|
||||
msgstr "Saltar al final de la lista para seleccionar los %(failed_count)s artículos que no se pudieron importar."
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Line %(index)s: <strong>%(title)s</strong> by %(author)s"
|
||||
msgstr "Renglón %(index)s: <strong>%(title)s</strong> por %(author)s"
|
||||
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
msgstr "Seleccionar todo"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
|
||||
msgid "Review items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:85
|
||||
msgid "Retry items"
|
||||
msgstr "Reintentar ítems"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
|
||||
msgid "Successfully imported"
|
||||
msgstr "Importado exitosamente"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
|
||||
msgid "View and troubleshoot failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
|
||||
msgid "Import Progress"
|
||||
msgstr "Progreso de importación"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
|
||||
msgid "Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr "Libro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:125
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor/Autora"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:148
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
||||
msgid "Shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr "Reseña"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr "Libro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
|
||||
msgid "View imported review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
|
||||
msgid "Needs manual review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
||||
msgid "Import Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
|
||||
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprobar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
msgstr "Puede descargar sus datos de Goodreads desde la <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">página de Importación/Exportación</a> de su cuenta de Goodreads."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
||||
msgid "Failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
||||
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
|
||||
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
|
||||
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "About %(site_name)s"
|
||||
|
@ -1579,10 +1670,6 @@ msgstr "Menú de navigación central"
|
|||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "Actividad"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr "Tus libros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
|
@ -1682,10 +1769,6 @@ msgstr "¡Está todo listo!"
|
|||
msgid "Suggested by"
|
||||
msgstr "Sugerido por"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprobar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:63
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Desechar"
|
||||
|
@ -2238,15 +2321,6 @@ msgstr "Fecha de inicio"
|
|||
msgid "End date"
|
||||
msgstr "Fecha final"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:48
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "activo"
|
||||
|
@ -3095,10 +3169,6 @@ msgstr "Impulsar"
|
|||
msgid "Un-boost"
|
||||
msgstr "Des-impulsar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr "Reseña"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:39
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Cita"
|
||||
|
@ -3525,7 +3595,7 @@ msgstr "editado %(date)s"
|
|||
msgid "commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||
msgstr "comentó en <a href=\"%(book_path)s\">\"%(book)s\"</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "replied to <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>'s <a href=\"%(status_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr "respondió al <a href=\"%(status_path)s\">estado</a> de <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
|
@ -3604,7 +3674,11 @@ msgstr "Mostrar más"
|
|||
msgid "Show less"
|
||||
msgstr "Mostrar menos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:10
|
||||
msgid "Your books"
|
||||
msgstr "Tus libros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(username)s's books"
|
||||
msgstr "Los libros de %(username)s"
|
||||
|
@ -3748,7 +3822,7 @@ msgstr "Archivo excede el tamaño máximo: 10MB"
|
|||
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||||
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/import_data.py:67
|
||||
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
|
||||
msgid "Not a valid csv file"
|
||||
msgstr "No un archivo csv válido"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:16\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 22:27\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -72,15 +72,16 @@ msgstr "Ordre croissant"
|
|||
msgid "Descending"
|
||||
msgstr "Ordre décroissant"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:75
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
|
||||
msgid "Error loading book"
|
||||
msgstr "Erreur lors du chargement du livre"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:88
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
|
||||
msgid "Could not find a match for book"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver une correspondance pour le livre"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "En attente"
|
||||
|
||||
|
@ -100,23 +101,23 @@ msgstr "Suppression du modérateur"
|
|||
msgid "Domain block"
|
||||
msgstr "Bloc de domaine"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:232
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:233
|
||||
msgid "Audiobook"
|
||||
msgstr "Livre audio"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:233
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:234
|
||||
msgid "eBook"
|
||||
msgstr "eBook"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:234
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:235
|
||||
msgid "Graphic novel"
|
||||
msgstr "Roman Graphique"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:235
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:236
|
||||
msgid "Hardcover"
|
||||
msgstr "Couverture rigide"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:236
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:237
|
||||
msgid "Paperback"
|
||||
msgstr "Couverture souple"
|
||||
|
||||
|
@ -133,21 +134,21 @@ msgstr "Fédéré"
|
|||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Bloqué"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:27
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
|
||||
msgstr "%(value)s n’est pas une remote_id valide."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||||
msgstr "%(value)s n’est pas un nom de compte valide."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nom du compte :"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:186
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:188
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "Ce nom est déjà associé à un compte."
