New translations django.po (Portuguese)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-12-05 08:21:22 -08:00
parent 3b4615f675
commit 47e9f053d4

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-04 22:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-04 22:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-05 15:02\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-05 16:21\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@ -772,11 +772,11 @@ msgstr "iniciado"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
msgid "Edit read dates" msgid "Edit read dates"
msgstr "" msgstr "Editar datas de leitura"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62
msgid "Delete these read dates" msgid "Delete these read dates"
msgstr "" msgstr "Excluir estas datas de leitura"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11 #: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Conta bloqueada"
msgid "follower you follow" msgid "follower you follow"
msgid_plural "followers you follow" msgid_plural "followers you follow"
msgstr[0] "seguidor que tu segues" msgstr[0] "seguidor que tu segues"
msgstr[1] "" msgstr[1] "seguidores que tu segues"
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:47 #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:47
msgid "book on your shelves" msgid "book on your shelves"
@ -973,7 +973,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78 #: bookwyrm/templates/layout.html:78
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "" msgstr "Descobrir"
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:12 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:12
#, python-format #, python-format
@ -983,7 +983,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:52 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:52
#: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:36 #: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:36
msgid "View status" msgid "View status"
msgstr "" msgstr "Ver estados"
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:4 #: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:4
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:11 #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:11
msgid "Confirm Email" msgid "Confirm Email"
msgstr "" msgstr "Confirmar E-mail"
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:15 #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:15
#, python-format #, python-format
@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/confirm/subject.html:2 #: bookwyrm/templates/email/confirm/subject.html:2
msgid "Please confirm your email" msgid "Please confirm your email"
msgstr "" msgstr "Por favor, confirma o teu E-mail"
#: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:10 #: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:10
#, python-format #, python-format
@ -1012,41 +1012,41 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:15 #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:15
#: bookwyrm/templates/email/text_layout.html:2 #: bookwyrm/templates/email/text_layout.html:2
msgid "Hi there," msgid "Hi there,"
msgstr "" msgstr "Olá,"
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21 #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21
#, python-format #, python-format
msgid "BookWyrm hosted on <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>" msgid "BookWyrm hosted on <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>"
msgstr "" msgstr "BookWyrm hospedado no <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23 #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23
msgid "Email preference" msgid "Email preference"
msgstr "" msgstr "Preferências de E-mail"
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2 #: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2
#, python-format #, python-format
msgid "You're invited to join %(site_name)s!" msgid "You're invited to join %(site_name)s!"
msgstr "" msgstr "Estás convidado para te juntares a %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:9 #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:9
msgid "Join Now" msgid "Join Now"
msgstr "" msgstr "Junta-te Agora"
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15 #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15
#, python-format #, python-format
msgid "Learn more <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>." msgid "Learn more <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
msgstr "" msgstr "Saiba mais <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">sobre %(site_name)s</a>."
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4 #: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4
#, python-format #, python-format
msgid "You're invited to join %(site_name)s! Click the link below to create an account." msgid "You're invited to join %(site_name)s! Click the link below to create an account."
msgstr "" msgstr "Estás convidado a juntar-te a %(site_name)s! Clica no link abaixo para criares uma conta."
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:8 #: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:8
#, python-format #, python-format
msgid "Learn more about %(site_name)s:" msgid "Learn more about %(site_name)s:"
msgstr "" msgstr "Saiba mais sobre %(site_name)s:"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:5 #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:5
@ -1057,12 +1057,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:9 #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:9
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:7 #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:7
msgid "View report" msgid "View report"
msgstr "" msgstr "Ver denúncia"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2 #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2
#, python-format #, python-format
msgid "New report for %(site_name)s" msgid "New report for %(site_name)s"
msgstr "" msgstr "Nova denúncia para %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4 #: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:4
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:10 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:10
msgid "Reset Password" msgid "Reset Password"
msgstr "" msgstr "Repor Palavra-passe"
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:13 #: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:13
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:8 #: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:8
@ -1091,20 +1091,20 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8 #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, python-format #, python-format
msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>" msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "" msgstr "Mensagens Diretas com <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111 #: bookwyrm/templates/layout.html:111
msgid "Direct Messages" msgid "Direct Messages"
msgstr "" msgstr "Mensagens Diretas"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13 #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13
msgid "All messages" msgid "All messages"
msgstr "" msgstr "Todas as mensagens"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22 #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22
msgid "You have no messages right now." msgid "You have no messages right now."
