mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-10-31 22:19:00 +00:00
Merge branch 'main' into production
This commit is contained in:
commit
49bef9a7c5
22 changed files with 9449 additions and 679 deletions
36
bookwyrm/migrations/0125_alter_user_preferred_language.py
Normal file
36
bookwyrm/migrations/0125_alter_user_preferred_language.py
Normal file
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
|||
# Generated by Django 3.2.10 on 2022-01-09 01:06
|
||||
|
||||
from django.db import migrations, models
|
||||
|
||||
|
||||
class Migration(migrations.Migration):
|
||||
|
||||
dependencies = [
|
||||
("bookwyrm", "0124_auto_20220106_1759"),
|
||||
]
|
||||
|
||||
operations = [
|
||||
migrations.AlterField(
|
||||
model_name="user",
|
||||
name="preferred_language",
|
||||
field=models.CharField(
|
||||
blank=True,
|
||||
choices=[
|
||||
("en-us", "English"),
|
||||
("de-de", "Deutsch (German)"),
|
||||
("es-es", "Español (Spanish)"),
|
||||
("gl-es", "Galego (Galician)"),
|
||||
("it-it", "Italiano (Italian)"),
|
||||
("fr-fr", "Français (French)"),
|
||||
("lt-lt", "Lietuvių (Lithuanian)"),
|
||||
("no-no", "Norsk (Norwegian)"),
|
||||
("pt-br", "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"),
|
||||
("pt-pt", "Português Europeu (European Portuguese)"),
|
||||
("zh-hans", "简体中文 (Simplified Chinese)"),
|
||||
("zh-hant", "繁體中文 (Traditional Chinese)"),
|
||||
],
|
||||
max_length=255,
|
||||
null=True,
|
||||
),
|
||||
),
|
||||
]
|
|
@ -196,8 +196,10 @@ LANGUAGES = [
|
|||
("de-de", _("Deutsch (German)")),
|
||||
("es-es", _("Español (Spanish)")),
|
||||
("gl-es", _("Galego (Galician)")),
|
||||
("it-it", _("Italiano (Italian)")),
|
||||
("fr-fr", _("Français (French)")),
|
||||
("lt-lt", _("Lietuvių (Lithuanian)")),
|
||||
("no-no", _("Norsk (Norwegian)")),
|
||||
("pt-br", _("Português do Brasil (Brazilian Portuguese)")),
|
||||
("pt-pt", _("Português Europeu (European Portuguese)")),
|
||||
("zh-hans", _("简体中文 (Simplified Chinese)")),
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,9 @@ def about(request):
|
|||
"status_count": models.Status.objects.filter(
|
||||
user__local=True, deleted=False
|
||||
).count(),
|
||||
"admins": models.User.objects.filter(groups__name__in=["admin", "moderator"]),
|
||||
"admins": models.User.objects.filter(
|
||||
groups__name__in=["admin", "moderator"]
|
||||
).distinct(),
|
||||
"version": settings.VERSION,
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 16:29\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 20:53\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Zitate"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:35
|
||||
msgid "Everything else"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alles Andere"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:118
|
||||
msgid "Home Timeline"
|
||||
|
@ -212,14 +212,18 @@ msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
|||
msgstr "Litauisch (Lithuanian)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português (Portugiesisch)"
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:172
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr "Portugiesisch (Portugal)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简体中文 (vereinfachtes Chinesisch)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:174
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文 (Chinesisch, traditionell)"
|
||||
|
||||
|
@ -247,30 +251,30 @@ msgstr "Etwas ist schief gelaufen! Tut uns leid."
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(year)s in the books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rückblick auf %(year)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<em>Rückblick</em> auf %(year)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<em>%(display_name)s’s</em> year of reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<em>%(display_name)s’s</em> Jahr mit Büchern"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
|
||||
msgid "Share this page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teile diese Seite"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:67
|
||||
msgid "Copy address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adresse kopieren"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:230
|
||||
msgid "Copied!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopiert!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77
|
||||
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
|
||||
|
@ -278,11 +282,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:78
|
||||
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diese Seite kann jeder sehen der die vollständige Adresse kennt."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:83
|
||||
msgid "Make page private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seite auf privat stellen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:89
|
||||
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
|
||||
|
@ -290,7 +294,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90
|
||||
msgid "The page is private, only you can see it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diese Seite ist privat, nur du kannst sie sehen."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:95
|
||||
msgid "Make page public"
|
||||
|
@ -334,7 +338,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:220
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||||
|
@ -352,23 +356,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:199
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||||
msgid "Way to go!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:213
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
|
||||
msgid "Their best rated review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:243
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -706,7 +721,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
@ -1305,28 +1319,16 @@ msgstr "Alle Nachrichten"
|
|||
msgid "You have no messages right now."
|
||||
msgstr "Du hast momentan keine Nachrichten."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
|
||||
msgid "Feed settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
|
||||
msgid "Saved!"
