New translations django.po (Lithuanian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-08-29 15:37:53 -07:00
parent 43d130ff67
commit 7f21340829

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-05 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 17:15\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-29 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-29 22:37\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "%(value)s yra negaliojantis remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s yra negaliojantis naudotojo vardas"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:141
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "naudotojo vardas"
@ -287,8 +287,8 @@ msgstr "Knygų siena"
#: bookwyrm/settings.py:210
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:22
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "Knygos"
@ -394,46 +394,46 @@ msgstr "Sveiki atvykę į %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr "%(site_name)s yra <em>BookWyrm</em>dalis, tinklo nepriklausomų skaitytojų bendruomenių. Jūs galite bendrauti su nariais iš šio <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm tinklo</a>, tačiau ši bendruomenė yra unikali."
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#: bookwyrm/templates/about/about.html:44
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> yra %(site_name)s's mėgstamiausia knyga, kurios vidutinis įvertinimas yra %(rating)s iš 5."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:61
#: bookwyrm/templates/about/about.html:63
#, python-format
msgid "More %(site_name)s users want to read <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> than any other book."
msgstr "Daugiau %(site_name)s narių nori perskaityti <a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> negu bet kurią kitą knygą."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:80
#: bookwyrm/templates/about/about.html:82
#, python-format
msgid "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\"><em>%(title)s</em></a> labiausiai kontroversiškai reitinguota %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:91
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>reach out</a> and make yourself heard."
msgstr "Sekite savo skaitymus, kalbėkite apie knygas, rašykite atsiliepimus ir atraskite, ką dar perskaityti. „BookWyrm“ tai programinė įranga, kurioje nėra reklamų, biurokratijos. Tai bendruomenei orientuota, nedidelė ir asmeninė įranga, kurią lengva plėsti. Jei norite papildomų funkcijų, įgyvendinti savo svajones ar tiesiog pranešti apie klaidą, <a href='https://joinbookwyrm.com/get-involved' target='_blank'>susisiekite</a> ir jus išgirsime."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:93
msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, <a href=\"https://joinbookwyrm.com/get-involved\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">reach out</a> and make yourself heard."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
#: bookwyrm/templates/about/about.html:103
msgid "Meet your admins"
msgstr "Šio serverio administratoriai"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#: bookwyrm/templates/about/about.html:106
#, python-format
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"%(coc_path)s\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
msgstr "Svetainės %(site_name)s moderatoriai ir administratoriai nuolat atnaujina puslapį, laikosi <a href=\"%(coc_path)s\">elgsenos susitarimo</a> ir atsako, kai naudotojai praneša apie brukalą ir blogą elgesį."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
#: bookwyrm/templates/about/about.html:120
msgid "Moderator"
msgstr "Moderatorius"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr "Administravimas"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/about/about.html:138
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14
@ -460,7 +460,7 @@ msgid "Software version:"
msgstr "Serverio programinės įrangos versija:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:200
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Apie %(site_name)s"
@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
#: bookwyrm/templates/book/book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:135
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:139
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:32
@ -787,8 +787,8 @@ msgstr "Išsaugoti"
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:203
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:137
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:141
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check f
msgstr "Duomenų įkėlimas prisijungs prie <strong>%(source_name)s</strong> ir patikrins ar nėra naujos informacijos. Esantys metaduomenys nebus perrašomi."
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:122
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
@ -913,11 +913,11 @@ msgstr "Vietos"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:83 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/layout.html:101 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:85
msgid "Lists"
msgstr "Sąrašai"
@ -998,32 +998,37 @@ msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr "Ar \"%(name)s\" yra vienas iš šių autorių?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:81
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:83
msgid "Author of "
msgstr "Autorius "
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:83
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:85
#, python-format
msgid "Author of <em>%(alt_title)s</em>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:87
msgid "Find more information at isni.org"
msgstr "Daugiau informacijos isni.org"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97
msgid "This is a new author"
msgstr "Tai naujas autorius"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:100
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:104
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Kuriamas naujas autorius: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:107
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:111
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "Ar tai egzistuojančio darbo leidimas?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:115
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:119
msgid "This is a new work"
msgstr "Tai naujas darbas"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:124
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:128
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68
@ -1407,7 +1412,7 @@ msgstr "Patvirtinimo kodas:"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:102
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
@ -1573,7 +1578,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citavo <a href=\"%(book_path)
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:86
#: bookwyrm/templates/layout.html:104
msgid "Discover"
msgstr "Atraskite"
@ -1697,12 +1702,12 @@ msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr "Keisti %(site_name)s slaptažodį"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:40
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:12
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
#, python-format
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s pagrindinis puslapis"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:186
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:204
msgid "Contact site admin"
msgstr "Puslapio administratorius"
@ -1853,8 +1858,8 @@ msgstr "Kai pradedate naudotis %(site_name)s, galite pridėti knygų."
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:15
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/layout.html:55 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:5
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:10
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
@ -2275,7 +2280,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:17
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:39
#: bookwyrm/templates/layout.html:194
#: bookwyrm/templates/layout.html:212
msgid "Guided Tour"
msgstr ""
@ -2332,7 +2337,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177
#: bookwyrm/templates/layout.html:99 bookwyrm/templates/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/layout.html:85 bookwyrm/templates/layout.html:117
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
@ -2588,32 +2594,32 @@ msgid "Data source:"
msgstr "Duomenų šaltinis:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Galite atsisiųsti savo „Goodreads“ duomenis iš <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Importavimo ir eksportavimo puslapio</a>, esančio jūsų „Goodreads“ paskyroje."
