Merge pull request #2160 from bookwyrm-social/locales

Updates locales
This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-06-30 10:37:21 -07:00 committed by GitHub
commit 4e2fcc552a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
29 changed files with 1358 additions and 654 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-19 10:11\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Unbegrenzt"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Ein Benutzer mit diesem Benutzernamen existiert bereits"
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Reihenfolge der Liste"
msgid "Book Title"
msgstr "Buchtitel"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
@ -238,7 +242,7 @@ msgstr "Käuflich erhältlich"
#: bookwyrm/models/link.py:53
msgid "Available for loan"
msgstr "Zum Liehen erhältlich"
msgstr "Zum Ausleihen erhältlich"
#: bookwyrm/models/link.py:70
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23
@ -247,7 +251,7 @@ msgstr "Bestätigt"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:289
msgid "Reviews"
msgstr "Besprechungen"
msgstr "Rezensionen"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments"
@ -396,7 +400,7 @@ msgstr "Verfolge deine Lektüre, sprich über Bücher, schreibe Besprechungen un
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr "Lerne deinen Admins kennen"
msgstr "Lerne deine Admins kennen"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "Verhaltenskodex"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Aktive Benutzer*innen:"
msgstr "Aktive Nutzer*innen:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15
msgid "Statuses posted:"
@ -806,7 +810,7 @@ msgstr "Fehler beim Laden des Titelbilds"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:108
msgid "Click to enlarge"
msgstr "Zum vergrößern anklicken"
msgstr "Zum Vergrößern anklicken"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:179
#, python-format
@ -829,7 +833,7 @@ msgstr "Beschreibung:"
#, python-format
msgid "%(count)s edition"
msgid_plural "%(count)s editions"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "%(count)s Auflage"
msgstr[1] "%(count)s Auflagen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:228
@ -855,7 +859,7 @@ msgstr "Du hast keine Leseaktivität für dieses Buch."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:294
msgid "Your reviews"
msgstr "Deine Besprechungen"
msgstr "Deine Rezensionen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:300
msgid "Your comments"
@ -1075,7 +1079,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Weitere*n Autor*in hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Titelbild"
@ -1234,7 +1238,7 @@ msgstr "Datei-Links"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:9
msgid "Get a copy"
msgstr "Kopie erhalten"
msgstr "Exemplar erhalten"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:47
msgid "No links available"
@ -1709,25 +1713,30 @@ msgstr "Zu deinen Büchern hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "Zu lesen"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Aktuell lesend"
msgstr "Liest gerade"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Gelesen"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "Was liest du gerade?"
@ -2055,8 +2064,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Zeile"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@ -2069,8 +2078,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary-Schlüssel"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Autor*in"
@ -2947,7 +2956,7 @@ msgstr "Follower*innen manuell bestätigen"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
msgid "Hide followers and following on profile"
msgstr ""
msgstr "Folgende und Gefolgte im Profil ausblenden"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
msgid "Default post privacy:"
@ -2988,6 +2997,11 @@ msgstr "„%(book_title)s“ abschließen"
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "„%(book_title)s“ beginnen"
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3012,6 +3026,7 @@ msgstr "Lesedaten für „<em>%(title)s</em>“ aktualisieren"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "Zu lesen angefangen"
@ -3020,7 +3035,7 @@ msgstr "Zu lesen angefangen"
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3034,23 +3049,27 @@ msgstr "Zwischenstände:"
msgid "finished"
msgstr "abgeschlossen"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Zeige alle Zwischenstände"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Diesen Zwischenstand löschen"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "angefangen"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Lesedaten bearbeiten"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Diese Lesedaten löschen"
@ -3289,7 +3308,7 @@ msgstr "Zeitplan löschen"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63
msgid "Run now"
msgstr ""
msgstr "Jetzt ausführen"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:64
msgid "Last run date will not be updated"
@ -3298,11 +3317,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:92
msgid "Schedule scan"
msgstr ""
msgstr "Scan planen"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:101
msgid "Successfully added rule"
msgstr ""
msgstr "Regel erfolgreich hinzugefügt"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:107
msgid "Add Rule"
@ -4034,7 +4053,7 @@ msgstr "Einladungsanfragen zulassen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr ""
msgstr "Eine Frage für Einladungsanfragen festlegen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
msgid "Question:"
@ -4050,11 +4069,11 @@ msgstr "Hinweis für Einladungsanfragen:"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:10
msgid "Set instance default theme"
msgstr ""
msgstr "Instanz-Standard-Theme festlegen"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:19
msgid "Successfully added theme"
msgstr ""
msgstr "Theme erfolgreich hinzugefügt"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:26
msgid "How to add a theme"
@ -4263,11 +4282,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:55
msgid "Learn more about moderation"
msgstr ""
msgstr "Mehr über Moderation erfahren"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:5
msgid "Instance Configuration"
msgstr ""
msgstr "Instanzkonfiguration"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:7
msgid "Make sure everything looks right before proceeding"
@ -4291,11 +4310,11 @@ msgstr "Einstellungen"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:56
msgid "Instance domain:"
msgstr ""
msgstr "Instanz Domain:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:63
msgid "Protocol:"
msgstr ""
msgstr "Protokoll:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:81
msgid "Using S3:"
@ -4359,46 +4378,51 @@ msgid "User profile"
msgstr "Benutzer*inprofil"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Alle Bücher"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s Buch"
msgstr[1] "%(formatted_count)s Bücher"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(Anzeige: %(start)s&endash;%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Regal bearbeiten"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Regal löschen"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "Ins Regal gestellt"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Gestartet"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Abgeschlossen"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr "Bis"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Dieses Regal ist leer."
