New translations django.po (Finnish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-09-19 09:04:27 -07:00
parent 56642542a5
commit 958c934455

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-29 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-29 22:38\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 16:04\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi\n"
@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Automatically generated report"
msgstr "Automaattisesti luotu raportti"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending"
msgstr "Odottaa"
@ -2696,27 +2696,31 @@ msgstr "Kirja"
msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Tuonnin esikatselu ei ole saatavilla."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143
msgid "No items currently need review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179
msgid "View imported review"
msgstr "Näytä tuotu arvio"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193
msgid "Imported"
msgstr "Tuotu"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199
msgid "Needs manual review"
msgstr "Vaatii ihmisen tarkistuksen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212
msgid "Retry"
msgstr "Yritä uudelleen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Tuonti on vanhassa muodossa, jota ei enää tueta. Jos haluat selvittää tuonnista puuttuvia kohteita, päivitä tuonnin muoto painamalla alla olevaa painiketta."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232
msgid "Update import"
msgstr "Päivitä tuonti"
@ -3468,19 +3472,19 @@ msgstr "on muuttanut ryhmän <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a> nime
msgid "has changed the description of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
msgstr "on muuttanut ryhmän <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a> kuvausta"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:19
msgid "Delete notifications"
msgstr "Poista ilmoitukset"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:31
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:35
msgid "Mentions"
msgstr "Maininnat"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:47
msgid "You're all caught up!"
msgstr "Olet ajan tasalla!"
@ -3936,7 +3940,7 @@ msgstr "Muokkaa"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:91
msgid "Announcements"
msgstr "Tiedotteet"
@ -4113,6 +4117,71 @@ msgstr "Näytä säännöt"
msgid "Remove rule"
msgstr "Poista sääntö"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:8
msgid "Celery Status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:14
msgid "Queues"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:18
msgid "Low priority"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:24
msgid "Medium priority"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:30
msgid "High priority"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:40
msgid "Could not connect to Redis broker"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:48
msgid "Active Tasks"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
msgid "ID"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:54
msgid "Task name"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:55
msgid "Run time"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:56
msgid "Priority"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:61
msgid "No active tasks"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:79
msgid "Workers"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:84
msgid "Uptime:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:94
msgid "Could not connect to Celery"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:101
msgid "Errors"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:28
@ -4584,16 +4653,24 @@ msgid "Link Domains"
msgstr "Linkkien verkkotunnukset"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:78
msgid "System"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Celery status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:87
msgid "Instance Settings"
msgstr "Palvelimen asetukset"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "Sivuston asetukset"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:91
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6