New translations django.po (Russian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-02-04 19:16:25 -08:00
parent e851df596e
commit 7561975bb1

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-02 20:09+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-05 02:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-04 21:01\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-05 03:16\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -17,70 +17,70 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n" "X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:239 #: bookwyrm/forms.py:245
msgid "Domain is blocked. Don't try this url again." msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:241 #: bookwyrm/forms.py:255
msgid "Domain already pending. Please try later." msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:378 #: bookwyrm/forms.py:394
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Пользователь с этим e-mail адресом уже существует." msgstr "Пользователь с этим e-mail адресом уже существует."
#: bookwyrm/forms.py:392 #: bookwyrm/forms.py:408
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "Один День" msgstr "Один День"
#: bookwyrm/forms.py:393 #: bookwyrm/forms.py:409
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "Одна Неделя" msgstr "Одна Неделя"
#: bookwyrm/forms.py:394 #: bookwyrm/forms.py:410
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "Один Месяц" msgstr "Один Месяц"
#: bookwyrm/forms.py:395 #: bookwyrm/forms.py:411
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "Не истекает" msgstr "Не истекает"
#: bookwyrm/forms.py:399 #: bookwyrm/forms.py:415
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{i} uses" msgid "{i} uses"
msgstr "{i} использований" msgstr "{i} использований"
#: bookwyrm/forms.py:400 #: bookwyrm/forms.py:416
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Без ограничений" msgstr "Без ограничений"
#: bookwyrm/forms.py:502 #: bookwyrm/forms.py:518
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "Список по-порядку" msgstr "Список по-порядку"
#: bookwyrm/forms.py:503 #: bookwyrm/forms.py:519
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "Название книги" msgstr "Название книги"
#: bookwyrm/forms.py:504 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155 #: bookwyrm/forms.py:520 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Оценка" msgstr "Оценка"
#: bookwyrm/forms.py:506 bookwyrm/templates/lists/list.html:177 #: bookwyrm/forms.py:522 bookwyrm/templates/lists/list.html:175
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Сортировать по" msgstr "Сортировать по"
#: bookwyrm/forms.py:510 #: bookwyrm/forms.py:526
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "По возрастанию" msgstr "По возрастанию"
#: bookwyrm/forms.py:511 #: bookwyrm/forms.py:527
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "По убавынию" msgstr "По убавынию"
#: bookwyrm/forms.py:524 #: bookwyrm/forms.py:540
msgid "Reading finish date cannot be before start date." msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Дата окончания чтения не может быть раньше даты начала." msgstr "Дата окончания чтения не может быть раньше даты начала."
@ -232,73 +232,73 @@ msgstr "Цитаты"
msgid "Everything else" msgid "Everything else"
msgstr "Всё остальное" msgstr "Всё остальное"
#: bookwyrm/settings.py:173 #: bookwyrm/settings.py:190
msgid "Home Timeline" msgid "Home Timeline"
msgstr "Главная Лента времени" msgstr "Главная Лента времени"
#: bookwyrm/settings.py:173 #: bookwyrm/settings.py:190
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Главная" msgstr "Главная"
#: bookwyrm/settings.py:174 #: bookwyrm/settings.py:191
msgid "Books Timeline" msgid "Books Timeline"
msgstr "Хронология книг" msgstr "Хронология книг"
#: bookwyrm/settings.py:174 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/settings.py:191 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books" msgid "Books"
msgstr "Книги" msgstr "Книги"
#: bookwyrm/settings.py:248 #: bookwyrm/settings.py:265
msgid "English" msgid "English"
msgstr "English (Английский)" msgstr "English (Английский)"
#: bookwyrm/settings.py:249 #: bookwyrm/settings.py:266
msgid "Deutsch (German)" msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch (немецкий)" msgstr "Deutsch (немецкий)"
#: bookwyrm/settings.py:250 #: bookwyrm/settings.py:267
msgid "Español (Spanish)" msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (испанский)" msgstr "Español (испанский)"
#: bookwyrm/settings.py:251 #: bookwyrm/settings.py:268
msgid "Galego (Galician)" msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Галицкий)" msgstr "Galego (Галицкий)"
#: bookwyrm/settings.py:252 #: bookwyrm/settings.py:269
msgid "Italiano (Italian)" msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (Итальянский)" msgstr "Italiano (Итальянский)"
#: bookwyrm/settings.py:253 #: bookwyrm/settings.py:270
msgid "Français (French)" msgid "Français (French)"
msgstr "Français (французский)" msgstr "Français (французский)"
#: bookwyrm/settings.py:254 #: bookwyrm/settings.py:271
msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (литовский)" msgstr "Lietuvių (литовский)"
#: bookwyrm/settings.py:255 #: bookwyrm/settings.py:272
msgid "Norsk (Norwegian)" msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Норск (норвежский)" msgstr "Норск (норвежский)"
#: bookwyrm/settings.py:256 #: bookwyrm/settings.py:273
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:257 #: bookwyrm/settings.py:274
msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:258 #: bookwyrm/settings.py:275