@ -4666,7 +4690,7 @@ msgstr "Ziel setzen"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
msgctxt "Goal successfully completed"
msgid "Success!"
msgstr ""
msgstr "Erfolg!"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9
#, python-format
@ -4728,7 +4752,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Optional)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Zwischenstand"
@ -4737,6 +4761,17 @@ msgstr "Zwischenstand"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "„<em>%(book_title)s</em>“ beginnen"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4784,23 +4819,23 @@ msgstr "Buch verschieben"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Zu lesen beginnen"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Auf Leseliste setzen"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Aus %(name)s entfernen"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Entfernen aus"
@ -4808,7 +4843,12 @@ msgstr "Entfernen aus"
msgid "More shelves"
msgstr "Mehr Regale"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Lesen abschließen"
@ -4903,6 +4943,16 @@ msgstr "hat <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> von <a href=\"%(author_path)s
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "hat <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> besprochen"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5043,29 +5093,29 @@ msgstr "%(username)s folgt niemandem"
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Alle %(size)s anzeigen"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Alle Bücher anzeigen"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "Leseziel %(current_year)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Benutzer*innenaktivität"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-Feed"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "Noch keine Aktivitäten!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-30 16:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -4870,11 +4870,15 @@ msgstr ""
msgid "(%(percent)s%%)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:126
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116
msgid "page"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:129
msgid "Open image in new window"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:145
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148
msgid "Hide status"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 00:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Sin límite"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "La fecha final de lectura no puede ser anterior a la fecha de inicio."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso."
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Orden de la lista"
msgid "Book Title"
msgstr "Título"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Valoración"
@ -1075,7 +1079,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Añadir Otro Autor"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Portada"
@ -1709,13 +1713,13 @@ msgstr "Añadir a tus libros"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "Para leer"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Leyendo actualmente"
@ -1724,10 +1728,15 @@ msgstr "Leyendo actualmente"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Leído"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "¿Qué estás leyendo?"
@ -2055,8 +2064,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Fila"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Título"
@ -2069,8 +2078,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Clave de OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Autor/Autora"
@ -2988,6 +2997,11 @@ msgstr "Terminar \"%(book_title)s\""
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Empezar \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3012,6 +3026,7 @@ msgstr "Actualizar fechas de lectura de «<em>%(title)s</em>»"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "Lectura se empezó"
@ -3020,7 +3035,7 @@ msgstr "Lectura se empezó"
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3034,23 +3049,27 @@ msgstr "Actualizaciones de progreso:"
msgid "finished"
msgstr "terminado"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Mostrar todas las actualizaciones"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Eliminar esta actualización de progreso"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "empezado"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Editar fechas de lectura"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Eliminar estas fechas de lectura"
@ -4359,46 +4378,51 @@ msgid "User profile"
msgstr "Perfil de usuario"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Todos los libros"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s libro"
msgstr[1] "%(formatted_count)s libros"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(mostrando %(start)s-%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Editar estantería"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Eliminar estantería"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "Archivado"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Empezado"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Terminado"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Esta estantería está vacía."
@ -4728,7 +4752,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Opcional)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Actualizar progreso"
@ -4737,6 +4761,17 @@ msgstr "Actualizar progreso"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Empezar \"<em>%(book_title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4784,23 +4819,23 @@ msgstr "Mover libro"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Empezar a leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Quiero leer"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Quitar de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Eliminar de"
@ -4808,7 +4843,12 @@ msgstr "Eliminar de"
msgid "More shelves"
msgstr "Más estanterías"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminar de leer"
@ -4903,6 +4943,16 @@ msgstr "reseñó <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> de <a href=\"%(author_pa
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "reseñó a <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5043,29 +5093,29 @@ msgstr "%(username)s no sigue a nadie"
msgid "Edit profile"
msgstr "Editar perfil"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Ver los %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Ver todos los libros"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "Objetivo de Lectura de %(current_year)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Actividad del usuario"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "Feed RSS"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "¡Aún no actividades!"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 09:05\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "rajattomasti"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Lopetuspäivä ei voi olla ennen aloituspäivää."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr "Keskeytyspäivä ei voi olla ennen aloituspäivää."
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Käyttäjänimi on jo varattu"
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Lisäysjärjestys"
msgid "Book Title"
msgstr "Kirjan nimi"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Arvosana"
@ -1075,7 +1079,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Yksi tekijä lisää"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Kansikuva"
@ -1709,13 +1713,13 @@ msgstr "Lisää omiin kirjoihin"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "Lukujono"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Luettavana"
@ -1724,10 +1728,15 @@ msgstr "Luettavana"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Luettu"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr "Keskeytti lukemisen"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "Mitä luet?"
