New translations django.po (Lithuanian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-12-11 14:09:25 -08:00
parent d59cbf6dc1
commit 65f9e2b12d

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-11 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:56\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 22:09\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderatorius ištrynė"
msgid "Domain block" msgid "Domain block"
msgstr "Blokuoti pagal domeną" msgstr "Blokuoti pagal domeną"
#: bookwyrm/models/book.py:266 #: bookwyrm/models/book.py:277
msgid "Audiobook" msgid "Audiobook"
msgstr "Audioknyga" msgstr "Audioknyga"
#: bookwyrm/models/book.py:267 #: bookwyrm/models/book.py:278
msgid "eBook" msgid "eBook"
msgstr "Elektroninė knyga" msgstr "Elektroninė knyga"
#: bookwyrm/models/book.py:268 #: bookwyrm/models/book.py:279
msgid "Graphic novel" msgid "Graphic novel"
msgstr "Grafinė novelė" msgstr "Grafinė novelė"
#: bookwyrm/models/book.py:269 #: bookwyrm/models/book.py:280
msgid "Hardcover" msgid "Hardcover"
msgstr "Knyga kietais viršeliais" msgstr "Knyga kietais viršeliais"
#: bookwyrm/models/book.py:270 #: bookwyrm/models/book.py:281
msgid "Paperback" msgid "Paperback"
msgstr "Knyga minkštais viršeliais" msgstr "Knyga minkštais viršeliais"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s yra negaliojantis remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username" msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s yra negaliojantis naudotojo vardas" msgstr "%(value)s yra negaliojantis naudotojo vardas"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:141 #: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:142
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username" msgid "username"
msgstr "naudotojo vardas" msgstr "naudotojo vardas"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Galima pasiskolinti"
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Patvirtinti puslapiai" msgstr "Patvirtinti puslapiai"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:289 #: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:296
msgid "Reviews" msgid "Reviews"
msgstr "Apžvalgos" msgstr "Apžvalgos"
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Knygų siena"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:95
msgid "Books" msgid "Books"
msgstr "Knygos" msgstr "Knygos"
@ -490,6 +490,13 @@ msgstr "Siųsti asmeninę žinutę"
msgid "Code of Conduct" msgid "Code of Conduct"
msgstr "Elgesio kodeksas" msgstr "Elgesio kodeksas"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:" msgid "Active users:"
msgstr "Aktyvūs vartotojai:" msgstr "Aktyvūs vartotojai:"
@ -517,11 +524,6 @@ msgstr "Apie %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privatumo politika" msgstr "Privatumo politika"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 #: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format #, python-format
@ -705,32 +707,41 @@ msgstr "Wikipedia"
msgid "View ISNI record" msgid "View ISNI record"
msgstr "Peržiūrėti ISNI įrašą" msgstr "Peržiūrėti ISNI įrašą"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:84 #: bookwyrm/templates/author/author.html:87
#: bookwyrm/templates/book/book.html:164
msgid "View on ISFDB"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:92
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data" msgid "Load data"
msgstr "Įkelti duomenis" msgstr "Įkelti duomenis"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:88 #: bookwyrm/templates/author/author.html:96
#: bookwyrm/templates/book/book.html:135 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135
msgid "View on OpenLibrary" msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Žiūrėti „OpenLibrary“" msgstr "Žiūrėti „OpenLibrary“"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:103 #: bookwyrm/templates/author/author.html:111
#: bookwyrm/templates/book/book.html:149 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149
msgid "View on Inventaire" msgid "View on Inventaire"
msgstr "Žiūrėti „Inventaire“" msgstr "Žiūrėti „Inventaire“"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/author/author.html:127
msgid "View on LibraryThing" msgid "View on LibraryThing"
msgstr "Žiūrėti „LibraryThing“" msgstr "Žiūrėti „LibraryThing“"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/author.html:135
msgid "View on Goodreads" msgid "View on Goodreads"
msgstr "Žiūrėti „Goodreads“" msgstr "Žiūrėti „Goodreads“"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:142 #: bookwyrm/templates/author/author.html:143
msgid "View ISFDB entry"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:158
#, python-format #, python-format
msgid "Books by %(name)s" msgid "Books by %(name)s"
msgstr "%(name)s knygos" msgstr "%(name)s knygos"
@ -806,16 +817,21 @@ msgid "Librarything key:"
msgstr "„Librarything“ raktas:" msgstr "„Librarything“ raktas:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332
msgid "Goodreads key:" msgid "Goodreads key:"
msgstr "„Goodreads“ raktas:" msgstr "„Goodreads“ raktas:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105
msgid "ISFDB:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112
msgid "ISNI:" msgid "ISNI:"
msgstr "ISNI:" msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122
#: bookwyrm/templates/book/book.html:202 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:139 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:32 #: bookwyrm/templates/groups/form.html:32
@ -827,19 +843,21 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194 #: bookwyrm/templates/settings/registration.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:144
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25 #: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Išsaugoti" msgstr "Išsaugoti"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:203 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:141
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:144 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:147
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25 #: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
@ -863,7 +881,7 @@ msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check f
msgstr "Duomenų įkėlimas prisijungs prie <strong>%(source_name)s</strong> ir patikrins ar nėra naujos informacijos. Esantys metaduomenys nebus perrašomi." msgstr "Duomenų įkėlimas prisijungs prie <strong>%(source_name)s</strong> ir patikrins ar nėra naujos informacijos. Esantys metaduomenys nebus perrašomi."
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:129
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
@ -893,7 +911,7 @@ msgstr "Nepavyko įkelti viršelio"
msgid "Click to enlarge" msgid "Click to enlarge"
msgstr "Spustelėkite padidinti" msgstr "Spustelėkite padidinti"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:179 #: bookwyrm/templates/book/book.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "(%(review_count)s review)" msgid "(%(review_count)s review)"
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)" msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
@ -902,17 +920,17 @@ msgstr[1] "(%(review_count)s atsiliepimai)"
msgstr[2] "(%(review_count)s atsiliepimų)" msgstr[2] "(%(review_count)s atsiliepimų)"
msgstr[3] "(%(review_count)s atsiliepimai)" msgstr[3] "(%(review_count)s atsiliepimai)"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:191 #: bookwyrm/templates/book/book.html:198
msgid "Add Description" msgid "Add Description"
msgstr "Pridėti aprašymą" msgstr "Pridėti aprašymą"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:198 #: bookwyrm/templates/book/book.html:205
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "Aprašymas:" msgstr "Aprašymas:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:214 #: bookwyrm/templates/book/book.html:221
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s edition" msgid "%(count)s edition"
msgid_plural "%(count)s editions" msgid_plural "%(count)s editions"
@ -921,67 +939,67 @@ msgstr[1] "%(count)s leidimai"
msgstr[2] "%(count)s leidimai" msgstr[2] "%(count)s leidimai"
msgstr[3] "%(count)s leidimai" msgstr[3] "%(count)s leidimai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:228 #: bookwyrm/templates/book/book.html:235
msgid "You have shelved this edition in:" msgid "You have shelved this edition in:"
msgstr "Šis leidimas įdėtas į:" msgstr "Šis leidimas įdėtas į:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:243 #: bookwyrm/templates/book/book.html:250
#, python-format #, python-format
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf." msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\">kitas</a> šios knygos leidimas yra jūsų <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> lentynoje." msgstr "<a href=\"%(book_path)s\">kitas</a> šios knygos leidimas yra jūsų <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> lentynoje."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:254 #: bookwyrm/templates/book/book.html:261
msgid "Your reading activity" msgid "Your reading activity"
msgstr "Jūsų skaitymo veikla" msgstr "Jūsų skaitymo veikla"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:260 #: bookwyrm/templates/book/book.html:267
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56
msgid "Add read dates" msgid "Add read dates"
msgstr "Pridėti skaitymo datas" msgstr "Pridėti skaitymo datas"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:268 #: bookwyrm/templates/book/book.html:275
msgid "You don't have any reading activity for this book." msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Šios knygos neskaitote." msgstr "Šios knygos neskaitote."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:294 #: bookwyrm/templates/book/book.html:301
msgid "Your reviews" msgid "Your reviews"
msgstr "Tavo atsiliepimai" msgstr "Tavo atsiliepimai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:300 #: bookwyrm/templates/book/book.html:307
msgid "Your comments" msgid "Your comments"
msgstr "Tavo komentarai" msgstr "Tavo komentarai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:306 #: bookwyrm/templates/book/book.html:313
msgid "Your quotes" msgid "Your quotes"
msgstr "Jūsų citatos" msgstr "Jūsų citatos"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:342 #: bookwyrm/templates/book/book.html:349
msgid "Subjects" msgid "Subjects"
msgstr "Temos" msgstr "Temos"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:354 #: bookwyrm/templates/book/book.html:361
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "Vietos" msgstr "Vietos"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:365 #: bookwyrm/templates/book/book.html:372
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:101 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:85 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:89
msgid "Lists" msgid "Lists"
msgstr "Sąrašai" msgstr "Sąrašai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:377 #: bookwyrm/templates/book/book.html:384
msgid "Add to list" msgid "Add to list"
msgstr "Pridėti prie sąrašo" msgstr "Pridėti prie sąrašo"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:387 #: bookwyrm/templates/book/book.html:394
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39 #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
@ -995,15 +1013,29 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:" msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:341
msgid "OCLC Number:" msgid "OCLC Number:"
msgstr "OCLC numeris:" msgstr "OCLC numeris:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:341 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:350
msgid "ASIN:" msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:" msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:29
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:359
msgid "Audible ASIN:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:36
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:368
msgid "ISFDB ID:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43
msgid "Goodreads:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
msgid "Add cover" msgid "Add cover"
msgstr "Pridėti viršelį" msgstr "Pridėti viršelį"
@ -1070,20 +1102,20 @@ msgstr "Daugiau informacijos isni.org"
msgid "This is a new author" msgid "This is a new author"
msgstr "Tai naujas autorius" msgstr "Tai naujas autorius"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:104 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:107
#, python-format #, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s" msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Kuriamas naujas autorius: %(name)s" msgstr "Kuriamas naujas autorius: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:111 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:114
msgid "Is this an edition of an existing work?" msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "Ar tai egzistuojančio darbo leidimas?" msgstr "Ar tai egzistuojančio darbo leidimas?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:119 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:122
msgid "This is a new work" msgid "This is a new work"
msgstr "Tai naujas darbas" msgstr "Tai naujas darbas"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:128 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 #: bookwyrm/templates/feed/status.html:21
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68
@ -1635,7 +1667,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citavo <a href=\"%(book_path)
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:104 #: bookwyrm/templates/layout.html:105
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Atraskite" msgstr "Atraskite"
@ -1758,7 +1790,16 @@ msgstr "Jei nenorite pakeisti savo slaptažodžio - ignoruokite šį laišką."
msgid "Reset your %(site_name)s password" msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr "Keisti %(site_name)s slaptažodį" msgstr "Keisti %(site_name)s slaptažodį"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:40 #: bookwyrm/templates/email/test/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/test/text_content.html:4
msgid "This is a test email."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/test/subject.html:2
msgid "Test email"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:41
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 #: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18
@ -1897,7 +1938,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "Ką skaitome?" msgstr "Ką skaitome?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:48 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 #: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213
msgid "Search for a book" msgid "Search for a book"
msgstr "Ieškoti knygos" msgstr "Ieškoti knygos"
@ -1916,8 +1957,8 @@ msgstr "Kai pradedate naudotis %(site_name)s, galite pridėti knygų."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:54 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55
#: bookwyrm/templates/layout.html:55 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10
msgid "Search" msgid "Search"
@ -2399,8 +2440,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177
#: bookwyrm/templates/layout.html:85 bookwyrm/templates/layout.html:117 #: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/layout.html:118 #: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
@ -2563,7 +2604,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:79 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:83
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupės" msgstr "Grupės"
@ -2617,7 +2658,7 @@ msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal,
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:77
msgid "Reading Goal" msgid "Reading Goal"
msgstr "Skaitymo tikslas" msgstr "Skaitymo tikslas"
@ -2976,7 +3017,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Prisijungti" msgstr "Prisijungti"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:149 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Prisijunkite" msgstr "Prisijunkite"
@ -2987,7 +3028,7 @@ msgstr "Džiugu, el. pašto adresas patvirtintas."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17
#: bookwyrm/templates/layout.html:140 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "Naudotojo vardas:" msgstr "Naudotojo vardas:"
@ -2995,13 +3036,13 @@ msgstr "Naudotojo vardas:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23
#: bookwyrm/templates/layout.html:144 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Slaptažodis:" msgstr "Slaptažodis:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:146 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Pamiršote slaptažodį?" msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
@ -3044,35 +3085,35 @@ msgstr ""
msgid "%(site_name)s search" msgid "%(site_name)s search"
msgstr "%(site_name)s paieška" msgstr "%(site_name)s paieška"
#: bookwyrm/templates/layout.html:46 #: bookwyrm/templates/layout.html:47
msgid "Search for a book, user, or list" msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Ieškoti knygos, naudotojo arba sąrašo" msgstr "Ieškoti knygos, naudotojo arba sąrašo"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62 #: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63
msgid "Scan Barcode" msgid "Scan Barcode"
msgstr "Skenuoti brūkšninį kodą" msgstr "Skenuoti brūkšninį kodą"
#: bookwyrm/templates/layout.html:76 #: bookwyrm/templates/layout.html:77
msgid "Main navigation menu" msgid "Main navigation menu"
msgstr "Pagrindinis navigacijos meniu" msgstr "Pagrindinis navigacijos meniu"
#: bookwyrm/templates/layout.html:98 #: bookwyrm/templates/layout.html:99
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Srautas" msgstr "Srautas"
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 #: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password" msgid "password"
msgstr "slaptažodis" msgstr "slaptažodis"
#: bookwyrm/templates/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/layout.html:158
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "Prisijungti" msgstr "Prisijungti"
#: bookwyrm/templates/layout.html:191 #: bookwyrm/templates/layout.html:192
msgid "Successfully posted status" msgid "Successfully posted status"
msgstr "Būsena publikuota sėkmingai" msgstr "Būsena publikuota sėkmingai"
#: bookwyrm/templates/layout.html:192 #: bookwyrm/templates/layout.html:193
msgid "Error posting status" msgid "Error posting status"
msgstr "Klaida, publikuojant būseną" msgstr "Klaida, publikuojant būseną"
@ -3918,7 +3959,7 @@ msgstr "Paskyra"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Rodyti" msgstr "Rodyti"
@ -4211,7 +4252,7 @@ msgstr "Redaguoti"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:97 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:99
msgid "Announcements" msgid "Announcements"
msgstr "Pranešimai" msgstr "Pranešimai"
@ -4605,6 +4646,58 @@ msgstr[3] "%(display_count)s nariai"
msgid "No email domains currently blocked" msgid "No email domains currently blocked"
msgstr "Šiuo metu neblokuojamas nė vienas el. pašto domenas" msgstr "Šiuo metu neblokuojamas nė vienas el. pašto domenas"
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:90
msgid "Email Configuration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:16
msgid "Error sending test email:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:24
msgid "Successfully sent test email."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:32
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:102
msgid "Email sender:"
msgstr "El. pašto siuntėjas:"
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:39
msgid "Email backend:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:46
msgid "Host:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:53
msgid "Host user:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:60
msgid "Port:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:67
msgid "Use TLS:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:74
msgid "Use SSL:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:83
#, python-format
msgid "Send test email to %(email)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:90
msgid "Send test email"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:15
@ -4988,22 +5081,31 @@ msgstr "Nuorodų puslapiai"
msgid "System" msgid "System"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:86
msgid "Celery status" msgid "Celery status"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:93 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:95
msgid "Instance Settings" msgid "Instance Settings"
msgstr "Serverio nustatymai" msgstr "Serverio nustatymai"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:103
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings" msgid "Site Settings"
msgstr "Puslapio nustatymai" msgstr "Puslapio nustatymai"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:6
msgid "Registration"
msgstr "Registracija"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:107
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes" msgid "Themes"
@ -5042,6 +5144,58 @@ msgstr "Šiuo metu užblokuotų domenų nėra"
msgid "No links available for this domain." msgid "No links available for this domain."
msgstr "Šiam domenui nuorodų nėra." msgstr "Šiam domenui nuorodų nėra."
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:21
msgid "Settings saved"
msgstr "Nustatymai išsaugoti"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:30
msgid "Unable to save settings"
msgstr "Nepavyko išsaugoti nustatymų"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:38
msgid "Allow registration"
msgstr "Leisti registruotis"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:44
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Reikalauti el. pašto patvirtinimo"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:46
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Rekomenduojama, jei leidžiama registruotis)"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:51
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Leisti prašyti kvietimų"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:42
msgid "Invite request text:"
msgstr "Kvietimo prašymo tekstas:"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:50
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Kvietimo užklausoms parinkite klausimą"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:55
msgid "Question:"
msgstr "Klausimas:"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:67
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Užrakintos registracijos tekstas:"
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:29
msgid "Registration is enabled on this instance"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:12
msgid "Back to reports" msgid "Back to reports"
msgstr "Atgal į pranešimus" msgstr "Atgal į pranešimus"
@ -5139,132 +5293,87 @@ msgid "No reports found."
msgstr "Pranešimų nerasta." msgstr "Pranešimų nerasta."
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:43
msgid "Instance Info" msgid "Instance Info"
msgstr "Serverio informacija" msgstr "Serverio informacija"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:122
msgid "Footer Content" msgid "Footer Content"
msgstr "Poraštės turinys" msgstr "Poraštės turinys"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Registracija"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:22
msgid "Settings saved"
msgstr "Nustatymai išsaugoti"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:31
msgid "Unable to save settings"
msgstr "Nepavyko išsaugoti nustatymų"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:47
msgid "Instance Name:" msgid "Instance Name:"
msgstr "Serverio pavadinimas:" msgstr "Serverio pavadinimas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:50
msgid "Tagline:" msgid "Tagline:"
msgstr "Žymos linija:" msgstr "Žymos linija:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:55 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:54
msgid "Instance description:" msgid "Instance description:"
msgstr "Serverio aprašymas:" msgstr "Serverio aprašymas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:58
msgid "Short description:" msgid "Short description:"
msgstr "Trumpas aprašymas:" msgstr "Trumpas aprašymas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support HTML or Markdown." msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support HTML or Markdown."
msgstr "Naudota, kai turinys buvo peržiūrimas per joinbookwyrm.com. Nepalaiko HTML arba „Markdown“." msgstr "Naudota, kai turinys buvo peržiūrimas per joinbookwyrm.com. Nepalaiko HTML arba „Markdown“."
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:64 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:63
msgid "Code of conduct:" msgid "Code of conduct:"
msgstr "Elgesio kodeksas:" msgstr "Elgesio kodeksas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:67
msgid "Privacy Policy:" msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Privatumo politika:" msgstr "Privatumo politika:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:72
msgid "Impressum:" msgid "Impressum:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
msgid "Include impressum:" msgid "Include impressum:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Paveikslėliai" msgstr "Paveikslėliai"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:94
msgid "Logo:" msgid "Logo:"
msgstr "Logotipas:" msgstr "Logotipas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
msgid "Logo small:" msgid "Logo small:"
msgstr "Mažas logotipas:" msgstr "Mažas logotipas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:102
msgid "Favicon:" msgid "Favicon:"
msgstr "Puslapio ikonėlė:" msgstr "Puslapio ikonėlė:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
msgid "Default theme:" msgid "Default theme:"
msgstr "Numatytoji tema:" msgstr "Numatytoji tema:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
msgid "Support link:" msgid "Support link:"
msgstr "Paramos nuoroda:" msgstr "Paramos nuoroda:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:129
msgid "Support title:" msgid "Support title:"
msgstr "Paramos pavadinimas:" msgstr "Paramos pavadinimas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:133
msgid "Admin email:" msgid "Admin email:"
msgstr "Administratoriaus el. paštas:" msgstr "Administratoriaus el. paštas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:137
msgid "Additional info:" msgid "Additional info:"
msgstr "Papildoma informacija:" msgstr "Papildoma informacija:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Leisti registruotis"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Reikalauti el. pašto patvirtinimo"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Rekomenduojama, jei leidžiama registruotis)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Leisti prašyti kvietimų"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Kvietimo užklausoms parinkite klausimą"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Klausimas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Užrakintos registracijos tekstas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Kvietimo prašymo tekstas:"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:10
msgid "Set instance default theme" msgid "Set instance default theme"
msgstr "Nustatyti numatytąją serverio temą" msgstr "Nustatyti numatytąją serverio temą"
@ -5525,10 +5634,6 @@ msgstr "Naudojama S3:"
msgid "Default interface language:" msgid "Default interface language:"
msgstr "Įprastinė sąsajos kalba:" msgstr "Įprastinė sąsajos kalba:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:102
msgid "Email sender:"
msgstr "El. pašto siuntėjas:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:109 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:109
msgid "Enable preview images:" msgid "Enable preview images:"
msgstr "Įjungti paveikslėlių peržiūrą:" msgstr "Įjungti paveikslėlių peržiūrą:"
@ -6284,6 +6389,11 @@ msgstr "Grupės: %(username)s"
msgid "Follow Requests" msgid "Follow Requests"
msgstr "Sekti prašymus" msgstr "Sekti prašymus"
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:10
msgid "Reviews and Comments"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11 #: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
#, python-format #, python-format
msgid "Lists: %(username)s" msgid "Lists: %(username)s"
@ -6308,6 +6418,10 @@ msgstr "Sekami"
msgid "%(username)s isn't following any users" msgid "%(username)s isn't following any users"
msgstr "%(username)s nieko neseka" msgstr "%(username)s nieko neseka"
#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:24
msgid "No reviews or comments yet!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user.html:16
msgid "Edit profile" msgid "Edit profile"
msgstr "Redaguoti paskyrą" msgstr "Redaguoti paskyrą"