|
||||
|
||||
|
@ -892,22 +893,37 @@ msgstr "Comptes BookWyrm"
|
|||
msgid "All known users"
|
||||
msgstr "Tous les comptes connus"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> veut lire <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> a terminé <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> a commencé <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> a noté <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> a critiqué <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> a commenté <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> a cité un passage de <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
@ -1058,10 +1074,9 @@ msgstr "Vous pouvez définir ou changer votre défi lecture à n’importe quel
|
|||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Mises à jour"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:3
|
||||
msgid "Your books"
|
||||
msgstr "Vos livres"
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr "Vos Livres"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14
|
||||
msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
|
||||
|
@ -1069,11 +1084,13 @@ msgstr "Aucun livre ici pour l’instant ! Cherchez un livre pour commencer"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
|
||||
msgid "To Read"
|
||||
msgstr "À lire"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
|
||||
msgid "Currently Reading"
|
||||
msgstr "Lectures en cours"
|
||||
|
||||
|
@ -1081,6 +1098,7 @@ msgstr "Lectures en cours"
|
|||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Lu"
|
||||
|
||||
|
@ -1366,88 +1384,161 @@ msgid "No recent imports"
|
|||
msgstr "Aucune importation récente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:29
|
||||
msgid "Import Status"
|
||||
msgstr "Statut de l’importation"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:11
|
||||
msgid "Back to imports"
|
||||
msgstr "Retourner à l’importation"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
|
||||
msgid "Retry Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
|
||||
msgid "Imports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
|
||||
msgid "Import started:"
|
||||
msgstr "Début de l’importation :"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:20
|
||||
msgid "Import completed:"
|
||||
msgstr "Fin de l’importation :"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:24
|
||||
msgid "TASK FAILED"
|
||||
msgstr "la tâche a échoué"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:32
|
||||
msgid "Import still in progress."
|
||||
msgstr "L’importation est toujours en cours"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:34
|
||||
msgid "(Hit reload to update!)"
|
||||
msgstr "(Rechargez la page pour la mettre à jour !)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:41
|
||||
msgid "Failed to load"
|
||||
msgstr "Éléments non importés"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
|
||||
msgid "In progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Jump to the bottom of the list to select the %(failed_count)s items which failed to import."
|
||||
msgstr "Sauter en bas de liste pour sélectionner les %(failed_count)s items n’ayant pu être importés."
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Line %(index)s: <strong>%(title)s</strong> by %(author)s"
|
||||
msgstr "Ligne %(index)s : <strong>%(title)s</strong> de %(author)s"
|
||||
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
msgstr "Tout sélectionner"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
|
||||
msgid "Review items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:85
|
||||
msgid "Retry items"
|
||||
msgstr "Réessayer l’importation de ces éléments"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
|
||||
msgid "Successfully imported"
|
||||
msgstr "Importation réussie"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
|
||||
msgid "View and troubleshoot failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
|
||||
msgid "Import Progress"
|
||||
msgstr "Importation en cours"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
|
||||
msgid "Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr "Livre"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:125
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Auteur/autrice"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:148
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
||||
msgid "Shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr "Critique"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr "Livre"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Statut"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
|
||||
msgid "View imported review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importé"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
|
||||
msgid "Needs manual review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
||||
msgid "Import Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
|
||||
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approuver"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
msgstr "Vous pouvez télécharger vos données GoodReads depuis la page <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export</a> de votre compte GoodReads."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
||||
msgid "Failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
||||
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
|
||||
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
|
||||
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "About %(site_name)s"
|
||||
|
@ -1579,10 +1670,6 @@ msgstr "Menu de navigation principal "
|
|||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "Fil d’actualité"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr "Vos Livres"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres"
|
||||
|
@ -1682,10 +1769,6 @@ msgstr "Aucun livre en attente de validation !"