msgid "Svenska (Swedish)" msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:259 #: bookwyrm/settings.py:276
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (упрощенный китайский)" msgstr "简体中文 (упрощенный китайский)"
#: bookwyrm/settings.py:260 #: bookwyrm/settings.py:277
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Традиционный китайский)" msgstr "繁體中文 (Традиционный китайский)"
@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Copy address"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:269 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:267
msgid "Copied!" msgid "Copied!"
msgstr "" msgstr ""
@ -729,17 +729,17 @@ msgstr "Сохранить"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:21 #: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:42 #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:42
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:18 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:18
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:74 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:54 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
@ -848,14 +848,14 @@ msgstr "Места"
msgid "Lists" msgid "Lists"
msgstr "Списки" msgstr "Списки"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:359 #: bookwyrm/templates/book/book.html:360
msgid "Add to list" msgid "Add to list"
msgstr "Добавить в список" msgstr "Добавить в список"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:369 #: bookwyrm/templates/book/book.html:370
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:37 #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:37
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:247 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:245
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31
msgid "Add" msgid "Add"
@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:205 #: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:203
msgid "Search for a book" msgid "Search for a book"
msgstr "" msgstr ""
@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:53 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:53
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:209 #: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:207
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search" msgid "Search"
@ -1707,7 +1707,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:222 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:220
msgid "No books found" msgid "No books found"
msgstr "" msgstr ""
@ -2286,7 +2286,7 @@ msgid "Suggest \"<em>%(title)s</em>\" for this list"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39 #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:249 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:247
msgid "Suggest" msgid "Suggest"
msgstr "" msgstr ""
@ -2433,72 +2433,72 @@ msgstr ""
msgid "You successfully added a book to this list!" msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:96 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:94
msgid "Edit notes" msgid "Edit notes"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:111 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:109
msgid "Add notes" msgid "Add notes"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:123 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:121
#, python-format #, python-format
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>" msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:138 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:136
msgid "List position" msgid "List position"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:144 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:21
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:159 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:157
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:173 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:171
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:190 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:188
msgid "Sort List" msgid "Sort List"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:183 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
msgid "Direction" msgid "Direction"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:197 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:195
msgid "Add Books" msgid "Add Books"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:199 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:197
msgid "Suggest Books" msgid "Suggest Books"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:210 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:208
msgid "search" msgid "search"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:216 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:214
msgid "Clear search" msgid "Clear search"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:221 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:219
#, python-format #, python-format
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\"" msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:260 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:258
msgid "Embed this list on a website" msgid "Embed this list on a website"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:268 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:266
msgid "Copy embed code" msgid "Copy embed code"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:270 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:268
#, python-format #, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
msgstr "" msgstr ""