Merge branch 'main' into production

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-08-07 15:19:35 -07:00
commit 5ce86d7b52
2 changed files with 41 additions and 94 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-07 01:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-07 16:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:49+0800\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -100,10 +100,8 @@ msgid "Home"
msgstr "Hogar"
#: bookwyrm/settings.py:124
#, fuzzy
#| msgid "Book Title"
msgid "Books Timeline"
msgstr "Título"
msgstr "Línea temporal de libros"
#: bookwyrm/settings.py:124 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
@ -132,10 +130,8 @@ msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chino simplificado"
#: bookwyrm/settings.py:175
#, fuzzy
#| msgid "Additional info:"
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Más informacion:"
msgstr "Chino tradicional"
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
msgid "Not Found"
@ -190,10 +186,8 @@ msgid "View on Inventaire"
msgstr "Ver en Inventaire"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:85
#, fuzzy
#| msgid "View on OpenLibrary"
msgid "View on LibraryThing"
msgstr "Ver en OpenLibrary"
msgstr "Ver en LibraryThing"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:93
msgid "View on Goodreads"
@ -534,16 +528,12 @@ msgid "Authors"
msgstr "Autores"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove from %(name)s"
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "Quitar de %(name)s"
msgstr "Quitar %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:205
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove from %(name)s"
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "Quitar de %(name)s"
msgstr "Página de autor por %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
msgid "Add Authors:"
@ -689,16 +679,12 @@ msgid "Compose status"
msgstr "Componer status"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Confirm email"
msgstr "Confirmar"
msgstr "Confirmar correo electrónico"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Enter a valid email address."
msgid "Confirm your email address"
msgstr "Ingrese una dirección de correo electrónico válida."
msgstr "Confirmar tu dirección de correo electrónico"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:13
msgid "A confirmation code has been sent to the email address you used to register your account."
@ -709,10 +695,8 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Confirm password:"
msgid "Confirmation code:"
msgstr "Confirmar contraseña:"
msgstr "Código de confirmación:"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:70
@ -737,10 +721,8 @@ msgid "Email address:"
msgstr "Dirección de correo electrónico:"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:17
#, fuzzy
#| msgid "Re-send invite"
msgid "Resend link"
msgstr "Re-enviar invitación"
msgstr "Re-enviar enlace"
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:5
msgid "Community"
@ -791,10 +773,8 @@ msgstr "Activ@ recientemente"
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:18
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17
#, fuzzy
#| msgid "Your Account"
msgid "Locked account"
msgstr "Tu cuenta"
msgstr "Cuenta bloqueada"
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:40
msgid "follower you follow"
@ -893,15 +873,23 @@ msgid "One last step before you join %(site_name)s! Please confirm your email ad
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Confirm"
msgid "Confirm Email"
msgstr "Confirmar"
msgstr "Confirmar correo electrónico"
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:15
#, python-format
msgid "Or enter the code \"<code>%(confirmation_code)s</code>\" at login."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/confirm/subject.html:2
msgid "Please confirm your email"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:10
#, python-format
msgid "Or enter the code \"%(confirmation_code)s\" at login."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:15
#: bookwyrm/templates/email/text_layout.html:2
msgid "Hi there,"
@ -983,10 +971,8 @@ msgid "You have no messages right now."
msgstr "No tienes ningún mensaje en este momento."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:22
#, fuzzy, python-format
#| msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab)s\">0</span> unread status(es)"
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab.key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "cargar <span data-poll=\"stream/%(tab)s\">0</span> status(es) no leídos"
msgstr "cargar <span data-poll=\"stream/%(tab.key)s\">0</span> status(es) no leído(s)"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:38
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
@ -1229,10 +1215,8 @@ msgid "Import Status"
msgstr "Status de importación"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Back to reports"
msgid "Back to imports"
msgstr "Volver a los informes"
msgstr "Volver a las importaciones"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:15
msgid "Import started:"
@ -1281,10 +1265,8 @@ msgid "Successfully imported"
msgstr "Importado exitosamente"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:114
#, fuzzy
#| msgid "Import still in progress."
