mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2025-04-15 14:54:06 +00:00
Merge 9720251053
into 968c720aab
This commit is contained in:
commit
47c4a055fd
7 changed files with 15819 additions and 754 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 23:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 08:20\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-17 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-12 18:28\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} usos"
|
|||
msgid "Unlimited"
|
||||
msgstr "Il·limitat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:105
|
||||
msgid "Incorrect password"
|
||||
msgstr "La contrasenya no és correcta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:112 bookwyrm/forms/landing.py:89
|
||||
msgid "Password does not match"
|
||||
msgstr "La contrasenya no coincideix"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:135
|
||||
msgid "Incorrect Password"
|
||||
msgstr "La contrasenya no és correcta"
|
||||
|
||||
|
@ -70,19 +70,19 @@ msgstr "La data d'aturada de la lectura no pot ser en el futur."
|
|||
msgid "Reading finished date cannot be in the future."
|
||||
msgstr "La data de finalització de la lectura no pot ser en el futur."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:38
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:37
|
||||
msgid "Username or password are incorrect"
|
||||
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya són incorrectes"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:57
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:56
|
||||
msgid "User with this username already exists"
|
||||
msgstr "Ja existeix un usuari amb aquest nom"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:66
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:65
|
||||
msgid "A user with this email already exists."
|
||||
msgstr "Ja existeix un usuari amb aquesta adreça electrònica."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:124 bookwyrm/forms/landing.py:132
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:123 bookwyrm/forms/landing.py:131
|
||||
msgid "Incorrect code"
|
||||
msgstr "El codi no és correcte"
|
||||
|
||||
|
@ -145,8 +145,8 @@ msgstr "Alerta"
|
|||
msgid "Automatically generated report"
|
||||
msgstr "Informe generat automàticament"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48
|
||||
#: bookwyrm/models/job.py:18 bookwyrm/models/link.py:72
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:49
|
||||
#: bookwyrm/models/job.py:18 bookwyrm/models/link.py:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
|
@ -172,23 +172,23 @@ msgstr "Eliminació pel moderador"
|
|||
msgid "Domain block"
|
||||
msgstr "Bloqueig de domini"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:324
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:440
|
||||
msgid "Audiobook"
|
||||
msgstr "Audiollibre"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:325
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:441
|
||||
msgid "eBook"
|
||||
msgstr "Llibre electrònic"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:326
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:442
|
||||
msgid "Graphic novel"
|
||||
msgstr "Novel·la gràfica"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:327
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:443
|
||||
msgid "Hardcover"
|
||||
msgstr "Tapa dura"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:328
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:444
|
||||
msgid "Paperback"
|
||||
msgstr "Edició de butxaca"
|
||||
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Edició de butxaca"
|
|||
msgid "Federated"
|
||||
msgstr "Federat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:71
|
||||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:75
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:26
|
||||
|
@ -216,16 +216,16 @@ msgstr "%(value)s no és una remote_id vàlida"
|
|||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||||
msgstr "%(value)s no és un nom d'usuari vàlid"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:198 bookwyrm/templates/layout.html:129
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:197 bookwyrm/templates/layout.html:129
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nom d'usuari"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:203
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:202
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "Ja existeix un usuari amb aquest nom."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:222
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:221
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11
|
||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Ja existeix un usuari amb aquest nom."