msgstr "" msgstr "Ainda não tem mensagens."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27 #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
msgid "Feed settings" msgid "Feed settings"
@ -1112,11 +1112,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39 #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
msgid "Saved!" msgid "Saved!"
msgstr "" msgstr "Salvo!"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53 #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
msgid "Save settings" msgid "Save settings"
msgstr "" msgstr "Gravar configurações"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63 #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
#, python-format #, python-format
@ -1145,15 +1145,15 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:5
msgid "Updates" msgid "Updates"
msgstr "" msgstr "Atualizações"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
msgid "Your Books" msgid "Your Books"
msgstr "" msgstr "Os teus Livros"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14
msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started" msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
msgstr "" msgstr "Não há nenhum livro aqui de momento! Tente procurar um livro para começar"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10 #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4 #: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
#: bookwyrm/templates/user/user.html:33 #: bookwyrm/templates/user/user.html:33
msgid "To Read" msgid "To Read"
msgstr "" msgstr "Para Ler"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11 #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6 #: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
#: bookwyrm/templates/user/user.html:34 #: bookwyrm/templates/user/user.html:34
msgid "Currently Reading" msgid "Currently Reading"
msgstr "" msgstr "Leituras atuais"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
@ -1186,20 +1186,20 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8 #: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35
msgid "Read" msgid "Read"
msgstr "" msgstr "Ler"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
msgid "Who to follow" msgid "Who to follow"
msgstr "" msgstr "Quem seguir"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9
msgid "Don't show suggested users" msgid "Don't show suggested users"
msgstr "" msgstr "Mostrar utilizadores sugeridos"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14
msgid "View directory" msgid "View directory"
msgstr "" msgstr "Ver diretório"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format #, python-format
@ -1208,16 +1208,16 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:7 #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:7
msgid "Add to your books" msgid "Add to your books"
msgstr "" msgstr "Adicionar aos teus livros"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?" msgid "What are you reading?"
msgstr "" msgstr "O que andas a ler?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 #: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
msgid "Search for a book" msgid "Search for a book"
msgstr "" msgstr "Pesquisar por um livro"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
#, python-format #, python-format
@ -1239,11 +1239,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "Procurar"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:27 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:27
msgid "Suggested Books" msgid "Suggested Books"
msgstr "" msgstr "Livros Sugeridos"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46
#, python-format #, python-format
@ -1253,82 +1253,82 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:155 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:155
msgid "No books found" msgid "No books found"
msgstr "" msgstr "Nenhum livro encontrado"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:51 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:51
msgid "Save &amp; continue" msgid "Save &amp; continue"
msgstr "" msgstr "Guardar e continuar"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:5
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:5
msgid "Welcome" msgid "Welcome"
msgstr "" msgstr "Bem-vindo(a)"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:15 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:15
#, python-format #, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr "" msgstr "Bem-vindo(a) ao %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:17 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:17
msgid "These are some first steps to get you started." msgid "These are some first steps to get you started."
msgstr "" msgstr "Estes são os primeiros passos para começares."
