New translations django.po (Swedish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2024-01-01 19:12:34 -08:00
parent b479b02b06
commit 7c2835a229

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-30 23:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-02 22:29\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 03:12\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Listordning"
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "Bokens titel" msgstr "Bokens titel"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 #: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:158
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:190
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Recension" msgstr "Recension"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Varning"
msgid "Danger" msgid "Danger"
msgstr "Fara" msgstr "Fara"
#: bookwyrm/models/antispam.py:112 bookwyrm/models/antispam.py:146 #: bookwyrm/models/antispam.py:113 bookwyrm/models/antispam.py:147
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Automatiskt genererad rapport" msgstr "Automatiskt genererad rapport"
@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federerad"
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "Blockerad" msgstr "Blockerad"
#: bookwyrm/models/fields.py:30 #: bookwyrm/models/fields.py:35
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
msgstr "%(value)s är inte ett giltigt remote_id" msgstr "%(value)s är inte ett giltigt remote_id"
#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #: bookwyrm/models/fields.py:44 bookwyrm/models/fields.py:53
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s is not a valid username" msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s är inte ett giltigt användarnamn" msgstr "%(value)s är inte ett giltigt användarnamn"
#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/models/fields.py:198 bookwyrm/templates/layout.html:129
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username" msgid "username"
msgstr "användarnamn" msgstr "användarnamn"
#: bookwyrm/models/fields.py:198 #: bookwyrm/models/fields.py:203
msgid "A user with that username already exists." msgid "A user with that username already exists."
msgstr "En användare med det användarnamnet finns redan." msgstr "En användare med det användarnamnet finns redan."
#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/models/fields.py:222
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "En användare med det användarnamnet finns redan."
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Publik" msgstr "Publik"
#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/models/fields.py:223
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Publik"
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "Ej listad" msgstr "Ej listad"
#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/models/fields.py:224
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Ej listad"
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "Följare" msgstr "Följare"
#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/models/fields.py:225
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
@ -260,8 +260,7 @@ msgstr "Privat"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 #: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
@ -352,122 +351,143 @@ msgstr ""
msgid "Deleted item" msgid "Deleted item"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:307 #: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:307
msgid "Reviews" msgid "Reviews"
msgstr "Recensioner" msgstr "Recensioner"
#: bookwyrm/models/user.py:33 #: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer" msgstr "Kommentarer"
#: bookwyrm/models/user.py:34 #: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Quotations" msgid "Quotations"
msgstr "Citat" msgstr "Citat"
#: bookwyrm/models/user.py:35 #: bookwyrm/models/user.py:36
msgid "Everything else" msgid "Everything else"
msgstr "Allt annat" msgstr "Allt annat"
#: bookwyrm/settings.py:230 #: bookwyrm/settings.py:232
msgid "Home Timeline" msgid "Home Timeline"
msgstr "Tidslinje för Hem" msgstr "Tidslinje för Hem"
#: bookwyrm/settings.py:230 #: bookwyrm/settings.py:232
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Hem" msgstr "Hem"
#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/settings.py:233
msgid "Books Timeline" msgid "Books Timeline"
msgstr "Tidslinjer för böcker" msgstr "Tidslinjer för böcker"
#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/settings.py:233
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:107
msgid "Books" msgid "Books"
msgstr "Böcker" msgstr "Böcker"
#: bookwyrm/settings.py:303 #: bookwyrm/settings.py:313
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engelska" msgstr "Engelska"
#: bookwyrm/settings.py:304 #: bookwyrm/settings.py:314