|
||||
msgstr "Gespeichert!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen speichern"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
||||
msgstr "lade <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> ungelesene Statusmeldung(en)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:51
|
||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||
msgstr "Hier sind noch keine Aktivitäten! Folge Anderen, um loszulegen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:52
|
||||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1372,7 +1374,7 @@ msgstr "Zu lesen"
|
|||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:34
|
||||
msgid "Currently Reading"
|
||||
msgstr "Lese ich gerade"
|
||||
msgstr "Aktuell lesend"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
|
||||
|
@ -1545,7 +1547,7 @@ msgstr "Keine Benutzer*innen für „%(query)s“ gefunden"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5
|
||||
msgid "Create Group"
|
||||
msgstr "Gruppe erstellen"
|
||||
msgstr "Lesezirkel erstellen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1554,7 +1556,7 @@ msgstr "Administriert von <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4
|
||||
msgid "Delete this group?"
|
||||
msgstr "Diese Gruppe löschen?"
|
||||
msgstr "Diesen Lesezirkel löschen?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7
|
||||
|
@ -1582,7 +1584,7 @@ msgstr "Mitglieder hinzufügen!"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:8
|
||||
msgid "Group Name:"
|
||||
msgstr "Gruppenname:"
|
||||
msgstr "Name des Lesezirkels:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:12
|
||||
msgid "Group Description:"
|
||||
|
@ -1590,7 +1592,7 @@ msgstr "Gruppenbeschreibung:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:30
|
||||
msgid "Delete group"
|
||||
msgstr "Gruppe löschen"
|
||||
msgstr "Lesezirkel löschen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:15
|
||||
msgid "Search to add a user"
|
||||
|
@ -1598,19 +1600,19 @@ msgstr "Hinzuzufügende*n Benutzer*in suchen"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:36
|
||||
msgid "This group has no lists"
|
||||
msgstr "Diese Gruppe enthält keine Listen"
|
||||
msgstr "Dieser Lesezirkel hat keine Listen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/layout.html:16
|
||||
msgid "Edit group"
|
||||
msgstr "Gruppe bearbeiten"
|
||||
msgstr "Lesezirkel bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:8
|
||||
msgid "Members can add and remove books on a group's book lists"
|
||||
msgstr "Mitglieder können Bücher in den Buchlisten einer Gruppe hinzufügen und entfernen"
|
||||
msgstr "Mitglieder können Bücher in den Buchlisten eines Lesezirkels hinzufügen und entfernen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:19
|
||||
msgid "Leave group"
|
||||
msgstr "Gruppe verlassen"
|
||||
msgstr "Lesezirkel verlassen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:41
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:32
|
||||
|
@ -1624,7 +1626,7 @@ msgstr "Folgt dir"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(mutuals)s follower you follow"
|
||||
msgid_plural "%(mutuals)s followers you follow"
|
||||
msgstr[0] "%(mutuals)s Follower*in, der*die du folgst"
|
||||
msgstr[0] "%(mutuals)s Follower*in, der du folgst"
|
||||
msgstr[1] "%(mutuals)s Follower*innen, denen du folgst"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:24
|
||||
|
@ -2154,7 +2156,7 @@ msgstr "Eine Gruppe auswählen"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:105
|
||||
msgid "You don't have any Groups yet!"
|
||||
msgstr "Du hast noch keine Gruppen!"
|
||||
msgstr "Du bist noch nicht in einem Lesezirkel!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:107
|
||||
msgid "Create a Group"
|
||||
|
@ -2647,29 +2649,23 @@ msgstr "„%(book_title)s“ beginnen"
|
|||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr "„%(book_title)s“ auf Leseliste setzen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Offen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:79
|
||||
msgid "Import book"
|
||||
msgstr "Buch importieren"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:104
|
||||
msgid "Load results from other catalogues"
|
||||
msgstr "Ergebnisse aus anderen Katalogen laden"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:108
|
||||
msgid "Manually add book"
|
||||
msgstr "Buch manuell hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:113
|
||||
msgid "Log in to import or add books."
|
||||
msgstr "Melde dich an, um Bücher zu importieren oder hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
|
@ -3292,6 +3288,11 @@ msgstr "Meldungen: %(instance_name)s"
|
|||
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
msgstr "Meldungen: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Offen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "Behoben"
|
||||
|
@ -3746,22 +3747,23 @@ msgstr "Favorisieren"
|
|||
msgid "Un-like"
|
||||
msgstr "Favorisierung zurücknehmen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7
|
||||
msgid "Show filters"
|
||||
msgstr "Filter anzeigen"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9
|
||||
msgid "Hide filters"
|
||||
msgstr "Filter ausblenden"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
|
||||
msgid "Filters are applied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:22
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Filter anwenden"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
|
||||
msgid "Clear filters"
|
||||
msgstr "Filter zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Filter anwenden"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow @%(username)s"
|
||||
|
@ -4008,8 +4010,8 @@ msgstr "Zu lesen beginnen"
|
|||
msgid "Want to read"
|
||||
msgstr "Auf Leseliste setzen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86
|
||||
msgid "Remove from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4176,7 +4178,7 @@ msgstr "Bücher von %(username)s %(year)s"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:9
|
||||
msgid "Your Groups"
|
||||
msgstr "Deine Gruppen"
|
||||
msgstr "Deine Lesezirkel"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -4201,7 +4203,7 @@ msgstr "Leseziel"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:79
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr "Gruppen"
|
||||
msgstr "Lesezirkel"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 21:13\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-05 09:18\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -212,14 +212,18 @@ msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
|||
msgstr "Lietuvių (Lituano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português - Brasil (Portugués Brasileño)"
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português do Brasil (Portugués brasileño)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:172
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简体中文 (Chino simplificado)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:174
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文 (Chino tradicional)"
|
||||
|
||||
|
@ -334,7 +338,7 @@ msgstr "Su lectura más corta de este año…"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:220
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||||
|
@ -352,23 +356,34 @@ msgstr "<strong>%(pages)s</strong> páginas"
|
|||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr "… y la más larga"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:199
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s fijó como objetivo leer %(goal)s libro en %(year)s,<br /> y ha logrado un %(goal_percent)s%% de ese objetivo"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s fijó como objetivo leer %(goal)s libros en %(year)s,<br /> y ha logrado un %(goal_percent)s%% de ese objetivo"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||||
msgid "Way to go!"