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:31 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:6 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:6
msgid "Create your profile" msgid "Create your profile"
msgstr "" msgstr "Criar o Teu Perfil"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:35
msgid "Add books" msgid "Add books"
msgstr "" msgstr "Adicionar Livros"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:39 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:39
msgid "Find friends" msgid "Find friends"
msgstr "" msgstr "Encontrar amigos"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:45 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:45
msgid "Skip this step" msgid "Skip this step"
msgstr "" msgstr "Ignorar este passo"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:49 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:49
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "" msgstr "Concluir"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:41 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:41
msgid "Display name:" msgid "Display name:"
msgstr "" msgstr "Nome em Exibição:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:21 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:21
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47
msgid "Summary:" msgid "Summary:"
msgstr "" msgstr "Resumo:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
msgid "A little bit about you" msgid "A little bit about you"
msgstr "" msgstr "Um pouco sobre ti"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:30 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:30
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
msgid "Avatar:" msgid "Avatar:"
msgstr "" msgstr "Imagem de Perfil:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:39 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:39
msgid "Manually approve followers:" msgid "Manually approve followers:"
msgstr "" msgstr "Aprovar manualmente os teus seguidores:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:45 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:45
msgid "Show this account in suggested users:" msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "" msgstr "Mostrar esta conta nos utilizadores sugeridos:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:49 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:49
msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users." msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "" msgstr "A sua conta aparecerá no diretório público e poderá ser recomendada a outros utilizadores do BookWyrm."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11
msgid "Search for a user" msgid "Search for a user"
msgstr "" msgstr "Procurar por um utilizador"
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:13 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:13
#, python-format #, python-format
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5
msgid "Create Group" msgid "Create Group"
msgstr "" msgstr "Criar um Grupo"
#: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4 #: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4
#, python-format #, python-format
@ -1416,8 +1416,8 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "%(mutuals)s follower you follow" msgid "%(mutuals)s follower you follow"
msgid_plural "%(mutuals)s followers you follow" msgid_plural "%(mutuals)s followers you follow"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(mutuals)s seguidor que tu segues"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%(mutuals)s seguidores que tu segues"
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:24 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:23
@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56 #: bookwyrm/templates/import/import.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "" msgstr "Importar"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:61 #: bookwyrm/templates/import/import.html:61
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
@ -1484,19 +1484,19 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "" msgstr "Importações"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
msgid "Import started:" msgid "Import started:"
msgstr "" msgstr "Importação iniciada:"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
msgid "In progress" msgid "In progress"
msgstr "" msgstr "Em progresso"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr "Atualizar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
#, python-format #, python-format
@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "" msgstr "Rever itens"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
#, python-format #, python-format
@ -1523,37 +1523,37 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "" msgstr "Linha"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:144 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:144
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr "Título"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "" msgstr "Autor(a)"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "" msgstr "Estante"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "" msgstr "Avaliação"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "" msgstr "Livro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
@ -1563,27 +1563,27 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Estado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "" msgstr "Importação de pré-visualização indisponível."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "" msgstr "Ver avaliação importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "" msgstr "Importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "" msgstr "Precisa de revisão manual"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "" msgstr "Tentar novamente"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
@ -1605,11 +1605,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "" msgstr "Aprovar"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "" msgstr "Rejeitar"
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6 #: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
@ -1617,11 +1617,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "" msgstr "Itens falhados"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
msgid "Troubleshooting" msgid "Troubleshooting"
msgstr "" msgstr "Resolução de Problemas"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:" msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
@ -1651,26 +1651,26 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:10 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:10
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:20 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:20
msgid "Code of Conduct" msgid "Code of Conduct"
msgstr "" msgstr "Código de Conduta"
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:13 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:13
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:29 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:29
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "" msgstr "Política de Privacidade"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:48 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:48
msgid "Create an Account" msgid "Create an Account"
msgstr "" msgstr "Criar uma conta"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
msgid "Permission Denied" msgid "Permission Denied"
msgstr "" msgstr "Permissão negada"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid." msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "" msgstr "Lamentamos, mas este convite já não é válido."