@ -2055,8 +2064,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Rivi"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Nimi"
@ -2069,8 +2078,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary-avain"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
@ -2988,6 +2997,11 @@ msgstr "Merkitse ”%(book_title)s” luetuksi"
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Aloita ”%(book_title)s”"
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr "Keskeytä teoksen ”%(book_title)s” lukeminen"
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3012,6 +3026,7 @@ msgstr "Päivitä teoksen <em>%(title)s</em> lukuajankohtaa"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "Alkoi lukea"
@ -3020,7 +3035,7 @@ msgstr "Alkoi lukea"
msgid "Progress"
msgstr "Eteneminen"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3034,23 +3049,27 @@ msgstr "Etenemispäivitykset:"
msgid "finished"
msgstr "luettu"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr "keskeytetty"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Näytä kaikki päivitykset"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Poista etenemispäivitys"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "aloitettu"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Muokkaa lukuajankohtaa"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Poista lukuajankohta"
@ -4359,46 +4378,51 @@ msgid "User profile"
msgstr "Käyttäjäprofiili"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Kaikki kirjat"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s kirja"
msgstr[1] "%(formatted_count)s kirjaa"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(näytetään %(start)s%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Muokkaa hyllyä"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Poista hylly"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "Hyllytetty"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Aloitettu"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Lopetettu"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr "Saakka"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Hylly on tyhjä."
@ -4728,7 +4752,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(valinnainen)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Etenemispäivitys"
@ -4737,6 +4761,17 @@ msgstr "Etenemispäivitys"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Aloita <em>%(book_title)s</em>"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Keskeytä teoksen ”<em>%(book_title)s</em>” lukeminen"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr "Keskeytti lukemisen"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4784,23 +4819,23 @@ msgstr "Siirrä kirja"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Aloita lukeminen"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Lisää lukujonoon"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Poista hyllystä %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Poista hyllystä"
@ -4808,7 +4843,12 @@ msgstr "Poista hyllystä"
msgid "More shelves"
msgstr "Lisää hyllyjä"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr "Keskeytä lukeminen"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Lopeta lukeminen"
@ -4903,6 +4943,16 @@ msgstr "kirjoitti arvion teoksesta <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "kirjoitti arvion teoksesta <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr "keskeytti teoksen <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>: <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> lukemisen"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "keskeytti teoksen <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> lukemisen"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5043,29 +5093,29 @@ msgstr "%(username)s ei seuraa muita käyttäjiä"
msgid "Edit profile"
msgstr "Muokkaa profiilia"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Näytä kaikki %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Näytä kaikki kirjat"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "Lukutavoite vuodelle %(current_year)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Käyttäjän toiminta"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-syöte"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "Ei toimintaa!"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 17:57\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Sans limite"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "La date de fin de lecture ne peut pas être antérieure à la date de début."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr "La date de fin de lecture ne peut pas être antérieure à la date de début."
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Un compte du même nom existe déjà"
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Ordre de la liste"
msgid "Book Title"
msgstr "Titre du livre"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Note"
@ -1075,7 +1079,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Ajouter un autre auteur ou autrice"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Couverture"
@ -1709,13 +1713,13 @@ msgstr "Ajouter à vos livres"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "À lire"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Lectures en cours"
@ -1724,10 +1728,15 @@ msgstr "Lectures en cours"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Lu"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr "Lecture interrompue"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "Que lisezvous?"
@ -2055,8 +2064,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Ligne"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@ -2069,8 +2078,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Clé Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Auteur/autrice"
@ -2988,6 +2997,11 @@ msgstr "Terminer \"%(book_title)s\""
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Commencer \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr "Interrompre la lecture de « %(book_title)s »"
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3012,6 +3026,7 @@ msgstr "Mettre à jour les dates de lecture pour « <em>%(title)s</em> »"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "Lecture commencée le"
@ -3020,7 +3035,7 @@ msgstr "Lecture commencée le"
msgid "Progress"
msgstr "Progression"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3034,23 +3049,27 @@ msgstr "Progression:"
msgid "finished"
msgstr "terminé"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr "interrompu"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Montrer toutes les progressions"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Supprimer cette mise à jour"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "commencé"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Modifier les date de lecture"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Supprimer ces dates de lecture"
@ -4359,46 +4378,51 @@ msgid "User profile"
msgstr "Profil utilisateur·rice"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Tous les livres"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s livre"
msgstr[1] "%(formatted_count)s livres"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(affichage de %(start)s-%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Modifier létagère"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Supprimer létagère"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "Date dajout"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Commencé"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Terminé"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr "Jusquà"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Cette étagère est vide"
@ -4728,7 +4752,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Facultatif)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Progression de la mise à jour"
@ -4737,6 +4761,17 @@ msgstr "Progression de la mise à jour"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Commencer « <em>%(book_title)s</em> »"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Interrompre la lecture de « <em>%(book_title)s</em> »"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr "Lecture interrompue"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4784,23 +4819,23 @@ msgstr "Déplacer le livre"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Commencer la lecture"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Je veux le lire"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Retirer de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Retirer de"
@ -4808,7 +4843,12 @@ msgstr "Retirer de"
msgid "More shelves"
msgstr "Plus détagères"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr "Interrompre la lecture"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminer la lecture"
@ -4903,6 +4943,16 @@ msgstr "a publié une critique de <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> par <a
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "a critiqué <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr "a interrompu la lecture de <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> par <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "a interrompu la lecture de <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5043,29 +5093,29 @@ msgstr "%(username)s ne suit personne"
msgid "Edit profile"
msgstr "Modifier le profil"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Voir les %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Voir tous les livres"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "Défi lecture pour %(current_year)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Activité du compte"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "Flux RSS"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "Aucune activité pour linstant!"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 04:46\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Sen límite"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "A data final da lectura non pode ser anterior á de inicio."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr "A data do fin da lectura non pode ser anterior á de inicio."
