New translations django.po (French)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-07-30 04:59:53 -07:00
parent 78e6981328
commit 8446fe87ae

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-29 18:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-29 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-30 10:34\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-30 11:59\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr "Enregistrer votre groupe"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:10 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:10
msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here. Other Bookwyrm users can see parts of this page too - what they can see depends on your privacy settings." msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here. Other Bookwyrm users can see parts of this page too - what they can see depends on your privacy settings."
msgstr "" msgstr "Voici votre page de profil. Toutes vos dernières activités seront listées ici. D'autres membres de Bookwyrm peuvent également voir des parties de cette page—ce quil leur est possible de voir dépend de vos paramètres de confidentialité."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:11
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10
@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:31 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:31
msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, or allows you to set one. You don't have to set a reading goal if that's not your thing!" msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, or allows you to set one. You don't have to set a reading goal if that's not your thing!"
msgstr "" msgstr "Cet onglet montre tout ce que vous avez lu pour atteindre votre objectif de lecture annuel, ou vous permet d'en définir un. Vous n'avez pas à définir un objectif de lecture si cest pas votre truc !"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:73
@ -2531,27 +2531,27 @@ msgstr "Défi lecture"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:54 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:54
msgid "Here you can see your groups, or create a new one. A group brings together Bookwyrm users and allows them to curate lists together." msgid "Here you can see your groups, or create a new one. A group brings together Bookwyrm users and allows them to curate lists together."
msgstr "" msgstr "Ici vous pouvez voir vos groupes, ou en créer un nouveau. Un groupe rassemble des membres de Bookwyrm et leur permet de gérer des listes en commun."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:77 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:77
msgid "You can see your lists, or create a new one, here. A list is a collection of books that have something in common." msgid "You can see your lists, or create a new one, here. A list is a collection of books that have something in common."
msgstr "" msgstr "Là, vous pouvez voir vos listes, ou en créer une nouvelle. Une liste est une collection de livres rassemblés parce quils ont quelque chose en commun."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:100 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:100
msgid "The Books tab shows your book shelves. We'll explore this later in the tour." msgid "The Books tab shows your book shelves. We'll explore this later in the tour."
msgstr "" msgstr "L'onglet Livres montre vos étagères de livres. Nous l'explorerons plus tard dans la visite."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:123 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:123
msgid "Now you understand the basics of your profile page, let's add a book to your shelves." msgid "Now you understand the basics of your profile page, let's add a book to your shelves."
msgstr "" msgstr "Maintenant que vous comprenez les bases de votre page de profil, ajoutons un livre à vos étagères."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:123 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:123
msgid "Search for a title or author to continue the tour." msgid "Search for a title or author to continue the tour."
msgstr "" msgstr "Recherchez un titre ou un auteur pour continuer la visite."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:124 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:124
msgid "Find a book" msgid "Find a book"
msgstr "" msgstr "Trouver un livre"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:5
#: bookwyrm/templates/import/import.html:9 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9