#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:6 #: bookwyrm/templates/landing/landing.html:6
msgid "Recent Books" msgid "Recent Books"
@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 #: bookwyrm/templates/layout.html:175
msgid "password" msgid "password"
msgstr "" msgstr "palavra-passe"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187 #: bookwyrm/templates/layout.html:187
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "" msgstr "Junta-te"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221 #: bookwyrm/templates/layout.html:221
msgid "Successfully posted status" msgid "Successfully posted status"
@ -1818,11 +1818,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:234 #: bookwyrm/templates/layout.html:234
msgid "Contact site admin" msgid "Contact site admin"
msgstr "" msgstr "Contactar administrador do website"
#: bookwyrm/templates/layout.html:238 #: bookwyrm/templates/layout.html:238
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "" msgstr "Documentação"
#: bookwyrm/templates/layout.html:245 #: bookwyrm/templates/layout.html:245
#, python-format #, python-format
@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:249 #: bookwyrm/templates/layout.html:249
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>." msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "" msgstr "O código de fonte do BookWyrm está disponível gratuitamente. E também podes contribuir ou reportar problemas no <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30
msgid "Un-save" msgid "Un-save"
@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20
msgid "Create List" msgid "Create List"
msgstr "" msgstr "Criar Lista"
#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:5
#, python-format #, python-format
@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
msgid "Pending Books" msgid "Pending Books"
msgstr "" msgstr "Livros pendentes"
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:11 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:11
msgid "Go to list" msgid "Go to list"
@ -1867,15 +1867,15 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:15
msgid "You're all set!" msgid "You're all set!"
msgstr "" msgstr "Está tudo pronto!"
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:45 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:45
msgid "Suggested by" msgid "Suggested by"
msgstr "" msgstr "Sugerido por"
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:63 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:63
msgid "Discard" msgid "Discard"
msgstr "" msgstr "Descartar"
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4
msgid "Delete this list?" msgid "Delete this list?"
@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:22 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:22
msgid "Closed" msgid "Closed"
msgstr "" msgstr "Fechado"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:23 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:23
msgid "Only you can add and remove books to this list" msgid "Only you can add and remove books to this list"
@ -1909,15 +1909,15 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:32 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:32
msgctxt "curation type" msgctxt "curation type"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr "Aberto"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:33 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:33
msgid "Anyone can add books to this list" msgid "Anyone can add books to this list"
msgstr "" msgstr "Qualquer um pode adicionar livros a esta lista"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:37 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:37
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr "Grupo"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:38 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:38
msgid "Group members can add to and remove from this list" msgid "Group members can add to and remove from this list"
@ -1966,37 +1966,37 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:82 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:82
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr "Definir"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:92 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:92
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:19
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr "Remover"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:106 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:106
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:123 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:123
msgid "Sort List" msgid "Sort List"
msgstr "" msgstr "Ordenar lista"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:116 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:116
msgid "Direction" msgid "Direction"
msgstr "" msgstr "Direcção"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:130 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:130
msgid "Add Books" msgid "Add Books"
msgstr "" msgstr "Adicionar Livros"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:132 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:132
msgid "Suggest Books" msgid "Suggest Books"
msgstr "" msgstr "Sugerir Livros"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:143 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:143
msgid "search" msgid "search"
msgstr "" msgstr "pesquisar"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:149 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:149
msgid "Clear search" msgid "Clear search"
msgstr "" msgstr "Limpar Pesquisa"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
#, python-format #, python-format
@ -2005,11 +2005,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:182 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:182
msgid "Suggest" msgid "Suggest"
msgstr "" msgstr "Sugerir"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
msgid "Saved" msgid "Saved"
msgstr "" msgstr "Salvo"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
msgid "Your Lists" msgid "Your Lists"
@ -3933,7 +3933,7 @@ msgstr "%(counter)s a seguir"
#, python-format #, python-format
msgid "%(mutuals_display)s follower you follow" msgid "%(mutuals_display)s follower you follow"
msgid_plural "%(mutuals_display)s followers you follow" msgid_plural "%(mutuals_display)s followers you follow"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(mutuals_display)s seguidor que tu segues"
msgstr[1] "%(mutuals_display)s seguidores que tu segues" msgstr[1] "%(mutuals_display)s seguidores que tu segues"
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:38 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:38