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Xa existe unha usuaria con este identificador"
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Orde da lista"
msgid "Book Title"
msgstr "Título do libro"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Puntuación"
@ -1075,7 +1079,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Engade outra Autora"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Portada"
@ -1709,13 +1713,13 @@ msgstr "Engadir aos teus libros"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "Pendentes"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Lectura actual"
@ -1724,10 +1728,15 @@ msgstr "Lectura actual"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Lido"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr "Deixei de ler"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "Que estás a ler?"
@ -2055,8 +2064,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Fila"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Título"
@ -2069,8 +2078,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Chave en Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Autor"
@ -2988,6 +2997,11 @@ msgstr "Acabei \"%(book_title)s\""
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Comecei \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr "Deixar de ler \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3012,6 +3026,7 @@ msgstr "Actualizar as datas de lectura para \"<em>%(title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "Comecei a ler"
@ -3020,7 +3035,7 @@ msgstr "Comecei a ler"
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3034,23 +3049,27 @@ msgstr "Actualizacións da lectura:"
msgid "finished"
msgstr "rematado"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr "detido"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Mostrar tódalas actualizacións"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Eliminar esta actualización da lectura"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "iniciado"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Editar datas da lectura"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Eliminar estas datas da lectura"
@ -4359,46 +4378,51 @@ msgid "User profile"
msgstr "Perfil da usuaria"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Tódolos libros"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s libro"
msgstr[1] "%(formatted_count)s libros"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(mostrando %(start)s-%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Editar estante"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Eliminar estante"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "No estante"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Comezado"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Rematado"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr "Ata"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Este estante esta baleiro."
@ -4728,7 +4752,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Optativo)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Actualización do progreso"
@ -4737,6 +4761,17 @@ msgstr "Actualización do progreso"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Comecei a ler \"<em>%(book_title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Deixar de ler \"<em>%(book_title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr "Deixei de ler"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4784,23 +4819,23 @@ msgstr "Mover libro"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Comezar a ler"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Quero ler"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Eliminar de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Eliminar de"
@ -4808,7 +4843,12 @@ msgstr "Eliminar de"
msgid "More shelves"
msgstr "Máis estantes"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr "Deixar de ler"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Rematar a lectura"
@ -4903,6 +4943,16 @@ msgstr "recensionou <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> de <a href=\"%(author
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "recensionou <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr "deixei de ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> de <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "deixei de ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5043,29 +5093,29 @@ msgstr "%(username)s non segue a ninguén"
msgid "Edit profile"
msgstr "Editar perfil"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Ver tódolos %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Ver tódolos libros"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "Obxectivo de Lectura para %(current_year)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Actividade da usuaria"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "Fonte RSS"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "Sen actividade!"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 00:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Illimitato"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "La data di fine lettura non può essere precedente alla data di inizio."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Esiste già un utente con questo nome utente"
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Ordina Lista"
msgid "Book Title"
msgstr "Titolo del libro"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Valutazione"
@ -1075,7 +1079,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Aggiungi un altro autore"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Copertina"
@ -1709,13 +1713,13 @@ msgstr "Aggiungi ai tuoi libri"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "Da leggere"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Letture correnti"
@ -1724,10 +1728,15 @@ msgstr "Letture correnti"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Letti"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "Cosa stai leggendo?"
@ -2055,8 +2064,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Riga"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
@ -2069,8 +2078,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Chiave OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Autore"
@ -2988,6 +2997,11 @@ msgstr "Termina \"%(book_title)s\""
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Inizia \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3012,6 +3026,7 @@ msgstr "Aggiorna date di lettura per \"<em>%(title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "Inizia la lettura"
@ -3020,7 +3035,7 @@ msgstr "Inizia la lettura"
msgid "Progress"
msgstr "Avanzamento"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3034,23 +3049,27 @@ msgstr "Aggiornamento progressi:"
msgid "finished"
msgstr "completato"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Mostra tutti gli aggiornamenti"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Elimina questo aggiornamento"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "iniziato"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Modifica data di lettura"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Elimina queste date di lettura"
@ -4359,46 +4378,51 @@ msgid "User profile"
msgstr "Profilo utente"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Tutti i libri"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s libro"
msgstr[1] "%(formatted_count)s libri"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(mostra %(start)s-%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Modifica scaffale"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Elimina scaffale"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "Scaffali"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Iniziato"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Completato"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Questo scaffale è vuoto."
@ -4728,7 +4752,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Opzionale)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Aggiornamento in corso"
@ -4737,6 +4761,17 @@ msgstr "Aggiornamento in corso"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Inizia \"<em>%(book_title)s </em>\""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4784,23 +4819,23 @@ msgstr "Sposta libro"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Inizia la lettura"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Vuoi leggere"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Rimuovi da %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Rimuovi da"
@ -4808,7 +4843,12 @@ msgstr "Rimuovi da"
msgid "More shelves"
msgstr "Altri scaffali"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Finito di leggere"
@ -4903,6 +4943,16 @@ msgstr "ha recensito <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> di <a href=\"%(autho
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "ha recensito <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5043,29 +5093,29 @@ msgstr "%(username)s non sta seguendo nessun utente"
msgid "Edit profile"
msgstr "Modifica profilo"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Visualizza tutti i %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Visualizza tutti i libri"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "Obiettivo di lettura %(current_year)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Attività dellutente"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "Feed RSS"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "Ancora nessuna attività!"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 00:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Neribota"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Skaitymo pabaigos data negali būti prieš skaitymo pradžios datą."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Toks naudotojo vardas jau egzistuoja"
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Kaip pridėta į sąrašą"
msgid "Book Title"
msgstr "Knygos antraštė"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Įvertinimas"
@ -1087,7 +1091,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Pridėti dar vieną autorių"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Viršelis"
@ -1725,13 +1729,13 @@ msgstr "Pridėti prie savo knygų"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "Norimos perskaityti"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Šiuo metu skaitomos"
@ -1740,10 +1744,15 @@ msgstr "Šiuo metu skaitomos"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Perskaitytos"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "Ką skaitome?"