msgid "Import Progress"
msgstr "Importación todavia en progreso"
msgstr "Progreso de importación"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:119
msgid "Book"
@ -1399,10 +1381,8 @@ msgid "Join"
msgstr "Unirse"
#: bookwyrm/templates/layout.html:213
#, fuzzy
#| msgid "About this server"
msgid "About this instance"
msgstr "Sobre este servidor"
msgstr "Sobre esta instancia"
#: bookwyrm/templates/layout.html:217
msgid "Contact site admin"
@ -1836,10 +1816,8 @@ msgstr "Nueva contraseña:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Create an Account"
msgid "Delete Account"
msgstr "Crear una cuenta"
msgstr "Quitar cuenta"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12
msgid "Permanently delete account"
@ -1859,10 +1837,8 @@ msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
msgstr "Mostrar meta de lectura en el feed:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Post privacy"
msgid "Default post privacy:"
msgstr "Privacidad de publicación"
msgstr "Privacidad de publicación por defecto:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:70
#, python-format
@ -1886,22 +1862,16 @@ msgid "Relationships"
msgstr "Relaciones"
#: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Finish \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgid "Finish \"%(book_title)s\""
msgstr "Terminar \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Terminar \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/start.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Editar \"%(book_title)s\""
msgstr "Empezar \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
msgstr "Quiero leer \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Quiero leer \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/rss/title.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:36
@ -1967,10 +1937,8 @@ msgstr "Administrar usuarios"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:39
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Federated Servers"
msgid "Federated Instances"
msgstr "Servidores federalizados"
msgstr "Instancias federalizadas"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:44
msgid "Instance Settings"
@ -2097,17 +2065,13 @@ msgstr "inactivo"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/server_blocklist.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/server_blocklist.html:20
#, fuzzy
#| msgid "View instance"
msgid "Add instance"
msgstr "Ver instancia"
msgstr "Agregar instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/server_blocklist.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Back to server list"
msgid "Back to instance list"
msgstr "Volver a la lista de servidores"
msgstr "Volver a la lista de instancias"
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/server_blocklist.html:16
@ -2217,10 +2181,8 @@ msgstr "Todos los usuarios en esta instancia serán re-activados."
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19
#: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Instance Name:"
msgid "Instance name"
msgstr "Nombre de instancia:"
msgstr "Nombre de instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:23
msgid "Date federated"
@ -2402,16 +2364,12 @@ msgid "Additional info:"
msgstr "Más informacion:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:85
#, fuzzy
#| msgid "Allow registration:"
msgid "Allow registration"
msgstr "Permitir registración:"
msgstr "Permitir registración"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:91
#, fuzzy
#| msgid "Allow invite requests:"
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Permitir solicitudes de invitación:"
msgstr "Permitir solicitudes de invitación"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:97
msgid "Require users to confirm email address"
@ -2442,10 +2400,8 @@ msgid "No cover"
msgstr "Sin portada"
#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> by "
msgid "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> by"
msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> por "
msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> por"
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:20
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:21
@ -2673,8 +2629,6 @@ msgid "page %(page)s of %(total_pages)s"
msgstr "página %(page)s de %(total_pages)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid "page %(page)s"
msgid "page %(page)s"
msgstr "página %(pages)s"
@ -2862,10 +2816,8 @@ msgstr[1] "%(shared_books)s libros en tus estantes"
#: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:31
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:36
#, fuzzy
#| msgid "followed you"
msgid "Follows you"
msgstr "te siguió"
msgstr "Te sigue"
#: bookwyrm/templates/snippets/switch_edition_button.html:5
msgid "Switch to this edition"
@ -3018,11 +2970,8 @@ msgstr[0] "%(mutuals_display)s seguidor que sigues"
msgstr[1] "%(mutuals_display)s seguidores que sigues"
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:38
#, fuzzy
#| msgid "follower you follow"
#| msgid_plural "followers you follow"
msgid "No followers you follow"
msgstr "seguidor que tu sigues"
msgstr "Ningún seguidor que tu sigues"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:9
msgid "Back to users"
@ -3047,10 +2996,8 @@ msgid "Last Active"
msgstr "Actividad reciente"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:38
#, fuzzy
#| msgid "View instance"
msgid "Remote instance"
msgstr "Ver instancia"
msgstr "Instancia remota"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:47
msgid "Active"