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:47
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51
msgid "Data file:"
msgstr "Duomenų failas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:55
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
msgid "Include reviews"
msgstr "Įtraukti atsiliepimus"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:60
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Privatumo nustatymai svarbiems atsiliepimams:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:66
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:71
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Recent Imports"
msgstr "Pastaruoju metu importuota"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:73
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77
msgid "No recent imports"
msgstr "Pastaruoju metu neimportuota"
@ -2842,7 +2848,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Prisijungti"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:131
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:149
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Prisijunkite"
@ -2851,7 +2857,7 @@ msgstr "Prisijunkite"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Džiugu, el. pašto adresas patvirtintas."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:122
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:140
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -2859,12 +2865,12 @@ msgstr "Naudotojo vardas:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:126 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:144 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Slaptažodis:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:128
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:146
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
@ -2905,42 +2911,42 @@ msgstr "Ieškoti knygos, naudotojo arba sąrašo"
msgid "Scan Barcode"
msgstr "Skenuoti brūkšninį kodą"
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/layout.html:76
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Pagrindinis navigacijos meniu"
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
#: bookwyrm/templates/layout.html:98
msgid "Feed"
msgstr "Srautas"
#: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "slaptažodis"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:157
msgid "Join"
msgstr "Prisijungti"
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/layout.html:191
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Būsena publikuota sėkmingai"
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
#: bookwyrm/templates/layout.html:192
msgid "Error posting status"
msgstr "Klaida, publikuojant būseną"
#: bookwyrm/templates/layout.html:190
#: bookwyrm/templates/layout.html:208
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: bookwyrm/templates/layout.html:203
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Paremkite %(site_name)s per <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:207
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "„BookWyrm“ šaltinio kodas yra laisvai prieinamas. Galite prisidėti arba pranešti apie klaidas per <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
#: bookwyrm/templates/layout.html:228
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:8
#, python-format
@ -3580,11 +3586,11 @@ msgstr "Pasirinkite slapyvardį, kuriuo norėtumėte sekti:"
msgid "Follow!"
msgstr "Sekti!"
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:8
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:15
msgid "Follow on Fediverse"
msgstr "Sekti „Fediverse“"
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:12
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:19
msgid "This link opens in a pop-up window"
msgstr "Ši nuoroda atsidaro kitame langelyje"
@ -3894,36 +3900,36 @@ msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Ieškoma knygos:"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
#: bookwyrm/templates/search/book.html:39
msgid "Results from"
msgstr "Rezultatai iš"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:80
#: bookwyrm/templates/search/book.html:78
msgid "Import book"
msgstr "Importuoti knygą"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:106
#: bookwyrm/templates/search/book.html:102
msgid "Load results from other catalogues"
msgstr "Įkelti rezultatus iš kitų katalogų"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:110
#: bookwyrm/templates/search/book.html:106
msgid "Manually add book"
msgstr "Pridėti knygą"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:115
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111
msgid "Log in to import or add books."
msgstr "Prisijunkite, kad importuotumėte arba pridėtumėte knygas."
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:16
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:17
msgid "Search query"
msgstr "Paieškos užklausa"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:20
msgid "Search type"
msgstr "Paieškos tipas"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:46
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:51
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:36
@ -3933,11 +3939,20 @@ msgstr "Paieškos tipas"
msgid "Users"
msgstr "Nariai"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:58
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:59
#, python-format
msgid "No results found for \"%(query)s\""
msgstr "Pagal paiešką „%(query)s“ nieko nerasta"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:61
#, python-format
msgid "%(result_count)s result found"
msgid_plural "%(result_count)s results found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:8
msgid "Announcement"
@ -3971,13 +3986,13 @@ msgstr "Netiesa"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:57
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:84
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:80
msgid "Start date:"
msgstr "Pradžios data:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:89
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:86
msgid "End date:"
msgstr "Pabaigos data:"
@ -4137,7 +4152,7 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Suvestinė"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:109
msgid "Total users"
msgstr "Iš viso naudotojų"
@ -4155,31 +4170,31 @@ msgstr "Būsenos"
msgid "Works"
msgstr "Darbai"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:74
msgid "Instance Activity"
msgstr "Serverio statistika"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:92
msgid "Interval:"
msgstr "Intervalas:"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:96
msgid "Days"
msgstr "Dienos"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:101
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:97
msgid "Weeks"
msgstr "Savaitės"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:119
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:115
msgid "User signup activity"
msgstr "Naudotojo prisijungimo veikla"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:121
msgid "Status activity"
msgstr "Būsenos"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:127
msgid "Works created"
msgstr "Darbai sukurti"
@ -4412,6 +4427,10 @@ msgstr "Sėkmingai užblokuota:"
msgid "Failed:"
msgstr "Nepavyko:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:62
msgid "Expects a json file in the format provided by <a href=\"https://fediblock.org/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">FediBlock</a>, with a list of entries that have <code>instance</code> and <code>url</code> fields. For example:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5
msgid "Instance name"
@ -5166,11 +5185,11 @@ msgstr "Žiūrėti diegimo instrukcijas"
msgid "Instance Setup"
msgstr "Serverio nustatymai"
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:19
msgid "Installing BookWyrm"
msgstr "Diegiamas „BookWyrm“"
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:18
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:22
msgid "Need help?"
msgstr "Reikia pagalbos?"
@ -5681,11 +5700,11 @@ msgstr "(Psl. %(page)s)"
msgid "(%(percent)s%%)"
msgstr "(%(percent)s%%)"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:126
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127
msgid "Open image in new window"
msgstr "Atidaryti paveikslėlį naujame lange"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:145
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:146
msgid "Hide status"
msgstr "Slėpti būseną"