|
||||
msgstr "¡Así se hace!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s dio %(ratings_total)s valoración, <br />su valoración media es %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s dio %(ratings_total)s valoraciones, <br />su valoración media es %(rating_average)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:213
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
|
||||
msgid "Their best rated review"
|
||||
msgstr "Su mejor valoración"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
msgstr "Su valoración: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:243
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
|
||||
msgstr "Todos los libros que ha leído %(display_name)s en %(year)s"
|
||||
|
@ -706,7 +721,6 @@ msgstr "Vista previa de la portada del libro"
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
@ -1305,28 +1319,16 @@ msgstr "Todos los mensajes"
|
|||
msgid "You have no messages right now."
|
||||
msgstr "No tienes ningún mensaje en este momento."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
|
||||
msgid "Feed settings"
|
||||
msgstr "Configuración del feed"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
|
||||
msgid "Saved!"
|
||||
msgstr "¡Guardado!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr "Guardar ajustes"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
||||
msgstr "cargar <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> estado(s) no leído(s)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:51
|
||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||
msgstr "¡No hay actividad ahora mismo! Sigue a otro usuario para empezar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:52
|
||||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||||
msgstr "Alternativamente, puedes intentar habilitar más tipos de estado"
|
||||
|
||||
|
@ -2647,29 +2649,23 @@ msgstr "Empezar \"%(book_title)s\""
|
|||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr "Quiero leer \"%(book_title)s\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
msgstr "Resultados de"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abierto"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:79
|
||||
msgid "Import book"
|
||||
msgstr "Importar libro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:104
|
||||
msgid "Load results from other catalogues"
|
||||
msgstr "Cargar resultados de otros catálogos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:108
|
||||
msgid "Manually add book"
|
||||
msgstr "Agregar libro a mano"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:113
|
||||
msgid "Log in to import or add books."
|
||||
msgstr "Iniciar una sesión para importar o agregar libros."
|
||||
|
||||
|
@ -3292,6 +3288,11 @@ msgstr "Informes: %(instance_name)s"
|
|||
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
msgstr "Informes: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abierto"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "Resuelto"
|
||||
|
@ -3746,22 +3747,23 @@ msgstr "Me gusta"
|
|||
msgid "Un-like"
|
||||
msgstr "Quitar me gusta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7
|
||||
msgid "Show filters"
|
||||
msgstr "Mostrar filtros"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9
|
||||
msgid "Hide filters"
|
||||
msgstr "Ocultar filtros"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
|
||||
msgid "Filters are applied"
|
||||
msgstr "Filtros aplicados"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:22
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Aplicar filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
|
||||
msgid "Clear filters"
|
||||
msgstr "Borrar filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Aplicar filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow @%(username)s"
|
||||
|
@ -4008,8 +4010,8 @@ msgstr "Empezar a leer"
|
|||
msgid "Want to read"
|
||||
msgstr "Quiero leer"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86
|
||||
msgid "Remove from"
|
||||
msgstr "Eliminar de"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 17:28\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-05 10:31\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -212,14 +212,18 @@ msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
|||
msgstr "Lietuvių (Lituanien)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português - Brasil (Portugais brésilien)"
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português do Brasil (Portugais brésilien)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:172
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português Europeu (Portugais européen)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简化字"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:174
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "Infos supplémentaires :"
|
||||
|
||||
|
@ -334,7 +338,7 @@ msgstr "Sa lecture la plus courte l’année…"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:220
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||||
|
@ -352,23 +356,34 @@ msgstr "<strong>%(pages)s</strong> pages"
|
|||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr "…et sa plus longue lecture"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:199
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s s’était fixé un objectif de lecture de %(goal)s livre en %(year)s,<br /> et a atteint %(goal_percent)s%% de cet objectif"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s s’était fixé un objectif de lecture de %(goal)s livres en %(year)s,<br /> et a atteint %(goal_percent)s%% de cet objectif"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||||
msgid "Way to go!"