@ -2079,8 +2088,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Eilutė"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
@ -2093,8 +2102,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "„Openlibrary“ raktas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
@ -3012,6 +3021,11 @@ msgstr "Užbaigti „%(book_title)s“"
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Pradėti „%(book_title)s“"
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3036,6 +3050,7 @@ msgstr "Atnaujinkite knygos „<em>%(title)s</em>“ skaitymo datas"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "Pradėjo skaityti"
@ -3044,7 +3059,7 @@ msgstr "Pradėjo skaityti"
msgid "Progress"
msgstr "Progresas"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3058,23 +3073,27 @@ msgstr "Informacija apie progresą:"
msgid "finished"
msgstr "baigta"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Rodyti visus naujinius"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Ištrinti progreso naujinį"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "pradėta"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Redaguoti skaitymo datas"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Ištrinti šias skaitymo datas"
@ -4391,11 +4410,11 @@ msgid "User profile"
msgstr "Nario paskyra"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Visos knygos"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
@ -4404,35 +4423,40 @@ msgstr[1] "%(formatted_count)s knygos"
msgstr[2] "%(formatted_count)s knygų"
msgstr[3] "%(formatted_count)s knygos"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(rodoma %(start)s%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Redaguoti lentyną"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Ištrinti lentyną"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "Sudėta į lentynas"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Pradėta"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Baigta"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Ši lentyna tuščia."
@ -4774,7 +4798,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Nebūtina)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Atnaujinti progresą"
@ -4783,6 +4807,17 @@ msgstr "Atnaujinti progresą"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Pradėti „<em>%(book_title)s</em>“"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4830,23 +4865,23 @@ msgstr "Perkelti knygą"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Pradėti skaityti"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Noriu perskaityti"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Pašalinti iš %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Panaikinti iš"
@ -4854,7 +4889,12 @@ msgstr "Panaikinti iš"
msgid "More shelves"
msgstr "Daugiau lentynų"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Baigti skaityti"
@ -4949,6 +4989,16 @@ msgstr "apžvelgė autoriaus <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a> kny
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "apžvelgė <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5089,29 +5139,29 @@ msgstr "%(username)s nieko neseka"
msgid "Edit profile"
msgstr "Redaguoti paskyrą"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Žiūrėti visas %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Žiūrėti visas knygas"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "%(current_year)s skaitymo tikslas"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Naudotojo aktyvumas"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS srautas"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "Įrašų dar nėra"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 00:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Ubegrenset"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Sluttdato kan ikke være før startdato."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr ""
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Liste rekkefølge"
msgid "Book Title"
msgstr "Boktittel"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Vurdering"
@ -1075,7 +1079,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Legg til enda en forfatter"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Omslag"
@ -1709,13 +1713,13 @@ msgstr "Legg til i bøkene dine"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "Å lese"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Leser nå"
@ -1724,10 +1728,15 @@ msgstr "Leser nå"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Lest"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "Hva er det du leser nå?"
@ -2055,8 +2064,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Rad"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
@ -2069,8 +2078,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary nøkkel"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
@ -2988,6 +2997,11 @@ msgstr "Fullfør \"%(book_title)s\""
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Start \"%(book_title)s"
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3012,6 +3026,7 @@ msgstr "Oppdatér lesedatoer for \"<em>%(title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "Begynte å lese"
@ -3020,7 +3035,7 @@ msgstr "Begynte å lese"
msgid "Progress"
msgstr "Fremdrift"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3034,23 +3049,27 @@ msgstr "Fremdriftsoppdateringer:"
msgid "finished"
msgstr "ferdig"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Vis alle oppdateringer"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Slett denne fremgangsoppdateringen"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "startet"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Rediger lesedatoer"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Slett disse lesedatoene"
@ -4357,46 +4376,51 @@ msgid "User profile"
msgstr "Brukerprofil"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Alle bøker"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s bok"
msgstr[1] "%(formatted_count)s bøker"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(viser %(start)s-%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Rediger hylle"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Slett hylle"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "Lagt på hylla"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Startet"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Fullført"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Denne hylla er tom."
@ -4726,7 +4750,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Valgfritt)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Oppdater fremgang"
@ -4735,6 +4759,17 @@ msgstr "Oppdater fremgang"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4782,23 +4817,23 @@ msgstr "Flytt bok"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Begynn å lese"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Ønsker å lese"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Fjern fra %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Fjern fra"
@ -4806,7 +4841,12 @@ msgstr "Fjern fra"
msgid "More shelves"
msgstr "Flere hyller"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Fullfør lesing"
@ -4901,6 +4941,16 @@ msgstr "anmeldte <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> av <a href=\"%(author_pa
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "anmeldte <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5041,29 +5091,29 @@ msgstr "%(username)s følger ingen andre medlemmer"
msgid "Edit profile"
msgstr "Rediger profil"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Vis alle %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Se alle bøker"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "%(current_year)s lesemål"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Brukeraktivitet"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS strøm"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "Ingen aktivitet enda!"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 00:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Ilimitado"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "A data de término da leitura não pode ser anterior a de início."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Um usuário com este nome já existe"
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Ordem de inserção"
msgid "Book Title"
msgstr "Título do livro"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Avaliação"
@ -1075,7 +1079,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Adicionar outro/a autor/a"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Capa"
@ -1709,13 +1713,13 @@ msgstr "Adicionar aos seus livros"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "Quero ler"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Lendo atualmente"
@ -1724,10 +1728,15 @@ msgstr "Lendo atualmente"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Lido"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "O que você está lendo?"