msgid "Català (Catalan)" msgid "Català (Catalan)"
msgstr "Català (katalanska)" msgstr "Català (katalanska)"
#: bookwyrm/settings.py:305 #: bookwyrm/settings.py:315
msgid "Deutsch (German)" msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Tyska (Tysk)" msgstr "Tyska (Tysk)"
#: bookwyrm/settings.py:306 #: bookwyrm/settings.py:316
msgid "Esperanto (Esperanto)" msgid "Esperanto (Esperanto)"
msgstr "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Esperanto)"
#: bookwyrm/settings.py:307 #: bookwyrm/settings.py:317
msgid "Español (Spanish)" msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Spanska (Spansk)" msgstr "Spanska (Spansk)"
#: bookwyrm/settings.py:308 #: bookwyrm/settings.py:318
msgid "Euskara (Basque)" msgid "Euskara (Basque)"
msgstr "Euskara (Baskiska)" msgstr "Euskara (Baskiska)"
#: bookwyrm/settings.py:309 #: bookwyrm/settings.py:319
msgid "Galego (Galician)" msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Gallisk)" msgstr "Galego (Gallisk)"
#: bookwyrm/settings.py:310 #: bookwyrm/settings.py:320
msgid "Italiano (Italian)" msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italienska (Italiensk)" msgstr "Italienska (Italiensk)"
#: bookwyrm/settings.py:311 #: bookwyrm/settings.py:321
msgid "Suomi (Finnish)" msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr "Finland (Finska)" msgstr "Finland (Finska)"
#: bookwyrm/settings.py:312 #: bookwyrm/settings.py:322
msgid "Français (French)" msgid "Français (French)"
msgstr "Franska (Fransk)" msgstr "Franska (Fransk)"
#: bookwyrm/settings.py:313 #: bookwyrm/settings.py:323
msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Litauiska (Litauisk)" msgstr "Litauiska (Litauisk)"
#: bookwyrm/settings.py:314 #: bookwyrm/settings.py:324
msgid "Nederlands (Dutch)" msgid "Nederlands (Dutch)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:315 #: bookwyrm/settings.py:325
msgid "Norsk (Norwegian)" msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norska (Norska)" msgstr "Norska (Norska)"
#: bookwyrm/settings.py:316 #: bookwyrm/settings.py:326
msgid "Polski (Polish)" msgid "Polski (Polish)"
msgstr "Polski (polska)" msgstr "Polski (polska)"
#: bookwyrm/settings.py:317 #: bookwyrm/settings.py:327
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português d Brasil (Brasiliansk Portugisiska)" msgstr "Português d Brasil (Brasiliansk Portugisiska)"
#: bookwyrm/settings.py:318 #: bookwyrm/settings.py:328
msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Europeisk Portugisiska)" msgstr "Português Europeu (Europeisk Portugisiska)"
#: bookwyrm/settings.py:319 #: bookwyrm/settings.py:329
msgid "Română (Romanian)" msgid "Română (Romanian)"
msgstr "Rumänien (Rumänska)" msgstr "Rumänien (Rumänska)"
#: bookwyrm/settings.py:320 #: bookwyrm/settings.py:330
msgid "Svenska (Swedish)" msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Svenska)" msgstr "Svenska (Svenska)"
#: bookwyrm/settings.py:321 #: bookwyrm/settings.py:331
msgid "Українська (Ukrainian)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:332
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Förenklad Kinesiska)" msgstr "简体中文 (Förenklad Kinesiska)"
#: bookwyrm/settings.py:322 #: bookwyrm/settings.py:333
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Traditionell Kinesiska)" msgstr "繁體中文 (Traditionell Kinesiska)"
#: bookwyrm/templates/403.html:5
msgid "Oh no!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/403.html:9 bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
msgid "Permission Denied"
msgstr "Åtkomst nekas"
#: bookwyrm/templates/403.html:11
#, python-format
msgid "You do not have permission to view this page or perform this action. Your user permission level is <code>%(level)s</code>."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/403.html:15
msgid "If you think you should have access, please speak to your BookWyrm server administrator."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
msgid "Not Found" msgid "Not Found"
msgstr "Hittades inte" msgstr "Hittades inte"
@ -476,6 +496,20 @@ msgstr "Hittades inte"
msgid "The page you requested doesn't seem to exist!" msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
msgstr "Sidan som du efterfrågade verkar inte existera!" msgstr "Sidan som du efterfrågade verkar inte existera!"
#: bookwyrm/templates/413.html:4 bookwyrm/templates/413.html:8
msgid "File too large"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/413.html:9
msgid "The file you are uploading is too large."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/413.html:11
msgid "\n"
" You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code> setting.\n"
" "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/500.html:4 #: bookwyrm/templates/500.html:4
msgid "Oops!" msgid "Oops!"
msgstr "Hoppsan!" msgstr "Hoppsan!"