|
||||
msgstr "Bien joué !"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s a laissé %(ratings_total)s critique, <br />sa note moyenne est %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s a laissé %(ratings_total)s critiques, <br />sa note moyenne est %(rating_average)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:213
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
|
||||
msgid "Their best rated review"
|
||||
msgstr "Son avis le mieux noté"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
msgstr "Sa note : <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:243
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
|
||||
msgstr "Tous les livres que %(display_name)s a lus en %(year)s"
|
||||
|
@ -706,7 +721,6 @@ msgstr "Aperçu de la couverture"
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
@ -1305,28 +1319,16 @@ msgstr "Tous les messages"
|
|||
msgid "You have no messages right now."
|
||||
msgstr "Vous n’avez aucun message pour l’instant."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
|
||||
msgid "Feed settings"
|
||||
msgstr "Réglages du fil d’actualités"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
|
||||
msgid "Saved!"
|
||||
msgstr "Enregistré !"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr "Enregistrer les réglages"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
||||
msgstr "charger <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> statut(s) non lus"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:51
|
||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||
msgstr "Aucune activité pour l’instant ! Abonnez‑vous à quelqu’un pour commencer"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:52
|
||||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||||
msgstr "Sinon, vous pouvez essayer d’activer plus de types de statuts"
|
||||
|
||||
|
@ -2647,29 +2649,23 @@ msgstr "Commencer \"%(book_title)s\""
|
|||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr "Je veux lire \"%(book_title)s\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
msgstr "Résultats de"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouverte"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:79
|
||||
msgid "Import book"
|
||||
msgstr "Importer le livre"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:104
|
||||
msgid "Load results from other catalogues"
|
||||
msgstr "Charger les résultats d’autres catalogues"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:108
|
||||
msgid "Manually add book"
|
||||
msgstr "Ajouter un livre manuellement"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:113
|
||||
msgid "Log in to import or add books."
|
||||
msgstr "Authentifiez-vous pour importer ou ajouter des livres."
|
||||
|
||||
|
@ -3292,6 +3288,11 @@ msgstr "Signalements : %(instance_name)s"
|
|||
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
msgstr "Signalements : <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouverte"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "Résolus"
|
||||
|
@ -3746,22 +3747,23 @@ msgstr "Ajouter aux favoris"
|
|||
msgid "Un-like"
|
||||
msgstr "Retirer des favoris"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7
|
||||
msgid "Show filters"
|
||||
msgstr "Afficher les filtres"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filtres"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9
|
||||
msgid "Hide filters"
|
||||
msgstr "Masquer les filtres"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
|
||||
msgid "Filters are applied"
|
||||
msgstr "Des filtres sont appliqués"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:22
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Appliquer les filtres"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
|
||||
msgid "Clear filters"
|
||||
msgstr "Annuler les filtres"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Appliquer les filtres"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow @%(username)s"
|
||||
|
@ -4008,8 +4010,8 @@ msgstr "Commencer la lecture"
|
|||
msgid "Want to read"
|
||||
msgstr "Je veux le lire"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86
|
||||
msgid "Remove from"
|
||||
msgstr "Retirer de"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 06:40\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-05 04:27\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
|
@ -212,14 +212,18 @@ msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
|||
msgstr "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Portugués - Brasil (portugués brasileiro)"
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português do Brasil (Portugués brasileiro)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:172
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简体中文 (Chinés simplificado)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:174
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文 (Chinés tradicional)"
|
||||
|
||||
|
@ -334,7 +338,7 @@ msgstr "A lectura máis curta deste ano…"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:220
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||||
|
@ -352,23 +356,34 @@ msgstr "<strong>%(pages)s</strong> páxinas"
|
|||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr "…e a máis longa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:199
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s ten como obxectivo ler %(goal)s libro en %(year)s,<br /> e vai polo %(goal_percent)s dese obxectivo"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s ten como obxectivo ler %(goal)s libros en %(year)s,<br /> e vai polo %(goal_percent)s dese obxectivo"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||||
msgid "Way to go!"
|
||||
msgstr "Así se fai!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s fixo %(ratings_total)s valoración,<br />cunha media de %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s fixo %(ratings_total)s valoracións,<br />cunha puntuación media de %(rating_average)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:213
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
|
||||
msgid "Their best rated review"
|
||||
msgstr "A súa recensión máis valorada"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
msgstr "Valoración: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:243
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
|
||||
msgstr "Tódolos libros que %(display_name)s leu en %(year)s"
|
||||
|
@ -706,7 +721,6 @@ msgstr "Vista previa da portada"
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Pechar"
|
||||
|
@ -1305,28 +1319,16 @@ msgstr "Tódalas mensaxes"
|
|||
msgid "You have no messages right now."
|
||||
msgstr "Non tes mensaxes por agora."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
|
||||
msgid "Feed settings"
|
||||
msgstr "Axustes da cronoloxía"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
|
||||
msgid "Saved!"
|
||||
msgstr "Gardados!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr "Gardar axustes"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
||||
msgstr "cargar <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> estado(s) non lidos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:51
|
||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||
msgstr "Non hai actividade por agora! Proba a seguir algunha persoa para comezar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:52
|
||||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||||
msgstr "De xeito alternativo, podes activar máis tipos de estados"
|
||||
|
||||
|
@ -2647,29 +2649,23 @@ msgstr "Comecei \"%(book_title)s\""
|
|||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr "Quero ler \"%(book_title)s\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
msgstr "Resultados de"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:79
|
||||
msgid "Import book"
|
||||
msgstr "Importar libro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:104
|
||||
msgid "Load results from other catalogues"
|
||||
msgstr "Cargar resultados desde outros catálogos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:108
|
||||
msgid "Manually add book"
|
||||
msgstr "Engadir un libro manualmente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:113
|
||||
msgid "Log in to import or add books."
