New translations django.po (Italian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-12-04 11:32:48 -08:00
parent 240805f7d0
commit 61e16e2bff

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 16:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 15:39\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Codice errato"
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error." msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr "Questo dominio è bloccato. Per favore contatta l'amministratore se pensi che si tratti di un errore." msgstr "Questo dominio è bloccato. Per favore contatta l'amministratore se pensi che si tratti di un errore."
#: bookwyrm/forms/links.py:46 #: bookwyrm/forms/links.py:49
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending." msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr "Questo collegamento è già stato aggiunto per questo libro. Se non è visibile, il dominio è ancora in sospeso." msgstr "Questo collegamento è già stato aggiunto per questo libro. Se non è visibile, il dominio è ancora in sospeso."
@ -256,14 +256,14 @@ msgstr "Followers"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privata" msgstr "Privata"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:151 #: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:157
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:67
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Attivo" msgstr "Attivo"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:149 #: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:155
msgid "Complete" msgid "Complete"
msgstr "Completato" msgstr "Completato"
@ -490,6 +490,11 @@ msgstr "Invia messaggio diretto"
msgid "Code of Conduct" msgid "Code of Conduct"
msgstr "Codice di comportamento" msgstr "Codice di comportamento"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:" msgid "Active users:"
msgstr "Utenti Attivi:" msgstr "Utenti Attivi:"
@ -1322,7 +1327,7 @@ msgid "Domain"
msgstr "Dominio" msgstr "Dominio"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import.html:116 #: bookwyrm/templates/import/import.html:122
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
@ -1351,11 +1356,11 @@ msgstr "Utente sconosciuto"
msgid "Report spam" msgid "Report spam"
msgstr "Segnala come spam" msgstr "Segnala come spam"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:101 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:102
msgid "No links available for this book." msgid "No links available for this book."
msgstr "Nessun collegamento disponibile per questo libro." msgstr "Nessun collegamento disponibile per questo libro."
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:112 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:113
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:18 #: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:18
msgid "Add link to file" msgid "Add link to file"
msgstr "Aggiungi collegamento al file" msgstr "Aggiungi collegamento al file"
@ -2626,85 +2631,89 @@ msgstr "Cerca un libro"
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importa libri" msgstr "Importa libri"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:16 #: bookwyrm/templates/import/import.html:13
msgid "Not a valid CSV file"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:22
#, python-format #, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours." msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr "In media, le importazioni recenti hanno richiesto %(hours)s ore." msgstr "In media, le importazioni recenti hanno richiesto %(hours)s ore."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:20 #: bookwyrm/templates/import/import.html:26
#, python-format #, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes." msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr "In media, le importazioni recenti hanno richiesto %(minutes)s ore." msgstr "In media, le importazioni recenti hanno richiesto %(minutes)s ore."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:35 #: bookwyrm/templates/import/import.html:41
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Sorgenti dati:" msgstr "Sorgenti dati:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:41 #: bookwyrm/templates/import/import.html:47
msgid "Goodreads (CSV)" msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr "Goodreads (CSV)" msgstr "Goodreads (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:44 #: bookwyrm/templates/import/import.html:50
msgid "Storygraph (CSV)" msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr "Storygraph (CSV)" msgstr "Storygraph (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:47 #: bookwyrm/templates/import/import.html:53
msgid "LibraryThing (TSV)" msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr "LibraryThing (TSV)" msgstr "LibraryThing (TSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:50 #: bookwyrm/templates/import/import.html:56
msgid "OpenLibrary (CSV)" msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr "OpenLibrary (CSV)" msgstr "OpenLibrary (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 #: bookwyrm/templates/import/import.html:59
msgid "Calibre (CSV)" msgid "Calibre (CSV)"
msgstr "Calibre (CSV)" msgstr "Calibre (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:65
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Puoi scaricare i tuoi dati Goodreads dalla pagina <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">\"Importa/Esporta\"</a> del tuo account Goodreads." msgstr "Puoi scaricare i tuoi dati Goodreads dalla pagina <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">\"Importa/Esporta\"</a> del tuo account Goodreads."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:68 #: bookwyrm/templates/import/import.html:74
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Dati file:" msgstr "Dati file:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import.html:82
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Includi recensioni" msgstr "Includi recensioni"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:81 #: bookwyrm/templates/import/import.html:87
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Impostazione della privacy per le recensioni importate:" msgstr "Impostazione della privacy per le recensioni importate:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:87 #: bookwyrm/templates/import/import.html:93
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importa" msgstr "Importa"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:95 #: bookwyrm/templates/import/import.html:101
msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience." msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience."