|
|||
msgid "Suggested by"
|
||||
msgstr "Suggéré par"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approuver"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:63
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Rejeter"
|
||||
|
@ -2238,15 +2321,6 @@ msgstr "Date de début"
|
|||
msgid "End date"
|
||||
msgstr "Date de fin"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Statut"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:48
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "active"
|
||||
|
@ -3095,10 +3169,6 @@ msgstr "Partager"
|
|||
msgid "Un-boost"
|
||||
msgstr "Annuler le partage"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr "Critique"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:39
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Citation"
|
||||
|
@ -3525,7 +3595,7 @@ msgstr "modifié le %(date)s"
|
|||
msgid "commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||
msgstr "a commenté <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "replied to <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>'s <a href=\"%(status_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr "a répondu au <a href=\"%(status_path)s\">statut</a> de <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
|
@ -3604,7 +3674,11 @@ msgstr "Déplier"
|
|||
msgid "Show less"
|
||||
msgstr "Replier"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:10
|
||||
msgid "Your books"
|
||||
msgstr "Vos livres"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(username)s's books"
|
||||
msgstr "Livres de %(username)s"
|
||||
|
@ -3748,7 +3822,7 @@ msgstr "Ce fichier dépasse la taille limite : 10 Mo"
|
|||
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||||
msgstr "%(title)s (%(subtitle)s)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/import_data.py:67
|
||||
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
|
||||
msgid "Not a valid csv file"
|
||||
msgstr "Fichier CSV non valide"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 19:25\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
|
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Knygos"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:165
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Anglų"
|
||||
msgstr "English (Anglų)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:166
|
||||
msgid "Deutsch (German)"
|
||||
|
@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "įvertinta <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||
msgstr "baigti skaityti <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||
msgstr "baigė skaityti <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "Mėgti būseną"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:10
|
||||
msgid "boosted"
|
||||
msgstr "pagreitinta"
|
||||
msgstr "iškėlė"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 04:05\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 20:22\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
|
@ -72,15 +72,16 @@ msgstr "升序"
|
|||
msgid "Descending"
|
||||
msgstr "降序"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:75
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
|
||||
msgid "Error loading book"
|
||||
msgstr "加载书籍时出错"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:88
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
|
||||
msgid "Could not find a match for book"
|
||||
msgstr "找不到匹配的书"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "待处理"
|
||||
|
||||
|
@ -100,23 +101,23 @@ msgstr "仲裁员删除"
|
|||
msgid "Domain block"
|
||||
msgstr "域名屏蔽"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:232
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:233
|
||||
msgid "Audiobook"
|
||||
msgstr "有声书籍"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:233
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:234
|
||||
msgid "eBook"
|
||||
msgstr "电子书"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:234
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:235
|
||||
msgid "Graphic novel"
|
||||
msgstr "图像小说"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:235
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:236
|
||||
msgid "Hardcover"
|
||||
msgstr "精装"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:236
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:237
|
||||
msgid "Paperback"
|
||||
msgstr "平装"
|
||||
|
||||
|
@ -133,21 +134,21 @@ msgstr "跨站"
|
|||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "已屏蔽"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:27
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
|
||||
msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||||
msgstr "%(value)s 不是有效的用户名"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "用户名"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:186
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:188
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "已经存在使用该用户名的用户。"
|
||||
|
||||
|
@ -757,7 +758,7 @@ msgstr "帮助"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8
|
||||
msgid "Edit status"
|
||||
msgstr "设置状态"
|
||||
msgstr "编辑状态"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4
|
||||
msgid "Confirm email"
|
||||
|
@ -889,22 +890,37 @@ msgstr "BookWyrm 用户"
|
|||
msgid "All known users"
|
||||
msgstr "所有已知用户"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 想要阅读 <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 对 <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a> 留下了评分"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 已评价 <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 评论了 <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 引用了 <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
@ -1055,9 +1071,8 @@ msgstr "你可以在任何时候从你的<a href=\"%(path)s\">个人资料页面
|
|||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:3
|
||||
msgid "Your books"
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr "你的书目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14
|
||||
|
@ -1066,11 +1081,13 @@ msgstr "现在这里还没有任何书目!尝试着从搜索某本书开始吧
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
|
||||
msgid "To Read"
|
||||
msgstr "想读"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
|
||||
msgid "Currently Reading"
|
||||
msgstr "在读"
|
||||
|
||||
|
@ -1078,6 +1095,7 @@ msgstr "在读"
|
|||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "读过"
|
||||
|
||||
|
@ -1233,11 +1251,11 @@ msgstr "创建群组"
|
|||
#: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Managed by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgstr "由 <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> 创建并策展"
|
||||
msgstr "由 <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> 管理"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4
|
||||
msgid "Delete this group?"