|
||||
msgstr "Conéctate para importar ou engadir libros."
|
||||
|
||||
|
@ -3292,6 +3288,11 @@ msgstr "Denuncias: %(instance_name)s"
|
|||
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
msgstr "Denuncias: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "Resoltas"
|
||||
|
@ -3746,22 +3747,23 @@ msgstr "Gústame"
|
|||
msgid "Un-like"
|
||||
msgstr "Retirar gústame"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7
|
||||
msgid "Show filters"
|
||||
msgstr "Mostrar filtros"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9
|
||||
msgid "Hide filters"
|
||||
msgstr "Agochar filtros"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
|
||||
msgid "Filters are applied"
|
||||
msgstr "Filtros aplicados"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:22
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Aplicar filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
|
||||
msgid "Clear filters"
|
||||
msgstr "Limpar filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Aplicar filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow @%(username)s"
|
||||
|
@ -4008,8 +4010,8 @@ msgstr "Comezar a ler"
|
|||
msgid "Want to read"
|
||||
msgstr "Quero ler"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86
|
||||
msgid "Remove from"
|
||||
msgstr "Eliminar de"
|
||||
|
||||
|
|
BIN
locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
4320
locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
4320
locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 16:29\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-06 16:02\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
|
@ -212,14 +212,18 @@ msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
|||
msgstr "Lietuvių"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português - Brasil (Portugalų–brazilų)"
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português brasileiro (Brazilijos portugalų)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:172
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português Europeu (Europos portugalų)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简体中文 (Supaprastinta kinų)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:174
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文 (Tradicinė kinų)"
|
||||
|
||||
|
@ -309,7 +313,7 @@ msgstr "%(display_name)s %(year)s metais neperskaitė nei vienos knygos. Liūdna
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
|
||||
msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
|
||||
msgstr[0] "%(year)s metais, %(display_name)s perskaitė %(books_total)s knygą<br />viso%(pages_total)s puslapių!"
|
||||
msgstr[0] "%(year)s metais, %(display_name)s perskaitė %(books_total)s knygą<br />viso %(pages_total)s puslapių!"
|
||||
msgstr[1] "%(year)s metais, %(display_name)s perskaitė %(books_total)s knygas<br />viso%(pages_total)s puslapių!"
|
||||
msgstr[2] "%(year)s metais, %(display_name)s perskaitė %(books_total)s knygas<br />viso%(pages_total)s puslapių!"
|
||||
msgstr[3] "%(year)s metais, %(display_name)s perskaitė %(books_total)s knygas<br />viso%(pages_total)s puslapių!"
|
||||
|
@ -338,7 +342,7 @@ msgstr "Trumpiausias skaitinys tais metais…"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:220
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||||
|
@ -356,7 +360,20 @@ msgstr "<strong>%(pages)s</strong> puslapiai"
|
|||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr "... ir ilgiausias"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:199
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgstr[0] "%(year)s metais, %(display_name)s nusistatė perskaityti %(goal)s knygą<br /> ir pasiekė šio tikslo %(goal_percent)s%%"
|
||||
msgstr[1] "%(year)s metais, %(display_name)s nusistatė perskaityti %(goal)s knygas<br /> ir pasiekė šio tikslo %(goal_percent)s%%"
|
||||
msgstr[2] "%(year)s metais, %(display_name)s nusistatė perskaityti %(goal)s knygų<br /> ir pasiekė šio tikslo %(goal_percent)s%%"
|
||||
msgstr[3] "%(year)s metais, %(display_name)s nusistatė perskaityti %(goal)s knygas<br /> ir pasiekė šio tikslo %(goal_percent)s%%"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||||
msgid "Way to go!"
|
||||
msgstr "Taip ir toliau!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
|
@ -365,16 +382,16 @@ msgstr[1] "%(display_name)s įvertino %(ratings_total)s knygų, <br />vidutinis
|
|||
msgstr[2] "%(display_name)s įvertino %(ratings_total)s knygų, <br />vidutinis įvertinimas %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[3] "%(display_name)s įvertino %(ratings_total)s knygų, <br />vidutinis įvertinimas %(rating_average)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:213
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
|
||||
msgid "Their best rated review"
|
||||
msgstr "Geriausiai įvertinta apžvalga"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
msgstr "Įvertinimas: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:243
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
|
||||
msgstr "Visos %(display_name)s %(year)s metais perskaitytos knygos"
|
||||
|
@ -573,7 +590,7 @@ msgstr "Redaguoti knygą"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:75 bookwyrm/templates/book/book.html:78
|
||||
msgid "Click to add cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spausti, kad pridėti viršelį"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:83
|
||||
msgid "Failed to load cover"
|
||||
|
@ -581,7 +598,7 @@ msgstr "Nepavyko įkelti viršelio"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:94
|
||||
msgid "Click to enlarge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spustelėkite padidinti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:158
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -703,7 +720,7 @@ msgstr "Įkelti viršelį iš url:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6
|
||||
msgid "Book cover preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peržiūrėti knygos viršelį"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
|
||||
|
@ -714,7 +731,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Uždaryti"
|
||||
|
@ -1317,28 +1333,16 @@ msgstr "Visos žinutės"
|
|||
msgid "You have no messages right now."
