New translations django.po (Japanese)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-09-07 08:31:06 -07:00
parent b85cfc4e8f
commit 61ad7969e7

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-29 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-07 13:57\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-07 15:31\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "リスト順"
#: bookwyrm/forms/lists.py:27
msgid "Book Title"
msgstr "本のタイトル"
msgstr "タイトル"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "別名:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:48
msgid "Born:"
msgstr "誕生:"
msgstr "誕生:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:55
msgid "Died:"
@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "あなたの引用"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:342
msgid "Subjects"
msgstr "タイトル"
msgstr "テーマ"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:354
msgid "Places"
@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "リストに追加"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:32
msgid "Add"
msgstr "加える"
msgstr "加"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8
msgid "ISBN:"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
msgid "Add cover"
msgstr "カバー画像を加える"
msgstr "カバー画像を加"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233
@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "言語:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86
msgid "Subjects:"
msgstr "タイトル:"
msgstr "テーマ:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
msgid "Add subject"
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "別の著者を加える"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "カバー画像"
msgstr "カバー"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:252
msgid "Physical Properties"
@ -1189,20 +1189,20 @@ msgstr "%(book_title)s の版"
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8
#, python-format
msgid "Editions of <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>の版"
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:55
msgid "Can't find the edition you're looking for?"
msgstr ""
msgstr "お探しの版が見つかりませんか?"
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:75
msgid "Add another edition"
msgstr ""
msgstr "別の版を加える"
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:9
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:9
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "全て"
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:6
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95
@ -1211,11 +1211,11 @@ msgstr "言語:"
#: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:6
msgid "Search editions"
msgstr ""
msgstr "版を検索する"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:6
msgid "Add file link"
msgstr "ファイルのリンクを加える"
msgstr "ファイルのリンクを加"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:19
msgid "Links from unknown domains will need to be approved by a moderator before they are added."
@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:112
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:18
msgid "Add link to file"
msgstr ""
msgstr "ファイルへのリンクを追加"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/file_link_page.html:6
msgid "File Links"
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>さんが<a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)sをレビューしました</a>"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31
#, python-format
@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "あとで読む"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "読んでいる"
msgstr "読書中"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88
@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr "この操作を取り消すことはできません"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:14
msgid "Delete"
msgstr "削除する"
msgstr "削除"
#: bookwyrm/templates/groups/edit_form.html:5
msgid "Edit Group"
@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:62
msgid "Search for books, users, or lists using this search box."
msgstr ""
msgstr "この検索ボックスを利用して本、ユーザー、またはリストを検索します。"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:63
msgid "Search box"
@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73
msgid "Reading Goal"
msgstr ""
msgstr "読書目標"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:54
msgid "Here you can see your groups, or create a new one. A group brings together Bookwyrm users and allows them to curate lists together."
@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:8
#, python-format
msgid "Add \"<em>%(title)s</em>\" to this list"
msgstr ""
msgstr "\"<em>%(title)s</em>\"をこのリストに追加"
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:12
#, python-format
@ -2934,12 +2934,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:5
#, python-format
msgid "Created by <a href=\"%(userpath)s\">%(username)s</a> and managed by <a href=\"%(grouppath)s\">%(groupname)s</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(userpath)s\">%(username)s</a>が作成し、<a href=\"%(grouppath)s\">%(groupname)s</a>によって管理されています"
#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:7
#, python-format
msgid "Created and curated by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>によって作成およびキュレートされました"
#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:9
#, python-format
@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:27
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr ""
msgstr "現在リストは空です。"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:19
msgid "List curation:"
@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr "メモを加える"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
#, python-format
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>によって追加されました"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
msgid "List position"
@ -3104,11 +3104,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:198
msgid "Sort List"
msgstr ""
msgstr "リストの並び替え"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:191
msgid "Direction"
msgstr ""
msgstr "項目順"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:205
msgid "Add Books"
@ -3133,11 +3133,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:268
msgid "Embed this list on a website"
msgstr ""
msgstr "このリストをウェブサイトに埋め込む"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:276
msgid "Copy embed code"
msgstr ""
msgstr "埋め込みコードをコピー"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:278
#, python-format
@ -3526,20 +3526,20 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:6
#, python-format
msgid "Follow %(username)s on the fediverse"
msgstr ""
msgstr "Fediverseで %(username)s をフォロー"
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:33
#, python-format
msgid "Follow %(username)s from another Fediverse account like BookWyrm, Mastodon, or Pleroma."
