New translations django.po (Japanese)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-10-03 08:10:48 -07:00
parent 5681241e81
commit 95e42b1b67

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 13:24\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-03 15:10\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "コメント"
#: bookwyrm/models/report.py:85 #: bookwyrm/models/report.py:85
msgid "Resolved report" msgid "Resolved report"
msgstr "" msgstr "解決済みの通報"
#: bookwyrm/models/report.py:86 #: bookwyrm/models/report.py:86
msgid "Re-opened report" msgid "Re-opened report"
@ -326,11 +326,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/models/report.py:89 #: bookwyrm/models/report.py:89
msgid "Suspended user" msgid "Suspended user"
msgstr "" msgstr "凍結したユーザー"
#: bookwyrm/models/report.py:90 #: bookwyrm/models/report.py:90
msgid "Un-suspended user" msgid "Un-suspended user"
msgstr "" msgstr "凍結を解除したユーザー"
#: bookwyrm/models/report.py:91 #: bookwyrm/models/report.py:91
msgid "Changed user permission level" msgid "Changed user permission level"
@ -338,19 +338,19 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/models/report.py:92 #: bookwyrm/models/report.py:92
msgid "Deleted user account" msgid "Deleted user account"
msgstr "" msgstr "削除したユーザーアカウント"
#: bookwyrm/models/report.py:93 #: bookwyrm/models/report.py:93
msgid "Blocked domain" msgid "Blocked domain"
msgstr "" msgstr "ブロックしたドメイン"
#: bookwyrm/models/report.py:94 #: bookwyrm/models/report.py:94
msgid "Approved domain" msgid "Approved domain"
msgstr "" msgstr "承認したドメイン"
#: bookwyrm/models/report.py:95 #: bookwyrm/models/report.py:95
msgid "Deleted item" msgid "Deleted item"
msgstr "" msgstr "削除したアイテム"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:307 #: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:307
msgid "Reviews" msgid "Reviews"
@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "本をインポート"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:13 #: bookwyrm/templates/import/import.html:13
msgid "Not a valid CSV file" msgid "Not a valid CSV file"
msgstr "" msgstr "有効なCSVファイルではありません"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:21 #: bookwyrm/templates/import/import.html:21
#, python-format #, python-format
@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34 #: bookwyrm/templates/import/import.html:34
#, python-format #, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours." msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr "" msgstr "平均して、最近のインポートでは %(hours)s 時間かかっています。"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:38 #: bookwyrm/templates/import/import.html:38
#, python-format #, python-format
@ -3182,11 +3182,11 @@ msgstr "パスワードをリセット"
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:4
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:7 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:7
msgid "Reactivate Account" msgid "Reactivate Account"
msgstr "" msgstr "アカウントを再開する"
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:32 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:32
msgid "Reactivate account" msgid "Reactivate account"
msgstr "" msgstr "アカウントを再開する"
#: bookwyrm/templates/layout.html:13 #: bookwyrm/templates/layout.html:13
#, python-format #, python-format
@ -3265,7 +3265,7 @@ msgstr "キュレート"
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:21 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:21
msgid "Pending Books" msgid "Pending Books"
msgstr "" msgstr "保留中の本"
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:24 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:24
msgid "You're all set!" msgid "You're all set!"
@ -3388,7 +3388,7 @@ msgstr "このリストへの本の追加に成功しました!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty." msgid "This list is currently empty."
msgstr "" msgstr "このリストには現在何もありません。"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes" msgid "Edit notes"
@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "保存しました"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:50 #: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:50
msgid "No lists found." msgid "No lists found."
msgstr "" msgstr "リストは見つかりませんでした。"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:14
msgid "Your Lists" msgid "Your Lists"
@ -3926,62 +3926,62 @@ msgstr "二段階認証の設定の更新に成功しました"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:24 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:24
msgid "Write down or copy and paste these codes somewhere safe." msgid "Write down or copy and paste these codes somewhere safe."
msgstr "" msgstr "これらのコードをどこか安全な場所に書き留めるか、コピー&ペーストしてください。"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:25 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:25
msgid "You must use them in order, and they will not be displayed again." msgid "You must use them in order, and they will not be displayed again."