|
||||
msgstr "Neturite žinučių."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
|
||||
msgid "Feed settings"
|
||||
msgstr "Srauto nustatymai"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
|
||||
msgid "Saved!"
|
||||
msgstr "Išsaugota!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr "Išsaugoti nustatymus"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
||||
msgstr "įkelti <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> neperskaitytas būsenas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:51
|
||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||
msgstr "Šiuo metu įrašų nėra. Norėdami matyti, sekite narį."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:52
|
||||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||||
msgstr "Taip pat galite pasirinkti daugiau būsenos tipų"
|
||||
|
||||
|
@ -2085,7 +2089,7 @@ msgstr "Sukūrė <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:11
|
||||
msgid "Curate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuruoti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:20
|
||||
msgid "Pending Books"
|
||||
|
@ -2667,29 +2671,23 @@ msgstr "Pradėti „%(book_title)s“"
|
|||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr "Noriu perskaityti „%(book_title)s“"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
msgstr "Rezultatai iš"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atidaryti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:79
|
||||
msgid "Import book"
|
||||
msgstr "Importuoti knygą"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:104
|
||||
msgid "Load results from other catalogues"
|
||||
msgstr "Įkelti rezultatus iš kitų katalogų"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:108
|
||||
msgid "Manually add book"
|
||||
msgstr "Pridėti knygą"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:113
|
||||
msgid "Log in to import or add books."
|
||||
msgstr "Prisijunkite, kad importuotumėte arba pridėtumėte knygas."
|
||||
|
||||
|
@ -3318,6 +3316,11 @@ msgstr "Pranešimai: %(instance_name)s"
|
|||
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
msgstr "Pranešimai: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atidaryti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "Išspręsta"
|
||||
|
@ -3776,22 +3779,23 @@ msgstr "Mėgti"
|
|||
msgid "Un-like"
|
||||
msgstr "Nebemėgti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7
|
||||
msgid "Show filters"
|
||||
msgstr "Rodyti filtrus"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filtrai"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9
|
||||
msgid "Hide filters"
|
||||
msgstr "Slėpti filtrus"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
|
||||
msgid "Filters are applied"
|
||||
msgstr "Taikyti filtrai"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:22
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Taikyti filtrus"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
|
||||
msgid "Clear filters"
|
||||
msgstr "Valyti filtrus"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Taikyti filtrus"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow @%(username)s"
|
||||
|
@ -4048,8 +4052,8 @@ msgstr "Pradėti skaityti"
|
|||
msgid "Want to read"
|
||||
msgstr "Noriu perskaityti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86
|
||||
msgid "Remove from"
|
||||
msgstr "Panaikinti iš"
|
||||
|
||||
|
|
BIN
locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
4320
locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
4320
locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 21:23\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-05 13:46\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -212,14 +212,18 @@ msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
|||
msgstr "Lietuvių (Lituano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português do Brasil (Português do Brasil)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:172
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português Europeu (Português Europeu)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:174
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)"
|
||||
|
||||
|
@ -334,7 +338,7 @@ msgstr "A leitura mais curta do ano…"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:220
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||||
|
@ -352,23 +356,34 @@ msgstr "<strong>%(pages)s</strong> páginas"
|
|||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr "…e a mais longa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:199
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s definiu a meta de ler %(goal)s livro em %(year)s,<br /> e alcançou %(goal_percent)s%% desse objetivo"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s definiu a meta de ler %(goal)s livro sem %(year)s,<br /> e alcançou %(goal_percent)s%% desse objetivo"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||||
msgid "Way to go!"
|
||||
msgstr "Muito bem!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s fez %(ratings_total)s avaliação, <br />com uma média de %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s fez %(ratings_total)s avaliações, <br />com uma média de %(rating_average)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:213
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
|
||||
msgid "Their best rated review"
|
||||
msgstr "Sua melhor avaliação"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
msgstr "Avaliação: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:243
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
|
||||
msgstr "Todos os livros lidos por %(display_name)s em %(year)s"
|
||||
|
@ -706,7 +721,6 @@ msgstr "Pré-visualização da capa"
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
@ -1305,28 +1319,16 @@ msgstr "Todas as mensagens"
|
|||
msgid "You have no messages right now."
|
||||
msgstr "Você não tem mensagens."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
|
||||
msgid "Feed settings"
|
||||
msgstr "Configurações das atualizações"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
|
||||
msgid "Saved!"
