New translations django.po (Finnish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-09-19 09:04:27 -07:00
parent 56642542a5
commit 958c934455

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-29 20:43+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-19 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-29 22:38\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-19 16:04\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Automatically generated report"
msgstr "Automaattisesti luotu raportti" msgstr "Automaattisesti luotu raportti"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Odottaa" msgstr "Odottaa"
@ -2696,27 +2696,31 @@ msgstr "Kirja"
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Tuonnin esikatselu ei ole saatavilla." msgstr "Tuonnin esikatselu ei ole saatavilla."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143
msgid "No items currently need review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Näytä tuotu arvio" msgstr "Näytä tuotu arvio"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Tuotu" msgstr "Tuotu"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Vaatii ihmisen tarkistuksen" msgstr "Vaatii ihmisen tarkistuksen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Yritä uudelleen" msgstr "Yritä uudelleen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Tuonti on vanhassa muodossa, jota ei enää tueta. Jos haluat selvittää tuonnista puuttuvia kohteita, päivitä tuonnin muoto painamalla alla olevaa painiketta." msgstr "Tuonti on vanhassa muodossa, jota ei enää tueta. Jos haluat selvittää tuonnista puuttuvia kohteita, päivitä tuonnin muoto painamalla alla olevaa painiketta."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Päivitä tuonti" msgstr "Päivitä tuonti"
@ -3468,19 +3472,19 @@ msgstr "on muuttanut ryhmän <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a> nime
msgid "has changed the description of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>" msgid "has changed the description of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
msgstr "on muuttanut ryhmän <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a> kuvausta" msgstr "on muuttanut ryhmän <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a> kuvausta"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:19
msgid "Delete notifications" msgid "Delete notifications"
msgstr "Poista ilmoitukset" msgstr "Poista ilmoitukset"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:31
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Kaikki" msgstr "Kaikki"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:35
msgid "Mentions" msgid "Mentions"
msgstr "Maininnat" msgstr "Maininnat"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:47
msgid "You're all caught up!" msgid "You're all caught up!"
msgstr "Olet ajan tasalla!" msgstr "Olet ajan tasalla!"
@ -3936,7 +3940,7 @@ msgstr "Muokkaa"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:91
msgid "Announcements" msgid "Announcements"
msgstr "Tiedotteet" msgstr "Tiedotteet"
@ -4113,6 +4117,71 @@ msgstr "Näytä säännöt"
msgid "Remove rule" msgid "Remove rule"
msgstr "Poista sääntö" msgstr "Poista sääntö"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:8
msgid "Celery Status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:14
msgid "Queues"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:18
msgid "Low priority"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:24
msgid "Medium priority"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:30
msgid "High priority"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:40
msgid "Could not connect to Redis broker"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:48
msgid "Active Tasks"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
msgid "ID"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:54
msgid "Task name"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:55
msgid "Run time"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:56
msgid "Priority"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:61
msgid "No active tasks"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:79
msgid "Workers"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:84
msgid "Uptime:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:94
msgid "Could not connect to Celery"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:101
msgid "Errors"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:28 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:28
@ -4584,16 +4653,24 @@ msgid "Link Domains"
msgstr "Linkkien verkkotunnukset" msgstr "Linkkien verkkotunnukset"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:78
msgid "System"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Celery status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:87
msgid "Instance Settings" msgid "Instance Settings"
msgstr "Palvelimen asetukset" msgstr "Palvelimen asetukset"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:86 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings" msgid "Site Settings"
msgstr "Sivuston asetukset" msgstr "Sivuston asetukset"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:91 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6