msgstr "" msgstr "これらのコードを必ず順番に使用してください。これ以降、コードは再び表示されません。"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:35
msgid "Two Factor Authentication is active on your account." msgid "Two Factor Authentication is active on your account."
msgstr "" msgstr "二段階認証はあなたのアカウントで有効です。"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:36 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:36
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:7
msgid "Disable 2FA" msgid "Disable 2FA"
msgstr "" msgstr "二段階認証の無効"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:39 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:39
msgid "You can generate backup codes to use in case you do not have access to your authentication app. If you generate new codes, any backup codes previously generated will no longer work." msgid "You can generate backup codes to use in case you do not have access to your authentication app. If you generate new codes, any backup codes previously generated will no longer work."
msgstr "" msgstr "あなたの認証アプリに万が一アクセスできない場合に使用する、バックアップコードを生成できます。 新しいコードを生成すると、過去に生成されたどのバックアップコードも利用できなくなります。"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:40 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:40
msgid "Generate backup codes" msgid "Generate backup codes"
msgstr "" msgstr "バックアップコードを生成"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:45 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:45
msgid "Scan the QR code with your authentication app and then enter the code from your app below to confirm your app is set up." msgid "Scan the QR code with your authentication app and then enter the code from your app below to confirm your app is set up."
msgstr "" msgstr "認証アプリでQRコードをスキャンし、アプリに表示されたコードを以下のフォームに入力してアプリが設定されているか確認してください。"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:52 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:52
msgid "Use setup key" msgid "Use setup key"
msgstr "" msgstr "セットアップキーを使う"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:58 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:58
msgid "Account name:" msgid "Account name:"
msgstr "" msgstr "アカウント名:"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:65 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:65
msgid "Code:" msgid "Code:"
msgstr "" msgstr "コード:"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:73 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:73
msgid "Enter the code from your app:" msgid "Enter the code from your app:"
msgstr "" msgstr "二段階認証アプリからコードを入力:"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:83 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:83
msgid "You can make your account more secure by using Two Factor Authentication (2FA). This will require you to enter a one-time code using a phone app like <em>Authy</em>, <em>Google Authenticator</em> or <em>Microsoft Authenticator</em> each time you log in." msgid "You can make your account more secure by using Two Factor Authentication (2FA). This will require you to enter a one-time code using a phone app like <em>Authy</em>, <em>Google Authenticator</em> or <em>Microsoft Authenticator</em> each time you log in."
msgstr "" msgstr "二段階認証(2FA) を利用することで、あなたのアカウントをより安全にすることができます。<em>Authy</em>、<em>Google Authenticator</em>、または<em>Microsoft Authenticator</em>のようなスマートフォンのアプリを利用して、ログインする度にワンタイムコードを入力する必要があります。"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:85 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:85
msgid "Confirm your password to begin setting up 2FA." msgid "Confirm your password to begin setting up 2FA."
msgstr "" msgstr "パスワードを確認して二段階認証の設定を始めてください。"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:95 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:95
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:37 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:37
msgid "Set up 2FA" msgid "Set up 2FA"
msgstr "" msgstr "二段階認証を設定"
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
@ -4022,15 +4022,15 @@ msgstr "アカウントを削除"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12
msgid "Deactivate account" msgid "Deactivate account"
msgstr "" msgstr "アカウントを停止"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:15 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:15
msgid "Your account will be hidden. You can log back in at any time to re-activate your account." msgid "Your account will be hidden. You can log back in at any time to re-activate your account."
msgstr "" msgstr "あなたのアカウントは非表示になります。いつでもログインすることができ、アカウント利用を再開できます。"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20
msgid "Deactivate Account" msgid "Deactivate Account"
msgstr "" msgstr "アカウントを停止する"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
msgid "Permanently delete account" msgid "Permanently delete account"
@ -4042,15 +4042,15 @@ msgstr "アカウントの削除を取り消すことはできません。あな
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:12
msgid "Disable Two Factor Authentication" msgid "Disable Two Factor Authentication"
msgstr "" msgstr "二段階認証の無効化"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:14
msgid "Disabling 2FA will allow anyone with your username and password to log in to your account." msgid "Disabling 2FA will allow anyone with your username and password to log in to your account."