|
||||
msgstr "删除该群组"
|
||||
msgstr "删除该群组?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7
|
||||
|
@ -1261,11 +1279,11 @@ msgstr "编辑群组"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/find_users.html:6
|
||||
msgid "Add new members!"
|
||||
msgstr "添加新成员"
|
||||
msgstr "添加新成员!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:8
|
||||
msgid "Group Name:"
|
||||
msgstr "群组名称"
|
||||
msgstr "群组名称:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:12
|
||||
msgid "Group Description:"
|
||||
|
@ -1289,7 +1307,7 @@ msgstr "编辑群组"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:8
|
||||
msgid "Members can add and remove books on a group's book lists"
|
||||
msgstr "会员可以在群组的书籍列表中添加和删除书"
|
||||
msgstr "成员可以在群组的书籍列表中添加和删除书籍"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:19
|
||||
msgid "Leave group"
|
||||
|
@ -1361,88 +1379,159 @@ msgid "No recent imports"
|
|||
msgstr "无最近的导入"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:29
|
||||
msgid "Import Status"
|
||||
msgstr "导入状态"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:11
|
||||
msgid "Back to imports"
|
||||
msgstr "回到导入"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
|
||||
msgid "Retry Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
|
||||
msgid "Imports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
|
||||
msgid "Import started:"
|
||||
msgstr "导入开始:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:20
|
||||
msgid "Import completed:"
|
||||
msgstr "导入完成:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:24
|
||||
msgid "TASK FAILED"
|
||||
msgstr "任务失败"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:32
|
||||
msgid "Import still in progress."
|
||||
msgstr "还在导入中。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:34
|
||||
msgid "(Hit reload to update!)"
|
||||
msgstr "(按下重新加载来更新!)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:41
|
||||
msgid "Failed to load"
|
||||
msgstr "加载失败"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
|
||||
msgid "In progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Jump to the bottom of the list to select the %(failed_count)s items which failed to import."
|
||||
msgstr "跳转至列表底部来选取 %(failed_count)s 个导入失败的项目。"
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Line %(index)s: <strong>%(title)s</strong> by %(author)s"
|
||||
msgstr "第 %(index)s 行: %(author)s 所著的 <strong>%(title)s</strong>"
|
||||
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
msgstr "全选"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
|
||||
msgid "Review items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:85
|
||||
msgid "Retry items"
|
||||
msgstr "重试项目"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
|
||||
msgid "Successfully imported"
|
||||
msgstr "成功导入了"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
|
||||
msgid "View and troubleshoot failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
|
||||
msgid "Import Progress"
|
||||
msgstr "导入进度"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
|
||||
msgid "Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr "书目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "标题"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:125
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:148
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
||||
msgid "Shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr "书评"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr "书目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
|
||||
msgid "View imported review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "已导入"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
|
||||
msgid "Needs manual review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
||||
msgid "Import Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
|
||||
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "批准"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
msgstr "您可以从 <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">导入/导出页面</a> 下载或导出您的 Goodread 数据。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
||||
msgid "Failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
||||
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
|
||||
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
|
||||
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "About %(site_name)s"
|
||||
|
@ -1574,10 +1663,6 @@ msgstr "主导航菜单"
|
|||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "动态"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr "你的书目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
@ -1677,10 +1762,6 @@ msgstr "都弄好了!"
|
|||
msgid "Suggested by"
|
||||
msgstr "推荐来自"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "批准"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:63
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
@ -1737,7 +1818,7 @@ msgstr "选择群组"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:45
|
||||
msgid "Select a group"
|
||||
msgstr "选择一个组"
|
||||
msgstr "选择一个群组"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:56
|
||||
msgid "You don't have any Groups yet!"
