New translations django.po (Eastern Min)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-11-16 01:38:13 -08:00
parent 62f82f9611
commit 97eb31b03c

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 08:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 09:38\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Eastern Min\n"
"Language: cdo\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:242
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "有儂已經使這芘電批地址開了帳號。"
msgstr "已經有儂使這芘電批地址開了帳號."
#: bookwyrm/forms.py:256
msgid "One Day"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "蜀個月日"
#: bookwyrm/forms.py:259
msgid "Does Not Expire"
msgstr "無期限"
msgstr "儥過期"
#: bookwyrm/forms.py:263
#, python-brace-format
@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "書名"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "評價"
msgstr "分數"
#: bookwyrm/forms.py:336 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "排"
msgstr "排列方式"
#: bookwyrm/forms.py:340
msgid "Ascending"
@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "由後向前"
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
msgid "Error loading book"
msgstr "書無辦法加載出來"
msgstr "書無辦法掏過來"
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "討儥着對應其書"
msgstr "討儥着卜挃其書"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
@ -87,15 +87,15 @@ msgstr "等𡅏處理"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18
msgid "Self deletion"
msgstr ""
msgstr "自家除去"
#: bookwyrm/models/base_model.py:19
msgid "Moderator suspension"
msgstr ""
msgstr "審覈員暫停"
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Moderator deletion"
msgstr ""
msgstr "審覈員除去"
#: bookwyrm/models/base_model.py:21
msgid "Domain block"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/models/book.py:233
msgid "Audiobook"
msgstr "有聲書"
msgstr "有聲書"
#: bookwyrm/models/book.py:234
msgid "eBook"
@ -172,31 +172,31 @@ msgstr "書"
#: bookwyrm/settings.py:165
msgid "English"
msgstr "English(英語)"
msgstr "English (英語)"
#: bookwyrm/settings.py:166
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch(德語)"
msgstr "Deutsch (德語)"
#: bookwyrm/settings.py:167
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español(西語)"
msgstr "Español (西語)"
#: bookwyrm/settings.py:168
msgid "Français (French)"
msgstr "Français(法語)"
msgstr "Français (法語)"
#: bookwyrm/settings.py:169
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português - Brasil(巴西葡語)"
msgstr "Português - Brasil (巴西葡語)"
#: bookwyrm/settings.py:170
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文(官話)"
msgstr "简体中文 (官話)"
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文(官話)"
msgstr "繁體中文 (官話)"
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
msgid "Not Found"
@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "討儥着"
#: bookwyrm/templates/404.html:9
msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
msgstr "汝卜挃其頁盡像無着這芘網站裏勢"
msgstr "汝卜挃其頁盡像無着這芘網站裏勢!"
#: bookwyrm/templates/500.html:4
msgid "Oops!"
msgstr "吓也"
msgstr "吓也!"
#: bookwyrm/templates/500.html:8
msgid "Server Error"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "伺服器出問題了"
#: bookwyrm/templates/500.html:9
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "有乇出問題了!儥好意思。"
msgstr "有乇出問題了! 儥好意思."
#: bookwyrm/templates/author/author.html:17
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:34
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
msgid "Aliases:"
msgstr "別其名字:"
msgstr "別名:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:45
msgid "Born:"
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "書皮加載儥出"
#, python-format
msgid "(%(review_count)s review)"
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
msgstr[0] "%(review_count)s 條評價)"
msgstr[0] "(%(review_count)s 條書評)"
msgstr[1] "%(review_count)s 條評價)"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:129
@ -450,15 +450,15 @@ msgstr "汝做其評論"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:235
msgid "Your quotes"
msgstr ""
msgstr "汝抄下其話"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:271
msgid "Subjects"
msgstr ""
msgstr "主題"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:283
msgid "Places"
msgstr ""
msgstr "所在"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:294 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
@ -466,11 +466,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:82
msgid "Lists"
msgstr ""
msgstr "單單"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:305
msgid "Add to list"
msgstr ""
msgstr "添遘單單裏勢"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:315
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
@ -478,21 +478,21 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:32
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "加添"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8
msgid "ISBN:"
msgstr ""
msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:232
msgid "OCLC Number:"
msgstr ""
msgstr "OCLC號"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240
msgid "ASIN:"
msgstr ""
msgstr "ASIN"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:143
@ -508,16 +508,16 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11
#, python-format
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgstr ""
msgstr "修改《%(book_title)s》"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13
msgid "Add Book"
msgstr ""
msgstr "加添新書"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47
msgid "Confirm Book Info"
msgstr ""
msgstr "確認書其資料"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55
#, python-format
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "確認"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9
@ -561,15 +561,15 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
msgid "Title:"
msgstr ""
msgstr "題目:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26
msgid "Subtitle:"
msgstr ""
msgstr "副題:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44
msgid "Series:"
msgstr ""
msgstr "系列:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53
msgid "Series number:"
@ -577,41 +577,41 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63
msgid "Languages:"
msgstr ""
msgstr "語言:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74
msgid "Publication"
msgstr ""
msgstr "出版"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:77
msgid "Publisher:"
msgstr ""
msgstr "出版其:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86
msgid "First published date:"
msgstr ""
msgstr "頭版其時間:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94
msgid "Published date:"
msgstr ""
msgstr "出版其時間:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:104
msgid "Authors"
msgstr ""
msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:112
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr ""
msgstr "除去 %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr ""
msgstr "%(name)s 其作者頁"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122
msgid "Add Authors:"
msgstr ""
msgstr "加添作者:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123
msgid "John Doe, Jane Smith"
@ -736,11 +736,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
msgid "Edit read dates"
msgstr ""
msgstr "修改讀書時間"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62
msgid "Delete these read dates"
msgstr ""
msgstr "除去這価讀書時間其紀錄"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
@ -751,23 +751,23 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "關去"
#: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:3
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "幫助"
#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8
msgid "Edit status"
msgstr ""
msgstr "修改狀態"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4
msgid "Confirm email"
msgstr ""
msgstr "確認電批"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:7
msgid "Confirm your email address"
msgstr ""
msgstr "確認汝其電批地址"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:13
msgid "A confirmation code has been sent to the email address you used to register your account."
@ -780,7 +780,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:85
msgid "Confirmation code:"
msgstr ""
msgstr "確認碼:"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73
@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:23
msgid "Moderator Comments"
msgstr ""
msgstr "審覈員留言"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:41
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:28
@ -3526,7 +3526,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:23
#, python-format
msgid "This report will be sent to %(site_name)s's moderators for review."
msgstr ""
msgstr "這蜀樁舉報會發乞 %(site_name)s 其審覈員處理."
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:24
msgid "More info about this report:"
@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:2
#, python-format
msgid "commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
msgstr "評論了 <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8
#, python-format