@ -2055,8 +2064,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Linha"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Título"
@ -2069,8 +2078,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Chave Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Autor/a"
@ -2988,6 +2997,11 @@ msgstr "Terminar \"%(book_title)s\""
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Começar \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3012,6 +3026,7 @@ msgstr "Atualizar datas de leitura de \"<em>%(title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "Começou a ler"
@ -3020,7 +3035,7 @@ msgstr "Começou a ler"
msgid "Progress"
msgstr "Andamento"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3034,23 +3049,27 @@ msgstr "Registro de leitura:"
msgid "finished"
msgstr "terminado"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Mostrar andamento da leitura"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Excluir esta atualização de andamento"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "iniciado"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Editar registro de leitura"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Excluir estas datas de leitura"
@ -4359,46 +4378,51 @@ msgid "User profile"
msgstr "Perfil do usuário"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Todos os livros"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s livro"
msgstr[1] "%(formatted_count)s livros"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(mostrando %(start)s-%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Editar estante"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Excluir estante"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "Adicionado"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Iniciado"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Terminado"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Esta estante está vazia."
@ -4728,7 +4752,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Opcional)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Atualizar andamento"
@ -4737,6 +4761,17 @@ msgstr "Atualizar andamento"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Começar \"<em>%(book_title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4784,23 +4819,23 @@ msgstr "Mover livro"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Começar a ler"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Quero ler"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Remover de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Remover de"
@ -4808,7 +4843,12 @@ msgstr "Remover de"
msgid "More shelves"
msgstr "Mais estantes"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminar de ler"
@ -4903,6 +4943,16 @@ msgstr "resenhou <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> de <a href=\"%(author_pa
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "resenhou <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5043,29 +5093,29 @@ msgstr "%(username)s não segue ninguém"
msgid "Edit profile"
msgstr "Editar perfil"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Ver todos os %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Ver todos os livros"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "Meta de leitura para %(current_year)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Atividade do usuário"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "Feed RSS"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "Nenhuma atividade ainda!"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 00:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Ilimitado"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "A data final de leitura não pode ser anterior à data de início."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Já existe um utilizador com este nome"
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Ordem da Lista"
msgid "Book Title"
msgstr "Título do livro"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Classificação"
@ -1075,7 +1079,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Adicionar outro autor(a)"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Capa"
@ -1709,13 +1713,13 @@ msgstr "Adicionar aos teus livros"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "Para Ler"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Leituras atuais"
@ -1724,10 +1728,15 @@ msgstr "Leituras atuais"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Lido"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "O que andas a ler?"
@ -2055,8 +2064,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Linha"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Título"
@ -2069,8 +2078,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Id da Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Autor(a)"
@ -2988,6 +2997,11 @@ msgstr "Concluir \"%(book_title)s\""
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Começar \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3012,6 +3026,7 @@ msgstr "Atualizar datas de leitura para \"<em>%(title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "Leitura iniciada"
@ -3020,7 +3035,7 @@ msgstr "Leitura iniciada"
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3034,23 +3049,27 @@ msgstr "Atualizações do progresso:"
msgid "finished"
msgstr "concluído"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Mostrar todas as atualizações"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Excluir esta atualização do progresso"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "iniciado"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Editar datas de leitura"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Excluir estas datas de leitura"
@ -4359,46 +4378,51 @@ msgid "User profile"
msgstr "Perfil de utilizador"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Todos os livros"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s livro"
msgstr[1] "%(formatted_count)s livros"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(a exibir %(start)s-%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Editar prateleira"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Apagar prateleira"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "Arquivado"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Iniciado"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Concluído"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Esta prateleira está vazia."
@ -4728,7 +4752,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Opcional)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Atualizar progresso"
@ -4737,6 +4761,17 @@ msgstr "Atualizar progresso"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Começar \"<em>%(book_title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4784,23 +4819,23 @@ msgstr "Mover livro"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Começar a ler"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Quero ler"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Remover de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Remover de"
@ -4808,7 +4843,12 @@ msgstr "Remover de"
msgid "More shelves"
msgstr "Mais prateleiras"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminar leitura"
@ -4903,6 +4943,16 @@ msgstr ""
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "criticou <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5043,29 +5093,29 @@ msgstr "%(username)s não está a seguir ninguém"
msgid "Edit profile"
msgstr "Editar perfil"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Ver todas as %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Ver todos os livros"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "Objetivo de leitura de %(current_year)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Atividade do Utilizador"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS Feed"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "Ainda sem atividade!"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 00:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Nelimitat"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Data de terminare a lecturii nu poate fi înainte de data de început."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Un utilizator cu acest nume există deja"
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Ordonează după listă"
msgid "Book Title"
msgstr "Titlul cărții"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Rating"
@ -1081,7 +1085,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Adăugați un alt autor"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Copertă"
@ -1717,13 +1721,13 @@ msgstr "Adăugați la cărțile dvs."
