New translations django.po (Portuguese)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-10-21 14:24:41 -07:00
parent ce29d2bbb2
commit 82b805b7c4

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-04 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 19:11\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 21:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 21:24\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt\n"
@ -42,14 +42,18 @@ msgstr "{i} utilizações"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:89
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88
msgid "Incorrect password"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:96 bookwyrm/forms/landing.py:71
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:73
msgid "Password does not match"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "A data final de leitura não pode ser anterior à data de início."
@ -58,14 +62,26 @@ msgstr "A data final de leitura não pode ser anterior à data de início."
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:38
#: bookwyrm/forms/forms.py:67
msgid "Reading stopped date cannot be in the future."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/forms.py:74
msgid "Reading finished date cannot be in the future."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:40
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Já existe um utilizador com este nome"
#: bookwyrm/forms/landing.py:47
#: bookwyrm/forms/landing.py:49
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Já existe um utilizador com este E-Mail."
#: bookwyrm/forms/landing.py:107 bookwyrm/forms/landing.py:115
msgid "Incorrect code"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/links.py:36
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr "Este domínio está bloqueado. Por favor, entre em contacto com o administrador caso aches que isto é um erro."
@ -461,6 +477,7 @@ msgstr "Versão do software:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:200
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:8
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Acerca de %(site_name)s"
@ -787,6 +804,7 @@ msgstr "Salvar"
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:36
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
@ -806,6 +824,7 @@ msgstr "Carregar os dados irá conectar a <strong>%(source_name)s</strong> e ver
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
@ -1687,11 +1706,14 @@ msgstr "Redefinir a tua palavra-passe do %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:40
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18
#, python-format
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s página inicial"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:204
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:12
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contactar administrador do website"
@ -2261,10 +2283,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:17
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:39
#: bookwyrm/templates/layout.html:212
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:20
msgid "Guided Tour"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:25
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:36
msgid "No thanks"
msgstr ""
@ -2590,7 +2614,7 @@ msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Configuração de privacidade para criticas importadas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import"
msgstr "Importar"
@ -2846,6 +2870,7 @@ msgstr "Nome de utilizador:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:144 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:68
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Palavra-passe:"
@ -2916,15 +2941,18 @@ msgid "Error posting status"
msgstr "Erro ao publicar estado"
#: bookwyrm/templates/layout.html:208
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:16
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:29
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:228
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:36
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""
@ -3602,9 +3630,66 @@ msgstr "Seguir %(username)s"
msgid "You are now following %(display_name)s!"
msgstr "Estás agora a seguir %(display_name)s!"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
msgid "Two Factor Authentication"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:16
msgid "Successfully updated 2FA settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:24
msgid "Write down or copy and paste these codes somewhere safe."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:25
msgid "You must use them in order, and they will not be displayed again."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:35
msgid "Two Factor Authentication is active on your account."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:36
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:7
msgid "Disable 2FA"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:39
msgid "You can generate backup codes to use in case you do not have access to your authentication app. If you generate new codes, any backup codes previously generated will no longer work."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:40
msgid "Generate backup codes"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:45
msgid "Scan the QR code with your authentication app and then enter the code from your app below to confirm your app is set up."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:50
msgid "Enter the code from your app:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:60
msgid "You can make your account more secure by using Two Factor Authentication (2FA). This will require you to enter a one-time code using a phone app like <em>Authy</em>, <em>Google Authenticator</em> or <em>Microsoft Authenticator</em> each time you log in."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:62
msgid "Confirm your password to begin setting up 2FA."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:72
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:37
msgid "Set up 2FA"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46
msgid "Blocked Users"
msgstr "Utilizadores Bloqueados"
@ -3634,7 +3719,7 @@ msgstr "Nova Palavra-passe:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:25
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22
msgid "Delete Account"
msgstr "Apagar conta"
@ -3647,6 +3732,18 @@ msgstr "Apagar conta permanentemente"
msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future."
msgstr "A exclusão da tua conta não pode ser desfeita. O nome de utilizador não estará disponível para registo no futuro."
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:12
msgid "Disable Two Factor Authentication"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:14
msgid "Disabling 2FA will allow anyone with your username and password to log in to your account."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:20
msgid "Turn off 2FA"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
@ -3727,15 +3824,15 @@ msgstr ""
msgid "Account"
msgstr "Conta"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
msgid "Data"
msgstr "Dados"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39
msgid "CSV export"
msgstr "Exportar CSV"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:38
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42
msgid "Relationships"
msgstr "Relacionamentos"
@ -5860,6 +5957,26 @@ msgstr "Mostrar mais"
msgid "Show less"
msgstr "Mostrar menos"
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:29
msgid "2FA check"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:37
msgid "Enter the code from your authenticator app:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:41
msgid "Confirm and Log In"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:29
msgid "2FA is available"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:34
msgid "You can secure your account by setting up two factor authentication in your user preferences. This will require a one-time code from your phone in addition to your password each time you log in."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:9
#, python-format
msgid "%(username)s's books"
@ -6005,7 +6122,7 @@ msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Não é um ficheiro csv válido"
#: bookwyrm/views/landing/login.py:68
#: bookwyrm/views/landing/login.py:86
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr "Nome de utilizador ou palavra-passe incorretos"