@ -536,12 +570,12 @@ msgstr "%(site_name)s's moderatorer och administratörer håller hemsidan uppe o
msgid "Moderator" msgid "Moderator"
msgstr "Moderator" msgstr "Moderator"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:67 #: bookwyrm/templates/about/about.html:124 bookwyrm/templates/user_menu.html:62
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Administratör" msgstr "Administratör"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:140 #: bookwyrm/templates/about/about.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14
msgid "Send direct message" msgid "Send direct message"
@ -906,7 +940,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:96 #: bookwyrm/templates/settings/registration.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:144 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:144
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:75 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:89
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25 #: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
msgid "Save" msgid "Save"
@ -1042,13 +1076,13 @@ msgstr "Platser"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/layout.html:88 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:101 bookwyrm/templates/user/lists.html:6
msgid "Lists" msgid "Lists"
msgstr "Listor" msgstr "Listor"
@ -1324,7 +1358,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Lägg till en annan författare" msgstr "Lägg till en annan författare"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "Omslag" msgstr "Omslag"
@ -1451,8 +1485,9 @@ msgstr "Domän"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:111
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:35
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
@ -1461,7 +1496,7 @@ msgstr "Status"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:141 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:141
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:108
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder" msgstr "Åtgärder"
@ -1583,7 +1618,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code."
msgstr "Tyvärr! Vi kunde inte hitta den där koden." msgstr "Tyvärr! Vi kunde inte hitta den där koden."
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92
msgid "Confirmation code:" msgid "Confirmation code:"
msgstr "Bekräftelsekod:" msgstr "Bekräftelsekod:"
@ -1752,7 +1787,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citerade <a href=\"%(book_pat
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:94 #: bookwyrm/templates/layout.html:91
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Upptäck" msgstr "Upptäck"
@ -1907,7 +1942,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Direktmeddelanden med <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>" msgstr "Direktmeddelanden med <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 #: bookwyrm/templates/user_menu.html:39
msgid "Direct Messages" msgid "Direct Messages"
msgstr "Direktmeddelanden" msgstr "Direktmeddelanden"
@ -1945,7 +1980,7 @@ msgstr "Uppdateringar"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:127
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:39 #: bookwyrm/templates/layout.html:94
msgid "Your Books" msgid "Your Books"
msgstr "Dina böcker" msgstr "Dina böcker"
@ -1993,19 +2028,19 @@ msgid "Add to your books"
msgstr "Lägg till i dina böcker" msgstr "Lägg till i dina böcker"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10 #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:101 bookwyrm/templates/user/user.html:37 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:14 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:14
msgid "To Read" msgid "To Read"
msgstr "Att läsa" msgstr "Att läsa"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11 #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:102 bookwyrm/templates/user/user.html:38 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:38
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:15 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:15
msgid "Currently Reading" msgid "Currently Reading"
msgstr "Läser just nu" msgstr "Läser just nu"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:90
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
@ -2014,7 +2049,7 @@ msgid "Read"
msgstr "Lästa" msgstr "Lästa"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13 #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 bookwyrm/templates/user/user.html:40 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:91 bookwyrm/templates/user/user.html:40
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:17 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:17
msgid "Stopped Reading" msgid "Stopped Reading"
msgstr "Slutade läsa" msgstr "Slutade läsa"
@ -2511,8 +2546,8 @@ msgid "Barcode reader"
msgstr "Streckkodsläsare" msgstr "Streckkodsläsare"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:102
msgid "Use the <strong>Feed</strong>, <strong>Lists</strong> and <strong>Discover</strong> links to discover the latest news from your feed, lists of books by topic, and the latest happenings on this Bookwyrm server!" msgid "Use the <strong>Lists</strong>, <strong>Discover</strong>, and <strong>Your Books</strong> links to discover reading suggestions and the latest happenings on this server, or to see your catalogued books!"