msgstr "" msgstr "二段階認証を無効にすると、あなたのユーザーネームとパスワードを持つ者なら誰でもあなたのアカウントにログインできるようになります。"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:20 #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:20
msgid "Turn off 2FA" msgid "Turn off 2FA"
msgstr "" msgstr "二段階認証を止める"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
@ -4500,7 +4500,7 @@ msgstr "スケジュールスキャン"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:101
msgid "Successfully added rule" msgid "Successfully added rule"
msgstr "" msgstr "ルールの追加に成功しました。"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:107 #: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:107
msgid "Add Rule" msgid "Add Rule"
@ -4806,7 +4806,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:24
msgid "Successfully sent test email." msgid "Successfully sent test email."
msgstr "" msgstr "テストメールの送信に成功しました。"
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:32
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:102 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:102
@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr "インスタンスが見つかりません"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Stop import?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr "インポートを止めますか?"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
msgid "Disable starting new imports" msgid "Disable starting new imports"
@ -5017,7 +5017,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36
msgid "Disable imports" msgid "Disable imports"
msgstr "" msgstr "インポートを無効化"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50
msgid "Users are currently unable to start new imports" msgid "Users are currently unable to start new imports"
@ -5025,7 +5025,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Enable imports" msgid "Enable imports"
msgstr "" msgstr "インポートを有効化"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:63 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:63
msgid "Limit the amount of imports" msgid "Limit the amount of imports"
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:116
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr "ユーザー"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:125 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:125
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
@ -5069,7 +5069,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:132 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:132
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr "保留中のアイテム"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:135 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:135
msgid "Successful items" msgid "Successful items"
@ -5373,7 +5373,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:13 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:13
msgid "Back to reports" msgid "Back to reports"
msgstr "" msgstr "通報に戻る"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:25
msgid "Message reporter" msgid "Message reporter"
@ -5385,7 +5385,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:37
msgid "Reported status" msgid "Reported status"
msgstr "" msgstr "通報状態"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:39
msgid "Status has been deleted" msgid "Status has been deleted"
@ -5741,11 +5741,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:27
msgid "Suspend user" msgid "Suspend user"
msgstr "" msgstr "ユーザーを凍結"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:32
msgid "Un-suspend user" msgid "Un-suspend user"
msgstr "" msgstr "ユーザーの凍結を解除"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:54
msgid "Access level:" msgid "Access level:"
@ -5753,7 +5753,7 @@ msgstr "アクセスレベル:"
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:5 #: bookwyrm/templates/setup/admin.html:5
msgid "Set up BookWyrm" msgid "Set up BookWyrm"
msgstr "" msgstr "BookWyrmを設定"
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:7 #: bookwyrm/templates/setup/admin.html:7
msgid "Your account as a user and an admin" msgid "Your account as a user and an admin"
@ -6522,7 +6522,7 @@ msgstr "表示を減らす"
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:29 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:29
msgid "2FA check" msgid "2FA check"
msgstr "" msgstr "二段階認証チェック"
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:37 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:37
msgid "Enter the code from your authenticator app:" msgid "Enter the code from your authenticator app:"
@ -6530,7 +6530,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:41 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:41
msgid "Confirm and Log In" msgid "Confirm and Log In"
msgstr "" msgstr "確認してログイン"
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:29 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:29
msgid "2FA is available" msgid "2FA is available"
@ -6538,7 +6538,7 @@ msgstr "二段階認証が利用可能です"
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:34 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:34
msgid "You can secure your account by setting up two factor authentication in your user preferences. This will require a one-time code from your phone in addition to your password each time you log in." msgid "You can secure your account by setting up two factor authentication in your user preferences. This will require a one-time code from your phone in addition to your password each time you log in."
msgstr "" msgstr "ユーザー設定で二段階認証を設定することで、あなたのアカウントを守ることができます。 ログインする度にあなたのパスワードに加え、スマートフォンに表示されるワンタイムコードが必要となります。"
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:9 #: bookwyrm/templates/user/books_header.html:9
#, python-format #, python-format