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "De citit"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Lectură în curs"
@ -1732,10 +1736,15 @@ msgstr "Lectură în curs"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Citite"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "Ce citiți?"
@ -2067,8 +2076,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Linie"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
@ -2081,8 +2090,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Cheie OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Autor"
@ -3000,6 +3009,11 @@ msgstr "Terminați „%(book_title)s”"
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Începeți „%(book_title)s”"
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3024,6 +3038,7 @@ msgstr "Actualizați datele de lectură pentru „<em>%(title)s</em>”"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "A început lectura"
@ -3032,7 +3047,7 @@ msgstr "A început lectura"
msgid "Progress"
msgstr "Progres"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3046,23 +3061,27 @@ msgstr "Progresie:"
msgid "finished"
msgstr "terminat"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Afișați toate actualizările"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Ștergeți această actualizare"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "începută"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Editați datele de lectură"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Ștergeți aceste date de lectură"
@ -4375,11 +4394,11 @@ msgid "User profile"
msgstr "Profilul utilizatorului"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Toate cărțile"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
@ -4387,35 +4406,40 @@ msgstr[0] "%(formatted_count)s carte"
msgstr[1] ""
msgstr[2] "%(formatted_count)s cărți"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(se afișează %(start)s-%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Editați raft"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Ștergeți raft"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "Pusă pe raft"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Începută"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Terminată"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Acest raft este gol."
@ -4751,7 +4775,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Opțional)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Actualizați progresul"
@ -4760,6 +4784,17 @@ msgstr "Actualizați progresul"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Începeți „<em>%(book_title)s</em>”"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4807,23 +4842,23 @@ msgstr "Mutați carte"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Începeți să citiți"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Vreau să citesc"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Înlăturați de pe %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Înlăturați din"
@ -4831,7 +4866,12 @@ msgstr "Înlăturați din"
msgid "More shelves"
msgstr "Mai multe rafturi"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminați de citit"
@ -4926,6 +4966,16 @@ msgstr "a evaluat <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> de <a href=\"%(author_p
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "a evaluat <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5066,29 +5116,29 @@ msgstr "%(username)s nu urmărește pe nimeni"
msgid "Edit profile"
msgstr "Editați profil"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Vizualizați toate %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Vizualizați toate cărțile"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "Obiectivul de lectură din %(current_year)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Activitatea utilizatorului"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "Flux RSS"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "Încă nicio activitate!"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 00:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Obegränsad"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Slutdatum för läsning kan inte vara före startdatum."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "En användare med det användarnamnet existerar redan"
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "Listordning"
msgid "Book Title"
msgstr "Bokens titel"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "Betyg"
@ -1075,7 +1079,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "Lägg till en annan författare"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "Omslag"
@ -1709,13 +1713,13 @@ msgstr "Lägg till i dina böcker"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "Att läsa"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Läser just nu"
@ -1724,10 +1728,15 @@ msgstr "Läser just nu"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Lästa"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "Vad läser du?"
@ -2055,8 +2064,8 @@ msgid "Row"
msgstr "Rad"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@ -2069,8 +2078,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary-nyckel"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "Författare"
@ -2988,6 +2997,11 @@ msgstr "Avsluta \"%(book_title)s\""
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "Påbörja \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3012,6 +3026,7 @@ msgstr "Uppdatera läsdatum för \"<em>%(title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "Började läsa"
@ -3020,7 +3035,7 @@ msgstr "Började läsa"
msgid "Progress"
msgstr "Förlopp"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3034,23 +3049,27 @@ msgstr "Förloppsuppdateringar:"
msgid "finished"
msgstr "avslutad"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "Visa alla uppdateringar"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Ta bort den här förloppsuppdateringen"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "påbörjades"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "Redigera läsdatum"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Ta bort de här läsdatumen"
@ -4359,46 +4378,51 @@ msgid "User profile"
msgstr "Användarprofil"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Alla böcker"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s bok"
msgstr[1] "%(formatted_count)s böcker"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(visar %(start)s-%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "Redigera hylla"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "Ta bort hylla"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "Lagd på hyllan"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "Påbörjade"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "Avslutade"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "Den här hyllan är tom."
@ -4728,7 +4752,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(Valfritt)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "Uppdateringsförlopp"
@ -4737,6 +4761,17 @@ msgstr "Uppdateringsförlopp"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "Börja \"<em>%(book_title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4784,23 +4819,23 @@ msgstr "Flytta boken"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "Börja läsa"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "Vill läsa"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Ta bort från %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "Ta bort från"
@ -4808,7 +4843,12 @@ msgstr "Ta bort från"
msgid "More shelves"
msgstr "Mer hyllor"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "Sluta läs"
@ -4903,6 +4943,16 @@ msgstr "recenserade <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> av <a href=\"%(author
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "recenserade <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5043,29 +5093,29 @@ msgstr "%(username)s följer inte någon användare"
msgid "Edit profile"
msgstr "Redigera profil"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Visa alla %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "Visa alla böcker"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "%(current_year)s läsmål"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "Användaraktivitet"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-flöde"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "Inga aktiviteter än!"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 00:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "不受限"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "读完日期不得早于开始日期。"
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr "使用此用户名的用户已存在"
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "列表顺序"
msgid "Book Title"
msgstr "书名"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "评价"
@ -1069,7 +1073,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr "添加其他作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "封面"
@ -1701,13 +1705,13 @@ msgstr "添加到您的书籍中"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "想读"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "在读"
@ -1716,10 +1720,15 @@ msgstr "在读"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "读过"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "你在阅读什么?"