msgstr "Le importazioni sono temporaneamente disabilitate; grazie per la pazienza." msgstr "Le importazioni sono temporaneamente disabilitate; grazie per la pazienza."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102 #: bookwyrm/templates/import/import.html:108
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Importazioni recenti" msgstr "Importazioni recenti"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:107 #: bookwyrm/templates/import/import.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "Date Created" msgid "Date Created"
msgstr "Data Creazione" msgstr "Data Creazione"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import.html:116
msgid "Last Updated" msgid "Last Updated"
msgstr "Ultimo Aggiornamento" msgstr "Ultimo Aggiornamento"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:113 #: bookwyrm/templates/import/import.html:119
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98
msgid "Items" msgid "Items"
msgstr "Elementi" msgstr "Elementi"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:122 #: bookwyrm/templates/import/import.html:128
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Nessuna importazione recente" msgstr "Nessuna importazione recente"
@ -3328,12 +3337,17 @@ msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> ha suggerito di a
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:66 #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:66
#, python-format #, python-format
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> added a book to one of your lists"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:72
#, python-format
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other book to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\"" msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other book to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
msgid_plural "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other books to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\"" msgid_plural "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other books to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
msgstr[0] "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> ha aggiunto <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, e un %(display_count)s altro libro alla tua lista \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\"" msgstr[0] "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> ha aggiunto <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, e un %(display_count)s altro libro alla tua lista \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
msgstr[1] "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> ha aggiunto <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, e %(display_count)s altri libri alla tua lista \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\"" msgstr[1] "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> ha aggiunto <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, e %(display_count)s altri libri alla tua lista \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:82 #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:88
#, python-format #, python-format
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other book to your list \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\"" msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other book to your list \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\""
msgid_plural "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other books to your list \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\"" msgid_plural "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> suggested adding <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em>, <em><a href=\"%(second_book_path)s\">%(second_book_title)s</a></em>, and %(display_count)s other books to your list \"<a href=\"%(list_curate_path)s\">%(list_name)s</a>\""
@ -4082,23 +4096,35 @@ msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:" msgid "Searching for book:"
msgstr "Ricerca libro:" msgstr "Ricerca libro:"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:39 #: bookwyrm/templates/search/book.html:25
#, python-format
msgid "%(formatted_review_count)s review"
msgid_plural "%(formatted_review_count)s reviews"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:34
#, python-format
msgid "(published %(pub_year)s)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:50
msgid "Results from" msgid "Results from"
msgstr "Risultati da" msgstr "Risultati da"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:78 #: bookwyrm/templates/search/book.html:89
msgid "Import book" msgid "Import book"
msgstr "Importa libro" msgstr "Importa libro"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:102 #: bookwyrm/templates/search/book.html:113
msgid "Load results from other catalogues" msgid "Load results from other catalogues"
msgstr "Carica i risultati da altri cataloghi" msgstr "Carica i risultati da altri cataloghi"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:106 #: bookwyrm/templates/search/book.html:117
msgid "Manually add book" msgid "Manually add book"
msgstr "Aggiungi manualmente un libro" msgstr "Aggiungi manualmente un libro"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111 #: bookwyrm/templates/search/book.html:122
msgid "Log in to import or add books." msgid "Log in to import or add books."
msgstr "Accedi per importare o aggiungere libri." msgstr "Accedi per importare o aggiungere libri."
@ -4113,7 +4139,7 @@ msgstr "Tipo di ricerca"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:47 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:36
#: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:13 #: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:5
@ -4187,7 +4213,7 @@ msgid "Create Announcement"
msgstr "Crea annuncio" msgstr "Crea annuncio"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:21
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:40
msgid "Date added" msgid "Date added"
msgstr "Data inserimento" msgstr "Data inserimento"
@ -4669,21 +4695,21 @@ msgstr "Non riuscito:"
msgid "Expects a json file in the format provided by FediBlock, with a list of entries that have <code>instance</code> and <code>url</code> fields. For example:" msgid "Expects a json file in the format provided by FediBlock, with a list of entries that have <code>instance</code> and <code>url</code> fields. For example:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:36
#: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5
msgid "Instance name" msgid "Instance name"
msgstr "Nome dell'istanza" msgstr "Nome dell'istanza"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:44
msgid "Last updated" msgid "Last updated"
msgstr "Ultimo aggiornamento" msgstr "Ultimo aggiornamento"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/federation/software_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/federation/software_filter.html:5
msgid "Software" msgid "Software"
msgstr "Software" msgstr "Software"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:70
msgid "No instances found" msgid "No instances found"
msgstr "Nessun istanza trovata" msgstr "Nessun istanza trovata"
@ -6290,10 +6316,6 @@ msgstr "Il file supera la dimensione massima: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:91
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Non è un file di csv valido"
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 #: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgid "Status updates from {obj.display_name}"