|
||||
msgstr "Salvo!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr "Salvar configurações"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
||||
msgstr "carregar <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> publicações não lida(s)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:51
|
||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||
msgstr "Não há nenhuma atividade! Tente seguir um usuário para começar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:52
|
||||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||||
msgstr "Uma outra opção é habilitar mais tipos de publicação"
|
||||
|
||||
|
@ -2647,29 +2649,23 @@ msgstr "Começar \"%(book_title)s\""
|
|||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr "Quero ler \"%(book_title)s\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
msgstr "Resultados de"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:79
|
||||
msgid "Import book"
|
||||
msgstr "Importar livro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:104
|
||||
msgid "Load results from other catalogues"
|
||||
msgstr "Carregar resultados de outros acervos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:108
|
||||
msgid "Manually add book"
|
||||
msgstr "Adicionar livro manualmente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:113
|
||||
msgid "Log in to import or add books."
|
||||
msgstr "Entre para importar ou adicionar livros."
|
||||
|
||||
|
@ -3292,6 +3288,11 @@ msgstr "Denúncias: %(instance_name)s"
|
|||
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
msgstr "Denúncias: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "Concluído"
|
||||
|
@ -3746,22 +3747,23 @@ msgstr "Curtir"
|
|||
msgid "Un-like"
|
||||
msgstr "Descurtir"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7
|
||||
msgid "Show filters"
|
||||
msgstr "Mostrar filtros"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "Filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9
|
||||
msgid "Hide filters"
|
||||
msgstr "Esconder filtros"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
|
||||
msgid "Filters are applied"
|
||||
msgstr "Filtros aplicados"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:22
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Aplicar filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
|
||||
msgid "Clear filters"
|
||||
msgstr "Limpar filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Aplicar filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow @%(username)s"
|
||||
|
@ -4008,8 +4010,8 @@ msgstr "Começar a ler"
|
|||
msgid "Want to read"
|
||||
msgstr "Quero ler"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86
|
||||
msgid "Remove from"
|
||||
msgstr "Remover de"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 19:48\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 23:08\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -212,14 +212,18 @@ msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
|||
msgstr "Lietuvių (lituano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português do Brasil (Português brasileiro)"
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:172
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:174
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)"
|
||||
|
||||
|
@ -334,7 +338,7 @@ msgstr "A sua menor leitura este ano…"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:220
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||||
|
@ -352,23 +356,34 @@ msgstr "<strong>%(pages)s</strong> páginas"
|
|||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr "…e o mais longa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:199
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||||
msgid "Way to go!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s deixou a avaliação de %(ratings_total)s, <br />a sua avaliação média é %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s deixou %(ratings_total)s avaliações, <br />a sua avaliação média é %(rating_average)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:213
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
|
||||
msgid "Their best rated review"
|
||||
msgstr "A sua melhor critica"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
msgstr "A sua avaliação: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:243
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
|
||||
msgstr "Todos os livros que %(display_name)s leu em %(year)s"
|
||||
|
@ -706,7 +721,6 @@ msgstr "Visualização da capa"
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
@ -1305,28 +1319,16 @@ msgstr "Todas as mensagens"
|
|||
msgid "You have no messages right now."
|
||||
msgstr "Ainda não tem mensagens."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
|
||||
msgid "Feed settings"
|
||||
msgstr "Definições do feed"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
|
||||
msgid "Saved!"
|
||||
msgstr "Salvo!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr "Gravar configurações"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
||||
msgstr "carregar <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> estado(s) não lido(s)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:51
|
||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||
msgstr "Não existem atividades agora! Experimenta seguir um utilizador para começar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:52
|
||||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||||
msgstr "Alternativamente, podes tentar ativar mais tipos de estado"
|
||||
|
||||
|
@ -2647,29 +2649,23 @@ msgstr "Começar \"%(book_title)s\""
|
|||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr "Quereres ler %(book_title)s\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
msgstr "Resultados de"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:79
|
||||
msgid "Import book"
|
||||
msgstr "Importar livro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:104
|
||||
msgid "Load results from other catalogues"
|
||||
msgstr "Carregar resultados de outros catálogos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:108
|
||||
msgid "Manually add book"
|
||||
msgstr "Adicionar manualmente um livro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:113
|
||||
msgid "Log in to import or add books."
|
||||
msgstr "Inicia sessão para importares ou adicionares livros."
|
||||
|
||||
|
@ -3292,6 +3288,11 @@ msgstr "Denúncias: %(instance_name)s"
|
|||
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
msgstr "Denúncias: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "Resolvido"
|
||||
|
@ -3746,22 +3747,23 @@ msgstr "Gostar"
|
|||
msgid "Un-like"
|
||||
msgstr "Desgostar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7
|
||||
msgid "Show filters"
|
||||
msgstr "Mostrar filtros"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9
|
||||
msgid "Hide filters"
|
||||
msgstr "Ocultar filtros"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
|
||||
msgid "Filters are applied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:22
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Aplicar filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
|
||||
msgid "Clear filters"
|
||||
msgstr "Limpar filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "Aplicar filtros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow @%(username)s"
|
||||
|
@ -4008,8 +4010,8 @@ msgstr "Começar a ler"
|
|||
msgid "Want to read"
|
||||
msgstr "Quero ler"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86
|
||||
msgid "Remove from"
|
||||
msgstr "Remover de"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 16:29\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 23:08\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
|
@ -212,14 +212,18 @@ msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
|||
msgstr "Lietuvių(立陶宛语)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português - Brasil(巴西葡萄牙语)"
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:172
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简体中文"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:174
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文(繁体中文)"
|
||||
|
||||
|
@ -332,7 +336,7 @@ msgstr "TA 今年阅读最短的…"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:220
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||||
|
@ -350,22 +354,32 @@ msgstr "<strong>%(pages)s</strong> 页"
|
|||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr "…最长的"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:199
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||||
msgid "Way to go!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s 留下了 %(ratings_total)s 条评分,<br />TA 的平均评分是 %(rating_average)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:213
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
|
||||
msgid "Their best rated review"
|
||||
msgstr "TA 评分最好的评论"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
msgstr "TA 的评分:<strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:243
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
|
||||
msgstr "在 %(year)s 里 %(display_name)s 阅读的所有书"
|
||||
|
@ -702,7 +716,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
@ -1299,28 +1312,16 @@ msgstr "所有消息"
|
|||
msgid "You have no messages right now."