@ -2043,8 +2052,8 @@ msgid "Row"
msgstr "行"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "标题"
@ -2057,8 +2066,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary key"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "作者"
@ -2976,6 +2985,11 @@ msgstr "完成《%(book_title)s》"
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr "开始《%(book_title)s》"
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3000,6 +3014,7 @@ msgstr "更新 “<em>%(title)s</em>” 的阅读日期"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "已开始阅读"
@ -3008,7 +3023,7 @@ msgstr "已开始阅读"
msgid "Progress"
msgstr "进度"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3022,23 +3037,27 @@ msgstr "进度更新:"
msgid "finished"
msgstr "已完成"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "显示所有更新"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "删除此进度更新"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "已开始"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "编辑阅读日期"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "删除这些阅读日期"
@ -4343,45 +4362,50 @@ msgid "User profile"
msgstr "用户个人资料"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "所有书目"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] "%(formatted_count)s 本书籍"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr "(正在显示 %(start)s 到 %(end)s"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "编辑书架"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "删除书架"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "上架时间"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "开始时间"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "完成时间"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "此书架是空的。"
@ -4705,7 +4729,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr "(可选)"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "更新进度"
@ -4714,6 +4738,17 @@ msgstr "更新进度"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "开始《<em>%(book_title)s</em>》"
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4761,23 +4796,23 @@ msgstr "移动书目"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "开始阅读"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "想要阅读"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "从 %(name)s 移除"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr "移除自"
@ -4785,7 +4820,12 @@ msgstr "移除自"
msgid "More shelves"
msgstr "更多书架"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "完成阅读"
@ -4880,6 +4920,16 @@ msgstr "写了 <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a> 的 <a href=\"%(b
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "为 <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> 撰写了书评"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5020,29 +5070,29 @@ msgstr "%(username)s 没有关注任何用户"
msgid "Edit profile"
msgstr "编辑个人资料"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "查看所有 %(size)s 本"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "查看所有书目"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "%(current_year)s 阅读目标"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "用户活动"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS 流"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "还没有活动!"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 01:06\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 00:55\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh\n"
@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "不受限"
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr ""
@ -70,8 +74,8 @@ msgstr "列表順序"
msgid "Book Title"
msgstr "書名"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr "評價"
@ -1069,7 +1073,7 @@ msgid "Add Another Author"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
msgid "Cover"
msgstr "封面"
@ -1701,13 +1705,13 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "想讀"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "在讀"
@ -1716,10 +1720,15 @@ msgstr "在讀"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "讀過"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
msgid "Stopped Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr "你在閱讀什麼?"
@ -2043,8 +2052,8 @@ msgid "Row"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title"
msgstr "標題"
@ -2057,8 +2066,8 @@ msgid "Openlibrary key"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author"
msgstr "作者"
@ -2976,6 +2985,11 @@ msgstr ""
msgid "Start \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/stop.html:5
#, python-format
msgid "Stop Reading \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
@ -3000,6 +3014,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:24
msgid "Started reading"
msgstr "已開始閱讀"
@ -3008,7 +3023,7 @@ msgstr "已開始閱讀"
msgid "Progress"
msgstr "進度"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
msgid "Finished reading"
@ -3022,23 +3037,27 @@ msgstr "進度更新:"
msgid "finished"
msgstr "已完成"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:16
msgid "stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:27
msgid "Show all updates"
msgstr "顯示所有更新"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:43
msgid "Delete this progress update"
msgstr "刪除此進度更新"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:55
msgid "started"
msgstr "已開始"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:62
msgid "Edit read dates"
msgstr "編輯閱讀日期"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:70
msgid "Delete these read dates"
msgstr "刪除這些閱讀日期"
@ -4341,45 +4360,50 @@ msgid "User profile"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:44 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "所有書目"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:115
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr "編輯書架"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:123
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr "刪除書架"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr "上架時間"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr "開始時間"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr "完成時間"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:209
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr "此書架是空的。"
@ -4703,7 +4727,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:61
msgid "Update progress"
msgstr "更新進度"
@ -4712,6 +4736,17 @@ msgstr "更新進度"
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr "開始 \"<em>%(book_title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:6
#, python-format
msgid "Stop Reading \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/stop_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Stopped reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
@ -4759,23 +4794,23 @@ msgstr "移動書目"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:33
msgid "Start reading"
msgstr "開始閱讀"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:55
msgid "Want to read"
msgstr "想要閱讀"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:75
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:66
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:82
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:73
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "從 %(name)s 移除"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:95
msgid "Remove from"
msgstr ""
@ -4783,7 +4818,12 @@ msgstr ""
msgid "More shelves"
msgstr "更多書架"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:48
msgid "Stop reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:40
msgid "Finish reading"
msgstr "完成閱讀"
@ -4878,6 +4918,16 @@ msgstr ""
msgid "reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
#, python-format
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
@ -5018,29 +5068,29 @@ msgstr "%(username)s 沒有關注任何使用者"
msgid "Edit profile"
msgstr "編輯使用者資料"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "檢視所有 %(size)s 本"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
msgid "View all books"
msgstr "檢視所有書目"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
msgid "User Activity"
msgstr "使用者活動"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS 訂閱"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
#: bookwyrm/templates/user/user.html:81
msgid "No activities yet!"
msgstr "還沒有活動!"