New translations django.po (Esperanto)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-03-26 08:31:14 -07:00
parent 429621bc24
commit 7f664170c5

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 14:20\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-26 15:31\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Esperanto\n" "Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@ -4606,53 +4606,53 @@ msgstr[1] "%(display_count)s domajnoj bezonas kontrolon"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/email_config.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/email_config.html:8
#, python-format #, python-format
msgid "Your outgoing email address, <code>%(email_sender)s</code>, may be misconfigured." msgid "Your outgoing email address, <code>%(email_sender)s</code>, may be misconfigured."
msgstr "" msgstr "Via eliranta retadreso, <code>%(email_sender)s</code>, eble estas malagordita."
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/email_config.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/email_config.html:11
msgid "Check the <code>EMAIL_SENDER_NAME</code> and <code>EMAIL_SENDER_DOMAIN</code> in your <code>.env</code> file." msgid "Check the <code>EMAIL_SENDER_NAME</code> and <code>EMAIL_SENDER_DOMAIN</code> in your <code>.env</code> file."
msgstr "" msgstr "Kontrolu la <code>EMAIL_SENDER_NAME</code> kaj <code>EMAIL_SENDER_DOMAIN</code> en via dosiero <code>.env</code>."
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/invites.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/invites.html:9
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_count)s invite request" msgid "%(display_count)s invite request"
msgid_plural "%(display_count)s invite requests" msgid_plural "%(display_count)s invite requests"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(display_count)s invitpeto"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%(display_count)s invitpetoj"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/missing_conduct.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/missing_conduct.html:8
msgid "Your instance is missing a code of conduct." msgid "Your instance is missing a code of conduct."
msgstr "" msgstr "Mankas al via instanco kondutkodo."
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/missing_privacy.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/missing_privacy.html:8
msgid "Your instance is missing a privacy policy." msgid "Your instance is missing a privacy policy."
msgstr "" msgstr "Mankas al via instanco politiko de privateco."
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/reports.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/reports.html:9
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_count)s open report" msgid "%(display_count)s open report"
msgid_plural "%(display_count)s open reports" msgid_plural "%(display_count)s open reports"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(display_count)s malfermita raporto"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%(display_count)s malfermitaj raportoj"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/update_version.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/update_version.html:8
#, python-format #, python-format
msgid "An update is available! You're running v%(current)s and the latest release is %(available)s." msgid "An update is available! You're running v%(current)s and the latest release is %(available)s."
msgstr "" msgstr "Ĝisdatigo haveblas! Vi rulas la version v%(current)s kaj la plej lasta versio estas %(available)s."
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10
msgid "Add domain" msgid "Add domain"
msgstr "" msgstr "Aldoni domajnon"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:11
msgid "Domain:" msgid "Domain:"
msgstr "" msgstr "Domajno:"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65
msgid "Email Blocklist" msgid "Email Blocklist"
msgstr "" msgstr "Listo de blokitaj retadresoj"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked." msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
@ -5572,7 +5572,7 @@ msgstr "(Vidi raportojn)"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71
msgid "Blocked by count:" msgid "Blocked by count:"
msgstr "" msgstr "Nombro de kontoj kiuj blokis:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74
msgid "Date added:" msgid "Date added:"