|
||||
|
@ -1835,7 +1916,7 @@ msgstr "保存的列表"
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "accepted your invitation to join group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr "接受了您的邀请,加入 \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" 群组"
|
||||
msgstr "接受了您的邀请,加入了 \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" 群组"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1880,7 +1961,7 @@ msgstr "喜欢了你的 <a href=\"%(related_path)s\">对 <em>%(book_title)s</em>
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr "喜欢了你对 <a href=\"%(related_path)s\">对 <em>%(book_title)s</em> 的引用</a>"
|
||||
msgstr "喜欢了你的 <a href=\"%(related_path)s\">对 <em>%(book_title)s</em> 的引用</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1908,12 +1989,12 @@ msgstr "邀请您加入群组 \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/join.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has joined your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr "已加入您的群組 \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr "已加入您的群组 \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has left your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr "退出了了您的群组 \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr "退出了您的群组 \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1938,7 +2019,7 @@ msgstr "在 <a href=\"%(related_path)s\">状态</a> 中提到了你"
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has been removed from your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr "已经从您的群组中将 \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" 移除"
|
||||
msgstr "已被从您的 \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" 群组中移出"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1973,17 +2054,17 @@ msgstr "有新的 <a href=\"%(path)s\">报告</a> 需要仲裁。"
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has changed the privacy level for <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
|
||||
msgstr "更改了 <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s的隐私级别</a>"
|
||||
msgstr "更改了 <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a> 的隐私级别"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:20
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has changed the name of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
|
||||
msgstr "更改了 <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s的名称</a>"
|
||||
msgstr "更改了 <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a> 的名称"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has changed the description of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
|
||||
msgstr "更改了 <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s的描述</a>"
|
||||
msgstr "更改了 <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a> 的描述"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18
|
||||
msgid "Delete notifications"
|
||||
|
@ -2233,15 +2314,6 @@ msgstr "开始日期"
|
|||
msgid "End date"
|
||||
msgstr "结束日期"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:48
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "活跃"
|
||||
|
@ -3085,10 +3157,6 @@ msgstr "转发"
|
|||
msgid "Un-boost"
|
||||
msgstr "取消转发"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr "书评"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:39
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "引用"
|
||||
|
@ -3510,7 +3578,7 @@ msgstr "在 %(date)s 已编辑"
|
|||
msgid "commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||
msgstr "评论了 <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "replied to <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>'s <a href=\"%(status_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr "回复了 <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 的 <a href=\"%(status_path)s\">状态</a>"
|
||||
|
@ -3589,7 +3657,11 @@ msgstr "显示更多"
|
|||
msgid "Show less"
|
||||
msgstr "显示更少"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:10
|
||||
msgid "Your books"
|
||||
msgstr "你的书目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(username)s's books"
|
||||
msgstr "%(username)s 的书目"
|
||||
|
@ -3731,7 +3803,7 @@ msgstr "文件超过了最大大小: 10MB"
|
|||
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||||
msgstr "%(title)s:%(subtitle)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/import_data.py:67
|
||||
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
|
||||
msgid "Not a valid csv file"
|
||||
msgstr "不是有效的 csv 文件"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 18:36\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:02\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
|
@ -72,15 +72,16 @@ msgstr "升序"
|
|||
msgid "Descending"
|
||||
msgstr "降序"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:75
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
|
||||
msgid "Error loading book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:88
|
||||
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
|
||||
msgid "Could not find a match for book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -100,23 +101,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Domain block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:232
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:233
|
||||
msgid "Audiobook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:233
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:234
|
||||
msgid "eBook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:234
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:235
|
||||
msgid "Graphic novel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:235
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:236
|
||||
msgid "Hardcover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:236
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:237
|
||||
msgid "Paperback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -133,21 +134,21 @@ msgstr "跨站"
|
|||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "已封鎖"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:27
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
|
||||
msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||||
msgstr "%(value)s 不是有效的使用者名稱"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "使用者名稱"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:186