|
||||
msgstr "你现在没有消息。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
|
||||
msgid "Feed settings"
|
||||
msgstr "源设置"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
|
||||
msgid "Saved!"
|
||||
msgstr "已保存!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr "保存设置"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
||||
msgstr "加载 <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> 条未读状态"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:51
|
||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||
msgstr "现在还没有任何活动!尝试从关注一个用户开始吧"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:52
|
||||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||||
msgstr "或者,您可以尝试启用更多的状态种类"
|
||||
|
||||
|
@ -2637,29 +2638,23 @@ msgstr "开始《%(book_title)s》"
|
|||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr "想要阅读《%(book_title)s》"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
msgstr "结果来自"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "开放"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:79
|
||||
msgid "Import book"
|
||||
msgstr "导入书目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:104
|
||||
msgid "Load results from other catalogues"
|
||||
msgstr "从其它分类加载结果"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:108
|
||||
msgid "Manually add book"
|
||||
msgstr "手动添加书目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:113
|
||||
msgid "Log in to import or add books."
|
||||
msgstr "登录以导入或添加书目。"
|
||||
|
||||
|
@ -3279,6 +3274,11 @@ msgstr "报告: %(instance_name)s"
|
|||
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
msgstr "报告: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "开放"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "已解决"
|
||||
|
@ -3731,22 +3731,23 @@ msgstr "喜欢"
|
|||
msgid "Un-like"
|
||||
msgstr "取消喜欢"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7
|
||||
msgid "Show filters"
|
||||
msgstr "显示过滤器"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9
|
||||
msgid "Hide filters"
|
||||
msgstr "隐藏过滤器"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
|
||||
msgid "Filters are applied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:22
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "应用过滤器"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
|
||||
msgid "Clear filters"
|
||||
msgstr "清除过滤器"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "应用过滤器"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow @%(username)s"
|
||||
|
@ -3988,8 +3989,8 @@ msgstr "开始阅读"
|
|||
msgid "Want to read"
|
||||
msgstr "想要阅读"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86
|
||||
msgid "Remove from"
|
||||
msgstr "移除自"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 16:29\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 23:08\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
|
@ -212,14 +212,18 @@ msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:172
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "簡體中文"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:173
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:174
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文"
|
||||
|
||||
|
@ -332,7 +336,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:220
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||||
|
@ -350,22 +354,32 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:199
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||||
msgid "Way to go!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:213
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
|
||||
msgid "Their best rated review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:243
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -702,7 +716,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
@ -1299,28 +1312,16 @@ msgstr "所有訊息"
|
|||
msgid "You have no messages right now."
|
||||
msgstr "你現在沒有訊息。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
|
||||
msgid "Feed settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
|
||||
msgid "Saved!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:51
|
||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||
msgstr "現在還沒有任何活動!嘗試著從關注一個使用者開始吧"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:52
|
||||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2637,29 +2638,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "開放"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:79
|
||||
msgid "Import book"
|
||||
msgstr "匯入書目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:104
|
||||
msgid "Load results from other catalogues"
|
||||
msgstr "從其它分類載入結果"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:108
|
||||
msgid "Manually add book"
|
||||
msgstr "手動新增書目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:113
|
||||
msgid "Log in to import or add books."
|
||||
msgstr "登陸以匯入或新增書目。"
|
||||
|
||||
|
@ -3279,6 +3274,11 @@ msgstr "舉報: %(instance_name)s"
|
|||
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
msgstr "舉報: <small>%(instance_name)s</small>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "開放"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "已解決"
|
||||
|
@ -3731,22 +3731,23 @@ msgstr "喜歡"
|
|||
msgid "Un-like"
|
||||
msgstr "取消喜歡"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7
|
||||
msgid "Show filters"
|
||||
msgstr "顯示過濾器"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9
|
||||
msgid "Hide filters"
|
||||
msgstr "隱藏過濾器"
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
|
||||
msgid "Filters are applied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:22
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "使用過濾器"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
|
||||
msgid "Clear filters"
|
||||
msgstr "清除過濾器"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr "使用過濾器"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow @%(username)s"
|
||||
|
@ -3988,8 +3989,8 @@ msgstr "開始閱讀"
|
|||
msgid "Want to read"
|
||||
msgstr "想要閱讀"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86
|
||||
msgid "Remove from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue