New translations django.po (Eastern Min)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-11-21 12:24:41 -08:00
parent 15463be849
commit 63002f497e

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-21 19:24\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-21 20:24\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Eastern Min\n"
"Language: cdo\n"
@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:32
msgctxt "curation type"
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "開起去"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:33
msgid "Anyone can add books to this list"
@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "尋討"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:149
msgid "Clear search"
msgstr ""
msgstr "除去尋討其乇"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
#, python-format
@ -2001,7 +2001,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15
msgid "followed you"
msgstr ""
msgstr "有關注汝"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:11
msgid "sent you a follow request"
@ -2103,11 +2103,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "所有"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33
msgid "Mentions"
msgstr ""
msgstr "有講遘我"
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45
msgid "You're all caught up!"
@ -2128,11 +2128,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
msgid "Change Password"
msgstr ""
msgstr "改密碼"
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:14
msgid "New password:"
msgstr ""
msgstr "新密碼:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76
msgid "Show suggested users:"
msgstr ""
msgstr "看推薦其儂:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
#, python-format
@ -2187,40 +2187,40 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr ""
msgstr "卜揀其時區: "
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116
msgid "Default post privacy:"
msgstr ""
msgstr "發乇一般乞底儂看:"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
msgid "Account"
msgstr ""
msgstr "帳號"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
msgid "Relationships"
msgstr ""
msgstr "關係"
#: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5
#, python-format
msgid "Finish \"%(book_title)s\""
msgstr ""
msgstr "讀完 \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/start.html:5
#, python-format
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr ""
msgstr "開始 \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
msgstr ""
msgstr "卜讀 \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "開起去"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:85
msgid "Import book"
@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "書攖裏"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:107
msgid "Load results from other catalogues"
msgstr ""
msgstr "由別其分類掏結果"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111
msgid "Manually add book"
@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:19
msgid "Search type"
msgstr ""
msgstr "尋討類別"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:46
@ -2259,12 +2259,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:58
#, python-format
msgid "No results found for \"%(query)s\""
msgstr ""
msgstr "討儥着 \"%(query)s\" 其結果"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:6
msgid "Announcement"
msgstr ""
msgstr "告字"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:13
@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr "結束其日子:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:58
msgid "Active:"
msgstr ""
msgstr "𡅏使:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:8
@ -2366,12 +2366,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100
msgid "Total users"
msgstr ""
msgstr "所有其儂"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:21
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:16
msgid "Active this month"
msgstr ""
msgstr "這蜀月日有使其"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:27
msgid "Statuses"
@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "狀態:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:100
msgid "Software:"
msgstr "軟:"
msgstr "軟:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:25
@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:40
msgid "Software"
msgstr ""
msgstr "軟體"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:63
msgid "No instances found"