msgstr "Använd länkarna <strong>Flöde</strong>, <strong>Listor</strong> och <strong>Upptäck</strong> för att upptäcka de senaste nyheterna från ditt flöde, listor över böcker efter ämne, och de senaste händelserna på denna BookWyrm-server!" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:103 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:103
msgid "Navigation Bar" msgid "Navigation Bar"
@ -2543,8 +2578,8 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Aviseringar" msgstr "Aviseringar"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200
msgid "Your profile, books, direct messages, and settings can be accessed by clicking on your name in the menu here." msgid "Your profile, user directory, direct messages, and settings can be accessed by clicking on your name in the menu here."
msgstr "Din profil, dina böcker, direktmeddelanden och inställningar kan nås genom att klicka på ditt namn i menyn här." msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200
msgid "Try selecting <strong>Profile</strong> from the drop down menu to continue the tour." msgid "Try selecting <strong>Profile</strong> from the drop down menu to continue the tour."
@ -2699,8 +2734,7 @@ msgstr "Du kan skapa eller gå med i en grupp med andra användare. Grupper kan
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 #: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:95
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:100
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupper" msgstr "Grupper"
@ -2754,7 +2788,7 @@ msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal,
msgstr "Denna flik visar allt du har läst gentemot ditt årliga läsmål eller låter dig ställa in ett. Du behöver inte sätta upp ett läsmål om det inte är din grej!" msgstr "Denna flik visar allt du har läst gentemot ditt årliga läsmål eller låter dig ställa in ett. Du behöver inte sätta upp ett läsmål om det inte är din grej!"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:94 #: bookwyrm/templates/user/goal.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:89
msgid "Reading Goal" msgid "Reading Goal"
msgstr "Läs-mål" msgstr "Läs-mål"
@ -2793,7 +2827,7 @@ msgstr "Inga aktiviteter för den här hash-taggen än!"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:5
#: bookwyrm/templates/import/import.html:9 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:79 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:66
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importera böcker" msgstr "Importera böcker"
@ -2964,8 +2998,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Rad" msgstr "Rad"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:150
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:185 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
@ -2978,8 +3012,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary-nyckel" msgstr "Openlibrary-nyckel"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:164 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:175
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Författare" msgstr "Författare"
@ -3085,10 +3119,6 @@ msgstr "Kontakta din administratör eller <a href='https://github.com/bookwyrm-s
msgid "Create an Account" msgid "Create an Account"
msgstr "Skapa ett konto" msgstr "Skapa ett konto"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
msgid "Permission Denied"
msgstr "Åtkomst nekas"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid." msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "Tyvärr! Den här inbjudningskoden är inte längre giltig." msgstr "Tyvärr! Den här inbjudningskoden är inte längre giltig."
@ -3216,10 +3246,6 @@ msgstr "Skanna streckkod"
msgid "Main navigation menu" msgid "Main navigation menu"
msgstr "Huvudsaklig navigeringsmeny" msgstr "Huvudsaklig navigeringsmeny"
#: bookwyrm/templates/layout.html:88
msgid "Feed"
msgstr "Flöde"
#: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 #: bookwyrm/templates/layout.html:134 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password" msgid "password"
msgstr "lösenord" msgstr "lösenord"
@ -3428,6 +3454,7 @@ msgid "Set"
msgstr "Ställ in" msgstr "Ställ in"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:167 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:167
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_follower_button.html:4
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
@ -3504,11 +3531,11 @@ msgstr ""
msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 #: bookwyrm/templates/moved.html:42
msgid "Undo move" msgid "Undo move"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 #: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:77
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Logga ut" msgstr "Logga ut"
@ -3716,6 +3743,13 @@ msgstr "Din <a href=\"%(url)s\">import</a> slutfördes."