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:188
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "已經存在使用該名稱的使用者。"
|
||||
|
||||
|
@ -889,22 +890,37 @@ msgstr "BookWyrm 使用者"
|
|||
msgid "All known users"
|
||||
msgstr "所有已知使用者"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1055,9 +1071,8 @@ msgstr "你可以在任何時候從你的<a href=\"%(path)s\">使用者資料頁
|
|||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:3
|
||||
msgid "Your books"
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr "你的書目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14
|
||||
|
@ -1066,11 +1081,13 @@ msgstr "現在這裡還沒有任何書目!嘗試著從搜尋某本書開始吧
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
|
||||
msgid "To Read"
|
||||
msgstr "想讀"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
|
||||
msgid "Currently Reading"
|
||||
msgstr "在讀"
|
||||
|
||||
|
@ -1078,6 +1095,7 @@ msgstr "在讀"
|
|||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "讀過"
|
||||
|
||||
|
@ -1361,88 +1379,159 @@ msgid "No recent imports"
|
|||
msgstr "無最近的匯入"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:29
|
||||
msgid "Import Status"
|
||||
msgstr "匯入狀態"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:11
|
||||
msgid "Back to imports"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
|
||||
msgid "Retry Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
|
||||
msgid "Imports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
|
||||
msgid "Import started:"
|
||||
msgstr "匯入開始:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:20
|
||||
msgid "Import completed:"
|
||||
msgstr "匯入完成:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:24
|
||||
msgid "TASK FAILED"
|
||||
msgstr "任務失敗"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:32
|
||||
msgid "Import still in progress."
|
||||
msgstr "還在匯入中。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:34
|
||||
msgid "(Hit reload to update!)"
|
||||
msgstr "(按下重新載入來更新!)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:41
|
||||
msgid "Failed to load"
|
||||
msgstr "載入失敗"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
|
||||
msgid "In progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Jump to the bottom of the list to select the %(failed_count)s items which failed to import."
|
||||
msgstr "跳轉至列表底部來選取 %(failed_count)s 個匯入失敗的項目。"
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Line %(index)s: <strong>%(title)s</strong> by %(author)s"
|
||||
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
|
||||
msgid "Review items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
msgstr "全選"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:85
|
||||
msgid "Retry items"
|
||||
msgstr "重試項目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
|
||||
msgid "Successfully imported"
|
||||
msgstr "成功匯入了"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
|
||||
msgid "Import Progress"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
|
||||
msgid "View and troubleshoot failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr "書目"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
|
||||
msgid "Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "標題"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:125
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:148
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
||||
msgid "Shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr "書評"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr "書目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "狀態"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
|
||||
msgid "View imported review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
msgstr "已匯入"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
|
||||
msgid "Needs manual review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
||||
msgid "Import Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
|
||||
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "批准"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
||||
msgid "Failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
||||
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
|
||||
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
|
||||
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "About %(site_name)s"
|
||||
|
@ -1574,10 +1663,6 @@ msgstr "主導航選單"
|
|||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "動態"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr "你的書目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
@ -1677,10 +1762,6 @@ msgstr "都弄好了!"
|
|||
msgid "Suggested by"
|
||||
msgstr "推薦來自"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "批准"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:63
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "放棄"
|
||||
|
@ -2233,15 +2314,6 @@ msgstr "開始日期"
|
|||
msgid "End date"
|
||||
msgstr "結束日期"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "狀態"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:48
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "啟用"
|
||||
|
@ -3085,10 +3157,6 @@ msgstr "轉發"
|
|||
msgid "Un-boost"
|
||||
msgstr "取消轉發"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr "書評"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:39
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "引用"
|
||||
|
@ -3510,7 +3578,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "replied to <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>'s <a href=\"%(status_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr "回覆了 <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 的 <a href=\"%(status_path)s\">狀態</a>"
|
||||
|
@ -3589,7 +3657,11 @@ msgstr "顯示更多"
|
|||
msgid "Show less"
|
||||
msgstr "顯示更少"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:10
|
||||
msgid "Your books"
|
||||
msgstr "你的書目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(username)s's books"
|
||||
msgstr "%(username)s 的書目"
|
||||
|
@ -3731,7 +3803,7 @@ msgstr "檔案超過了最大大小: 10MB"
|
|||
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/import_data.py:67
|
||||
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
|
||||
msgid "Not a valid csv file"
|
||||
msgstr "不是有效的 csv 檔案"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue