New translations django.po (Italian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-03-14 13:18:09 -07:00
parent f7e8527e97
commit 88b2627a46

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-13 18:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 19:52\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-14 19:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-14 20:18\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@ -17,77 +17,77 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:62
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Esiste già un utente con questo nome utente"
#: bookwyrm/forms.py:254
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr "Questo dominio è bloccato. Per favore contatta l'amministratore se pensi che si tratti di un errore."
#: bookwyrm/forms.py:264
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr "Questo collegamento è già stato aggiunto per questo libro. Se non è visibile, il dominio è ancora in sospeso."
#: bookwyrm/forms.py:403
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Esiste già un'utenza con questo indirizzo email."
#: bookwyrm/forms.py:417
#: bookwyrm/forms/admin.py:40
msgid "One Day"
msgstr "Un giorno"
#: bookwyrm/forms.py:418
#: bookwyrm/forms/admin.py:41
msgid "One Week"
msgstr "Una settimana"
#: bookwyrm/forms.py:419
#: bookwyrm/forms/admin.py:42
msgid "One Month"
msgstr "Un mese"
#: bookwyrm/forms.py:420
#: bookwyrm/forms/admin.py:43
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Non scade"
#: bookwyrm/forms.py:424
#: bookwyrm/forms/admin.py:47
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} usi"
#: bookwyrm/forms.py:425
#: bookwyrm/forms/admin.py:48
msgid "Unlimited"
msgstr "Illimitato"
#: bookwyrm/forms.py:543
#: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "La data di fine lettura non può essere precedente alla data di inizio."
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Esiste già un utente con questo nome utente"
#: bookwyrm/forms/landing.py:41
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Esiste già un'utenza con questo indirizzo email."
#: bookwyrm/forms/links.py:36
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr "Questo dominio è bloccato. Per favore contatta l'amministratore se pensi che si tratti di un errore."
#: bookwyrm/forms/links.py:46
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr "Questo collegamento è già stato aggiunto per questo libro. Se non è visibile, il dominio è ancora in sospeso."
#: bookwyrm/forms/lists.py:26
msgid "List Order"
msgstr "Ordina Lista"
#: bookwyrm/forms.py:544
#: bookwyrm/forms/lists.py:27
msgid "Book Title"
msgstr "Titolo del libro"
#: bookwyrm/forms.py:545 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Valutazione"
#: bookwyrm/forms.py:547 bookwyrm/templates/lists/list.html:185
#: bookwyrm/forms/lists.py:30 bookwyrm/templates/lists/list.html:185
msgid "Sort By"
msgstr "Ordina per"
#: bookwyrm/forms.py:551
#: bookwyrm/forms/lists.py:34
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
#: bookwyrm/forms.py:552
#: bookwyrm/forms/lists.py:35
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
#: bookwyrm/forms.py:565
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "La data di fine lettura non può essere precedente alla data di inizio."
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Errore nel caricamento del libro"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%(value)s non è un Id remoto valido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s non è un nome utente valido"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "nome utente"
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Disponibile per il prestito"
msgid "Approved"
msgstr "Approvato"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:272
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:281
msgid "Reviews"
msgstr "Recensioni"
@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "I moderatori e gli amministratori di %(site_name)s mantengono il sito at
msgid "Moderator"
msgstr "Moderatori"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:140
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
@ -430,7 +430,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Versione del software:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:238
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Informazioni su %(site_name)s"
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "La loro lettura più breve questanno…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/book/book.html:56
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
@ -618,18 +618,18 @@ msgstr "Visualizza record ISNI"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:83
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/book/book.html:122
#: bookwyrm/templates/book/book.html:131
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data"
msgstr "Carica dati"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87
#: bookwyrm/templates/book/book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/book.html:135
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Visualizza su OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/book.html:149
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Visualizza su Inventaire"
@ -666,7 +666,7 @@ msgid "Last edited by:"
msgstr "Ultima modifica di:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:17
msgid "Metadata"
msgstr "Metadati"
@ -678,8 +678,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:76
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:88
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:107
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "Separa valori multipli con la virgola (,)"
@ -708,7 +709,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Chiave OpenLibrary:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:265
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:278
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "Inventaire ID:"
@ -725,7 +726,7 @@ msgid "ISNI:"
msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
#: bookwyrm/templates/book/book.html:193
#: bookwyrm/templates/book/book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:82
@ -747,7 +748,7 @@ msgstr "Salva"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:194
#: bookwyrm/templates/book/book.html:203
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
@ -759,6 +760,7 @@ msgstr "Salva"
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:73
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52
@ -779,87 +781,91 @@ msgstr "Il caricamento dei dati si collegherà a <strong>%(source_name)s</strong
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
#: bookwyrm/templates/book/book.html:19
msgid "Unable to connect to remote source."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65
msgid "Edit Book"
msgstr "Modifica libro"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:79 bookwyrm/templates/book/book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/book.html:88 bookwyrm/templates/book/book.html:91
msgid "Click to add cover"
msgstr "Clicca per aggiungere una copertina"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:88
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "Failed to load cover"
msgstr "Impossibile caricare la copertina"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:99
#: bookwyrm/templates/book/book.html:108
msgid "Click to enlarge"
msgstr "Clicca per ingrandire"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:170
#: bookwyrm/templates/book/book.html:179
#, python-format
msgid "(%(review_count)s review)"
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
msgstr[0] "(%(review_count)s recensione)"
msgstr[1] "(%(review_count)s recensioni)"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:182
#: bookwyrm/templates/book/book.html:191
msgid "Add Description"
msgstr "Aggiungi descrizione"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:189
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:39
#: bookwyrm/templates/book/book.html:198
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:40
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:203
#: bookwyrm/templates/book/book.html:212
#, python-format
msgid "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s editions</a>"
msgstr "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s edizioni</a>"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:211
#: bookwyrm/templates/book/book.html:220
msgid "You have shelved this edition in:"
msgstr "Hai salvato questa edizione in:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:226
#: bookwyrm/templates/book/book.html:235
#, python-format
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr "Una <a href=\"%(book_path)s\">diversa edizione</a> di questo libro è sul tuo scaffale <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a>."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:237
#: bookwyrm/templates/book/book.html:246
msgid "Your reading activity"
msgstr "Le tue attività di lettura"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:243
#: bookwyrm/templates/book/book.html:252
msgid "Add read dates"
msgstr "Aggiungi data di lettura"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:251
#: bookwyrm/templates/book/book.html:260
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Non hai alcuna attività di lettura per questo libro."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:277
#: bookwyrm/templates/book/book.html:286
msgid "Your reviews"
msgstr "Le tue recensioni"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:283
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292
msgid "Your comments"
msgstr "I tuoi commenti"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:289
#: bookwyrm/templates/book/book.html:298
msgid "Your quotes"
msgstr "Le tue citazioni"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:325
#: bookwyrm/templates/book/book.html:334
msgid "Subjects"
msgstr "Argomenti"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:337
#: bookwyrm/templates/book/book.html:346
msgid "Places"
msgstr "Luoghi"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:348
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:357
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 bookwyrm/templates/layout.html:83
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 bookwyrm/templates/lists/list.html:12
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
@ -868,11 +874,11 @@ msgstr "Luoghi"
msgid "Lists"
msgstr "Liste"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:360
#: bookwyrm/templates/book/book.html:369
msgid "Add to list"
msgstr "Aggiungi all'elenco"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:370
#: bookwyrm/templates/book/book.html:379
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
@ -886,12 +892,12 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:274
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:287
msgid "OCLC Number:"
msgstr "Numero OCLC:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:283
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:296
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
@ -900,12 +906,12 @@ msgid "Add cover"
msgstr "Aggiungi copertina"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186
msgid "Upload cover:"
msgstr "Carica la copertina:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:179
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:192
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Carica la copertina dall'url:"
@ -975,110 +981,114 @@ msgstr "Si tratta di un nuovo lavoro"
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:15
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:30
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:31
msgid "Subtitle:"
msgstr "Sottotitolo:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:50
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:51
msgid "Series:"
msgstr "Collana:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:60
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:61
msgid "Series number:"
msgstr "Numero collana:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:71
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:72
msgid "Languages:"
msgstr "Lingue:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:85
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:84
msgid "Subjects:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:98
msgid "Publication"
msgstr "Data di pubblicazione"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:103
msgid "Publisher:"
msgstr "Editore:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:102
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115
msgid "First published date:"
msgstr "Prima data di pubblicazione:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:111
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124
msgid "Published date:"
msgstr "Data di pubblicazione:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:135
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:144
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "Rimuovi %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:134
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:147
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "Pagina autore per %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:155
msgid "Add Authors:"
msgstr "Aggiungi Autori:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:145
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:158
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161
msgid "Add Author"
msgstr "Aggiungi Autore"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:146
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:149
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:159
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:162
msgid "Jane Doe"
msgstr "Jane Doe"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:165
msgid "Add Another Author"
msgstr "Aggiungi un altro autore"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:160
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
msgid "Cover"
msgstr "Copertina"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:192
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:205
msgid "Physical Properties"
msgstr "Caratteristiche"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:199
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:212
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224
msgid "Format details:"
msgstr "Dettagli del formato:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:222
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:235
msgid "Pages:"
msgstr "Pagine:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:246
