New translations django.po (Spanish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-07-10 11:51:26 -07:00
parent 33a37c592e
commit 56e68af87b

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-08 23:41\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-10 18:51\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "La fecha final de lectura no puede ser anterior a la fecha de inicio."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
msgstr "La fecha final de lectura no puede ser anterior a la fecha de inicio."
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Acciones"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:21
msgid "Unknown user"
msgstr ""
msgstr "Usuario/a desconocido/a"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:57
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:22
@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "Leído"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
msgstr "Lectura interrumpida"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Confirmar contraseña:"
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:14
#, python-format
msgid "A password reset link will be sent to <strong>%(email)s</strong> if there is an account using that email address."
msgstr ""
msgstr "Se enviará un enlace para restablecer la contraseña a <strong>%(email)s</strong> si hay una cuenta usando esa dirección de correo electrónico."
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:20
msgid "A link to reset your password will be sent to your email address"
@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr "Listas guardadas"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18
#, python-format
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> accepted your invitation to join group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> aceptó su invitación para unirse al grupo \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:26
#, python-format