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> invited you to join the group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\"" msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> invited you to join the group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> bjöd in dig att gå med i gruppen \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\"" msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> bjöd in dig att gå med i gruppen \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/invite_request.html:15
#, python-format
msgid "New <a href=\"%(path)s\">invite request</a> awaiting response"
msgid_plural "%(display_count)s new <a href=\"%(path)s\">invite requests</a> awaiting response"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/join.html:16 #: bookwyrm/templates/notifications/items/join.html:16
#, python-format #, python-format
msgid "has joined your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\"" msgid "has joined your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
@ -4148,7 +4182,7 @@ msgstr "Redigera profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:8
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:29 #: bookwyrm/templates/user_menu.html:29
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
@ -4998,19 +5032,19 @@ msgstr "Instans:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113
msgid "Status:" msgid "Status:"
msgstr "Status:" msgstr "Status:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107
msgid "Software:" msgid "Software:"
msgstr "Programvara:" msgstr "Programvara:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110
msgid "Version:" msgid "Version:"
msgstr "Version:" msgstr "Version:"
@ -5023,7 +5057,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Detaljer" msgstr "Detaljer"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:79
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet" msgstr "Aktivitet"
@ -5037,7 +5071,7 @@ msgid "View all"
msgstr "Visa alla" msgstr "Visa alla"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60
msgid "Reports:" msgid "Reports:"
msgstr "Rapporter:" msgstr "Rapporter:"
@ -5054,7 +5088,7 @@ msgid "Blocked by us:"
msgstr "Blockerade av oss:" msgstr "Blockerade av oss:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar" msgstr "Anteckningar"
@ -5211,7 +5245,7 @@ msgstr "Inbjudningsförfrågningar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 #: bookwyrm/templates/user_menu.html:55
msgid "Invites" msgid "Invites"
msgstr "Inbjudningar" msgstr "Inbjudningar"
@ -5685,57 +5719,73 @@ msgid "Set instance default theme"
msgstr "Sätt instansens standardtema" msgstr "Sätt instansens standardtema"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:19
msgid "One of your themes appears to be broken. Selecting this theme will make the application unusable."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:28
msgid "Successfully added theme" msgid "Successfully added theme"
msgstr "Tema tillagt" msgstr "Tema tillagt"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:26 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35
msgid "How to add a theme" msgid "How to add a theme"
msgstr "Hur man lägger till ett tema" msgstr "Hur man lägger till ett tema"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:29 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:38
msgid "Copy the theme file into the <code>bookwyrm/static/css/themes</code> directory on your server from the command line." msgid "Copy the theme file into the <code>bookwyrm/static/css/themes</code> directory on your server from the command line."
msgstr "Kopiera temafilen till <code>bookwyrm/static/css/themes</code>-mappen på din server från terminalen." msgstr "Kopiera temafilen till <code>bookwyrm/static/css/themes</code>-mappen på din server från terminalen."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:41
msgid "Run <code>./bw-dev compile_themes</code> and <code>./bw-dev collectstatic</code>." msgid "Run <code>./bw-dev compile_themes</code> and <code>./bw-dev collectstatic</code>."
msgstr "Kör <code>./bw-dev compile_themes</code> och <code>./bw-dev collectstatic</code>." msgstr "Kör <code>./bw-dev compile_themes</code> och <code>./bw-dev collectstatic</code>."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:44
msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface." msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface."
msgstr "Lägg till filnamnet med det följande formuläret för att göra det tillgängligt i applikationsgränssnittet." msgstr "Lägg till filnamnet med det följande formuläret för att göra det tillgängligt i applikationsgränssnittet."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:51
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:91
msgid "Add theme" msgid "Add theme"
msgstr "Lägg till tema" msgstr "Lägg till tema"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:57
msgid "Unable to save theme" msgid "Unable to save theme"
msgstr "Temat kunde inte sparas" msgstr "Temat kunde inte sparas"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:63 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:93 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:102
msgid "Theme name" msgid "Theme name"
msgstr "Temanamn" msgstr "Temanamn"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:73 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:82
msgid "Theme filename" msgid "Theme filename"
msgstr "Temats filnamn" msgstr "Temats filnamn"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:88 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:97
msgid "Available Themes" msgid "Available Themes"
msgstr "Tillgängliga teman" msgstr "Tillgängliga teman"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:96 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:105