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Identificativi del Libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:238
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:251
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:247
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:260
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:256
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:269
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "OpenLibrary ID:"
@ -1168,7 +1178,7 @@ msgstr "Dominio"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
msgid "Status"
msgstr "Stato"
@ -1177,7 +1187,7 @@ msgstr "Stato"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:100
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
@ -1321,16 +1331,18 @@ msgid "Community"
msgstr "Community"
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:25
msgid "Local users"
msgstr "Utenti Locali"
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:29
msgid "Federated community"
msgstr "Comunità federata"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
msgid "Directory"
msgstr "Directory"
@ -1450,7 +1462,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> ha citato <a href=\"%(book_pa
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:86
msgid "Discover"
msgstr "Scopri"
@ -1573,7 +1585,7 @@ msgstr "Reimposta la password di %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s Home page"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:242
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contatta amministratore del sito"
@ -1587,7 +1599,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Messaggi diretti con <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/layout.html:119
msgid "Direct Messages"
msgstr "Messaggi Diretti"
@ -1624,7 +1636,7 @@ msgid "Updates"
msgstr "Aggiornamenti"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
msgid "Your Books"
msgstr "I Tuoi Libri"
@ -2176,7 +2188,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Accedi"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Accedi"
@ -2185,7 +2197,7 @@ msgstr "Accedi"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Indirizzo email confermato con successo."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2193,12 +2205,12 @@ msgstr "Nome utente:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:182 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:184
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Hai dimenticato la tua password?"
@ -2230,19 +2242,23 @@ msgstr "Ricerca %(site_name)s"
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Cerca un libro, un utente o una lista"
#: bookwyrm/templates/layout.html:64
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Scan Barcode"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Barra di navigazione principale"
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
#: bookwyrm/templates/layout.html:116 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
#: bookwyrm/templates/layout.html:124 bookwyrm/templates/setup/config.html:52
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/layout.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -2250,42 +2266,42 @@ msgstr "Impostazioni"
msgid "Invites"
msgstr "Inviti"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:147
msgid "Log out"
msgstr "Esci"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/layout.html:155 bookwyrm/templates/layout.html:156
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:183 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "password"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/layout.html:195
msgid "Join"
msgstr "Entra"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Stato pubblicato correttamente"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
msgid "Error posting status"
msgstr "Errore nel pubblicare lo stato"
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Supporta %(site_name)s su <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "Il codice sorgente di BookWyrm è disponibile liberamente. Puoi contribuire o segnalare problemi su <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -3013,6 +3029,43 @@ msgstr "Aggiungi date di lettura per \"<em>%(title)s</em>\""
msgid "Report"
msgstr "Report"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:5
msgid "\n"
" Scan Barcode\n"
" "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
msgid "Requesting camera..."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
msgid "Could not access camera"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
msgid "Results from"
msgstr "Risultati da"
@ -3046,8 +3099,9 @@ msgstr "Tipo di ricerca"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:36
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:12
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
@ -3514,6 +3568,7 @@ msgid "Date accepted"
msgstr "Data di approvazione"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email"
msgstr "Email"
@ -3932,7 +3987,7 @@ msgid "Add the file name using the form below to make it available in the applic
msgstr "Aggiungere il nome del file utilizzando il modulo sottostante per renderlo disponibile nell'interfaccia dell'applicazione."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:101
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:83
msgid "Add theme"
msgstr "Aggiungi tema"
@ -3940,28 +3995,24 @@ msgstr "Aggiungi tema"
msgid "Unable to save theme"
msgstr "Impossibile salvare il tema"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:61
msgid "No available theme files detected"
msgstr "Nessun file di tema disponibile"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:94
msgid "Theme name"
msgstr "Nome tema"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:74
msgid "Theme filename"
msgstr "Nome file del tema"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:107
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:89
msgid "Available Themes"
msgstr "Temi disponibili"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:115
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:97
msgid "File"
msgstr "File"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:130
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:112
msgid "Remove theme"
msgstr "Rimuovi tema"
@ -3979,43 +4030,39 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare l'account di <strong>%(username)s</strong>
msgid "Your password:"
msgstr "La tua password:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:7
msgid "Back to users"
msgstr "Torna alla lista degli utenti"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:9
#, python-format
msgid "Users: <small>%(instance_name)s</small>"
msgstr "Utenti: <small>%(instance_name)s</small>"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/users/username_filter.html:5
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:44
msgid "Date Added"
msgstr "Aggiunto in data"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:48
msgid "Last Active"
msgstr "Attivo l'ultima volta"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:57
msgid "Remote instance"
msgstr "Istanza remota"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:67
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:67
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:120
msgid "Not set"
msgstr "Non impostato"