msgstr ""
msgstr "%(username)s をBookWyrm、MastodonまたはPleromaなどの他のFediverseアカウントからフォローしましょう。"
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40
msgid "User handle to follow from:"
msgstr ""
msgstr "以下のアカウントからフォロー:"
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
msgid "Follow!"
msgstr ""
msgstr "フォロー!"
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:15
msgid "Follow on Fediverse"
@ -3547,7 +3547,7 @@ msgstr "Fediverseでフォローする"
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:19
msgid "This link opens in a pop-up window"
msgstr ""
msgstr "このリンクはポップアップウィンドウで開きます"
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:8
#, python-format
@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr "パスワードの変更"
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:15
msgid "Successfully changed password"
msgstr "パスワードは正常に変更されました"
msgstr "パスワードの変更に成功しました"
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:22
msgid "Current password:"
@ -3853,7 +3853,7 @@ msgstr "ISBNをスキャンしました"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr ""
msgstr "本を検索:"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:39
msgid "Results from"
@ -4156,7 +4156,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11
msgid "Statuses posted"
msgstr ""
msgstr "投稿数:"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11
msgid "Total"
@ -4185,11 +4185,11 @@ msgstr[0] ""
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/missing_conduct.html:8
msgid "Your instance is missing a code of conduct."
msgstr ""
msgstr "あなたのインスタンスには行動規範がありません。"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/missing_privacy.html:8
msgid "Your instance is missing a privacy policy."
msgstr ""
msgstr "インスタンスにプライバシーポリシーがありません。"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/reports.html:9
#, python-format
@ -4294,7 +4294,7 @@ msgstr "詳細"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:67
msgid "Activity"
msgstr "アクティビティ"
msgstr "読書活動"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:56
msgid "Users:"
@ -4357,7 +4357,7 @@ msgstr "ブロックリストのインポート"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:38
msgid "Success!"
msgstr ""
msgstr "成功!"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:42
msgid "Successfully blocked:"
@ -4943,7 +4943,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:16
msgid "View user profile"
msgstr ""
msgstr "ユーザープロフィールを表示"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:19
msgid "Go to user admin"
@ -5340,25 +5340,25 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "フィルター"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:10
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:17
msgid "Filters are applied"
msgstr ""
msgstr "フィルターが適用されました"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:20
msgid "Clear filters"
msgstr ""
msgstr "フィルタをクリア"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
msgid "Apply filters"
msgstr ""
msgstr "フィルターを適用"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:20
#, python-format
msgid "Follow @%(username)s"
msgstr ""
msgstr "@%(username)s をフォロー"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:22
msgid "Follow"
@ -5410,7 +5410,7 @@ msgstr[0] ""
#, python-format
msgid "rated <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rating)s star"
msgid_plural "rated <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_rating)s stars"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "さんは<em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>を評価しました: %(display_rating)s stars"
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4
#, python-format
@ -5467,7 +5467,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:14
#, python-format
msgid "%(username)s has read <a href=\"%(path)s\">%(read_count)s of %(goal_count)s books</a>."
msgstr ""
msgstr "%(username)s は%(goal_count)s 冊の目標に対して、<a href=\"%(path)s\">%(read_count)s 冊を読みました</a>。"
#: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8
#, python-format
@ -5532,7 +5532,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:18
msgid "Choose wisely! Your username cannot be changed."
msgstr ""
msgstr "よく考えてから決めてください!ユーザー名は変更できません。"
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:64
msgid "Sign Up"
@ -5685,7 +5685,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:8
#, python-format
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
msgstr "さんが、<a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>著の<a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>をレビューしました。"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:15
#, python-format
@ -5725,7 +5725,7 @@ msgstr "投稿をブースト"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:62
msgid "Like status"
msgstr ""
msgstr "投稿にいいね!する"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:10
msgid "boosted"