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fil" msgstr "Fil"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:111 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:123
msgid "Remove theme" msgid "Remove theme"
msgstr "Ta bort tema" msgstr "Ta bort tema"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:134
msgid "Test theme"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:143
msgid "Broken theme"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:152
msgid "Loaded successfully"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:52
msgid "Permanently delete user" msgid "Permanently delete user"
msgstr "Ta bort användaren permanent" msgstr "Ta bort användaren permanent"
@ -5774,106 +5824,108 @@ msgstr "Senast aktiv"
msgid "Remote instance" msgid "Remote instance"
msgstr "Fjärrinstans" msgstr "Fjärrinstans"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:84
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127
msgid "Moved"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93
msgid "Deleted"
msgstr "Togs bort"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133
msgid "Not set" msgid "Not set"
msgstr "Inte inställd" msgstr "Inte inställd"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
msgid "This account is the instance actor for signing HTTP requests."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
msgid "View user profile" msgid "View user profile"
msgstr "Visa användarens profil" msgstr "Visa användarens profil"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:30
msgid "Go to user admin" msgid "Go to user admin"
msgstr "Gå till användaradministratör" msgstr "Gå till användaradministratör"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Lokal" msgstr "Lokal"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42
msgid "Remote" msgid "Remote"
msgstr "Fjärr" msgstr "Fjärr"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51
msgid "User details" msgid "User details"
msgstr "Användardetaljer" msgstr "Användardetaljer"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55
msgid "Email:" msgid "Email:"
msgstr "E-postadress:" msgstr "E-postadress:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65
msgid "(View reports)" msgid "(View reports)"
msgstr "(Visa rapporter)" msgstr "(Visa rapporter)"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71
msgid "Blocked by count:" msgid "Blocked by count:"
msgstr "Blockerade av antal:" msgstr "Blockerade av antal:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74
msgid "Date added:" msgid "Date added:"
msgstr "Tillägningsdatum:" msgstr "Tillägningsdatum:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77
msgid "Last active date:" msgid "Last active date:"
msgstr "Senaste aktiva datum:" msgstr "Senaste aktiva datum:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80
msgid "Manually approved followers:" msgid "Manually approved followers:"
msgstr "Manuellt godkända följare:" msgstr "Manuellt godkända följare:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83
msgid "Discoverable:" msgid "Discoverable:"
msgstr "Upptäckbar:" msgstr "Upptäckbar:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87
msgid "Deactivation reason:" msgid "Deactivation reason:"
msgstr "Orsak till inaktivering:" msgstr "Orsak till inaktivering:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102
msgid "Instance details" msgid "Instance details"
msgstr "Instansens detaljer" msgstr "Instansens detaljer"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124
msgid "View instance" msgid "View instance"
msgstr "Visa instansen" msgstr "Visa instansen"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:6
msgid "Permanently deleted" msgid "Permanently deleted"
msgstr "Togs bort permanent" msgstr "Togs bort permanent"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:9
msgid "User Actions" msgid "User Actions"
msgstr "Användaråtgärder" msgstr "Användaråtgärder"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:15
msgid "This is the instance admin actor"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:18
msgid "You must not delete or disable this account as it is critical to the functioning of your server. This actor signs outgoing GET requests to smooth interaction with secure ActivityPub servers."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:19
msgid "This account is not discoverable by ordinary users and does not have a profile page."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:35
msgid "Activate user" msgid "Activate user"
msgstr "Aktivera användaren" msgstr "Aktivera användaren"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:41
msgid "Suspend user" msgid "Suspend user"
msgstr "Stäng av användaren" msgstr "Stäng av användaren"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:46
msgid "Un-suspend user" msgid "Un-suspend user"
msgstr "Ta bort avstängning för användaren" msgstr "Ta bort avstängning för användaren"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:68
msgid "Access level:" msgid "Access level:"
msgstr "Åtkomstnivå:" msgstr "Åtkomstnivå:"
@ -5929,7 +5981,7 @@ msgstr "Din domän verkar vara felkonfigurerad. Den bör inte inkludera protokol
msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production." msgid "You are running BookWyrm in production mode without https. <strong>USE_HTTPS</strong> should be enabled in production."
msgstr "Du kör BookWyrm i produktionsläge utan https. <strong>USE_HTTPS</strong> bör aktiveras i konfigureringen." msgstr "Du kör BookWyrm i produktionsläge utan https. <strong>USE_HTTPS</strong> bör aktiveras i konfigureringen."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:49 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:52 bookwyrm/templates/user_menu.html:44
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Inställningar" msgstr "Inställningar"
@ -5986,7 +6038,7 @@ msgid "Need help?"
msgstr "Behöver du hjälp?" msgstr "Behöver du hjälp?"
#: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:74
msgid "Create shelf" msgid "Create shelf"
msgstr "Skapa hylla" msgstr "Skapa hylla"
@ -5994,66 +6046,58 @@ msgstr "Skapa hylla"
msgid "Edit Shelf" msgid "Edit Shelf"
msgstr "Redigera hylla" msgstr "Redigera hylla"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:26
msgid "You have have moved to"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28
msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18
#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Användarprofil" msgstr "Användarprofil"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:41
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books" msgid "All books"
msgstr "Alla böcker" msgstr "Alla böcker"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:99
#, python-format #, python-format
msgid "%(formatted_count)s book" msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s bok" msgstr[0] "%(formatted_count)s bok"
msgstr[1] "%(formatted_count)s böcker" msgstr[1] "%(formatted_count)s böcker"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:106
#, python-format #, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(visar %(start)s-%(end)s)" msgstr "(visar %(start)s-%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:118
msgid "Edit shelf" msgid "Edit shelf"
msgstr "Redigera hylla" msgstr "Redigera hylla"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:126
msgid "Delete shelf" msgid "Delete shelf"
msgstr "Ta bort hylla" msgstr "Ta bort hylla"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
msgid "Shelved" msgid "Shelved"
msgstr "Lagd på hyllan" msgstr "Lagd på hyllan"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
msgid "Started" msgid "Started"
msgstr "Påbörjade" msgstr "Påbörjade"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:186
msgid "Finished" msgid "Finished"
msgstr "Avslutade" msgstr "Avslutade"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:186
msgid "Until" msgid "Until"
msgstr "Till" msgstr "Till"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:212
msgid "This shelf is empty." msgid "This shelf is empty."
msgstr "Den här hyllan är tom." msgstr "Den här hyllan är tom."
@ -6363,6 +6407,11 @@ msgstr "%(username)s har läst <a href=\"%(path)s\">%(read_count)s av %(goal_cou
msgid "Follow at new account" msgid "Follow at new account"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/moved_user_notice.html:7
#, python-format
msgid "<em>%(user)s</em> has moved to <a href=\"%(moved_to_link)s\">%(moved_to_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8
#, python-format #, python-format
msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" msgid "page %(page)s of %(total_pages)s"
@ -6665,6 +6714,18 @@ msgstr "Visa mer"
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "Visa mindre" msgstr "Visa mindre"
#: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:5
msgid "Moved"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:12
msgid "Deleted"
msgstr "Togs bort"
#: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:15
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:29 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:29
msgid "2FA check" msgid "2FA check"
msgstr "" msgstr ""
@ -6723,15 +6784,11 @@ msgstr "Dina grupper"
msgid "Groups: %(username)s" msgid "Groups: %(username)s"
msgstr "Grupper: %(username)s" msgstr "Grupper: %(username)s"
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:59
msgid "has moved to"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64
msgid "Follow Requests" msgid "Follow Requests"
msgstr "Följdförfrågningar" msgstr "Följdförfrågningar"
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:83
#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6
#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12
msgid "Reviews and Comments" msgid "Reviews and Comments"
@ -6752,7 +6809,7 @@ msgstr "Skapa lista"
msgid "Joined %(date)s" msgid "Joined %(date)s"
msgstr "Gick med %(date)s" msgstr "Gick med %(date)s"
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "%(username)s has no followers" msgid "%(username)s has no followers"
msgstr "%(username)s har inga följare" msgstr "%(username)s har inga följare"
@ -6866,7 +6923,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s"
msgstr[0] "%(num)d bok - av %(user)s" msgstr[0] "%(num)d bok - av %(user)s"
msgstr[1] "%(num)d böcker - av %(user)s" msgstr[1] "%(num)d böcker - av %(user)s"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #: bookwyrm/templatetags/utilities.py:49
#, python-format #, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"