|
|||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Públic"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:223
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:222
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
|
||||
|
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Públic"
|
|||
msgid "Unlisted"
|
||||
msgstr "No llistat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:224
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:223
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "No llistat"
|
|||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Seguidors"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:225
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:224
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
|
||||
|
@ -259,8 +259,8 @@ msgstr "Seguidors"
|
|||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/models/job.py:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:173
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/models/job.py:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:181
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:211
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:121
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:180
|
||||
|
@ -269,26 +269,26 @@ msgstr "Privat"
|
|||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actiu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/models/job.py:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:171
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:51 bookwyrm/models/job.py:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:179
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:209
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:119
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Complet"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:51 bookwyrm/models/job.py:21
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:52 bookwyrm/models/job.py:21
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Aturat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:86 bookwyrm/models/import_job.py:94
|
||||
msgid "Import stopped"
|
||||
msgstr "S'ha aturat la importació"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:373 bookwyrm/models/import_job.py:398
|
||||
msgid "Error loading book"
|
||||
msgstr "Error en carregar el llibre"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:365
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:382
|
||||
msgid "Could not find a match for book"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat el llibre"
|
||||
|
||||
|
@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "No s'ha trobat el llibre"
|
|||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "Ha fallat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:51
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:55
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr "Lliure"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:52
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:56
|
||||
msgid "Purchasable"
|
||||
msgstr "A la venda"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:53
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:57
|
||||
msgid "Available for loan"
|
||||
msgstr "Disponible per a préstec"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:70
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprovat"
|
||||
|
@ -363,46 +363,46 @@ msgstr "Domini aprovat"
|
|||
msgid "Deleted item"
|
||||
msgstr "Element suprimit"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:186
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:192
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's status"
|
||||
msgstr "l'estat de %(display_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:361
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:367
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's comment on %(book_title)s"
|
||||
msgstr "el comentari de %(display_name)s quant a %(book_title)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:412
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:418
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's quote from %(book_title)s"
|
||||
msgstr "la cita de %(display_name)s quant a %(book_title)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:448
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:454
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's review of %(book_title)s"
|
||||
msgstr "la revisió de %(display_name)s de %(book_title)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:479
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:486
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f star"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:312
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:36 bookwyrm/templates/book/book.html:312
|
||||
msgid "Reviews"
|
||||
msgstr "Ressenya"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:34
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:37
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Comentaris"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:35 bookwyrm/templates/import/import_user.html:139
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:38 bookwyrm/templates/import/import_user.html:139
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Citacions"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:36
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:39
|
||||
msgid "Everything else"
|
||||
msgstr "Tota la resta"
|
||||
|
||||
|
@ -426,91 +426,91 @@ msgstr "Cronologia dels llibres"
|
|||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "Llibres"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:317
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:314
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "English (Anglès)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:318
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:315
|
||||
msgid "Català (Catalan)"
|
||||
msgstr "Català"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:319
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:316
|
||||
msgid "Deutsch (German)"
|
||||
msgstr "Deutsch (Alemany)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:320
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:317
|
||||
msgid "Esperanto (Esperanto)"
|
||||
msgstr "Esperanto (Esperanto)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:321
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:318
|
||||
msgid "Español (Spanish)"
|
||||
msgstr "Español (espanyol)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:322
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:319
|
||||
msgid "Euskara (Basque)"
|
||||
msgstr "Euskera (Basc)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:323
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:320
|
||||
msgid "Galego (Galician)"
|
||||
msgstr "Galego (gallec)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:324
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:321
|
||||
msgid "Italiano (Italian)"
|
||||
msgstr "Italiano (italià)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:325
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:322
|
||||
msgid "한국어 (Korean)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:326
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:323
|
||||
msgid "Suomi (Finnish)"
|
||||
msgstr "Suomi (finès)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:327
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:324
|
||||
msgid "Français (French)"
|
||||
msgstr "Français (francès)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:328
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:325
|
||||
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
msgstr "Lietuvių (Lituà)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:329
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:326
|
||||
msgid "Nederlands (Dutch)"
|
||||
msgstr "Països Baixos (Holandès)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:330
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:327
|
||||
msgid "Norsk (Norwegian)"
|
||||
msgstr "Norsk (noruec)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:331
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:328
|
||||
msgid "Polski (Polish)"
|
||||
msgstr "Polski (polonès)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:332
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:329
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português do Brasil (portuguès del Brasil)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:333
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:330
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português Europeu (Portuguès europeu)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:334
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:331
|
||||
msgid "Română (Romanian)"
|
||||
msgstr "Română (romanès)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:335
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:332
|
||||
msgid "Svenska (Swedish)"
|
||||
msgstr "Svenska (suec)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:336
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:333
|
||||
msgid "Українська (Ukrainian)"
|
||||
msgstr "Українська (Ucraïnès)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:337
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:334
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简体中文 (xinès simplificat)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:338
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:335
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文 (xinès tradicional)"
|
||||
|
||||
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "El fitxer que estàs carregant és massa gran."
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/413.html:11
|
||||
msgid "You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code> setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podeu provar d'utilitzar un fitxer més petit o demanar al vostre administrador del servidor BookWyrm que augmenti la configuració de <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code>. "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/500.html:4
|
||||
msgid "Oops!"
|
||||
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "ISNI:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:130
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:146
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
|
||||
|
@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Desa"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:36
|
||||
|
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgid "Any"
|
|||
msgstr "Qualsevol"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Idioma:"
|
||||
|
||||
|
@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Afegiu un enllaç al fitxer"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:19
|
||||
msgid "Links from unknown domains will need to be approved by a moderator before they are added."
|
||||
msgstr "Els enllaços provinents de dominis desconeguts no s'afegiran fins que siguin aprovats per la moderació."
|
||||
msgstr "Els enllaços provinents de dominis desconeguts no s'afegiran fins que els aprovi la moderació."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:24
|
||||
msgid "URL:"
|
||||
|
@ -1529,7 +1529,7 @@ msgid "Domain"
|
|||
msgstr "Domini"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:138
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:146
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:177
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:87
|
||||
|
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Sortint de BookWyrm"
|
|||
msgid "This link is taking you to: <code>%(link_url)s</code>.<br> Is that where you'd like to go?"
|
||||
msgstr "Aquest enllaç et portarà a: <code>%(link_url)s</code>.<br> És aquí on voleu anar?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:27
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:139
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continueu"
|
||||
|
@ -1650,7 +1650,19 @@ msgstr "Llibre sense classificar"
|
|||
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
|
||||
msgstr "La càrrega de les dades es connectarà a <strong>%(source_name)s</strong> i comprovarà si hi ha metadades sobre aquest llibre que no estan aquí. Les metadades existents no seran sobreescrites."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:7 bookwyrm/templates/compose.html:21
|
||||
msgid "Edit review"
|
||||
msgstr "Edita la ressenya"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:9 bookwyrm/templates/compose.html:23
|
||||
msgid "Edit quote"
|
||||
msgstr "Edita la cita"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:11 bookwyrm/templates/compose.html:25
|
||||
msgid "Edit comment"
|
||||
msgstr "Edita el comentari"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:13 bookwyrm/templates/compose.html:27
|
||||
msgid "Edit status"
|
||||
msgstr "Edita l'estat"
|
||||
|
||||
|
@ -1759,12 +1771,12 @@ msgstr "Suggerit"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:41
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17
|
||||
|
@ -1885,8 +1897,8 @@ msgstr "Hola,"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "BookWyrm hosted on <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgstr "BookWyrm allotjat a <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgid "BookWyrm hosted on <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"%(base_url)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgstr "BookWyrm allotjat a <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"%(base_url)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23
|
||||
msgid "Email preference"
|
||||
|
@ -1904,8 +1916,8 @@ msgstr "Uniu-vos-hi ara"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Learn more <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
|
||||
msgstr "Més informació <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">sobre %(site_name)s</a>."
|
||||
msgid "Learn more <a href=\"%(base_url)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
|
||||
msgstr "Saber-ne més <a href=\"%(base_url)s%(about_path)s\">sobre %(site_name)s</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2935,64 +2947,72 @@ msgstr "OpenLibrary (CSV)"
|
|||
msgid "Calibre (CSV)"
|
||||
msgstr "Calibre (CSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:73
|
||||
msgid "BookWyrm (CSV)"
|
||||
msgstr "BookWyrm (CSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:79
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
msgstr "Podeu descarregar-vos les vostres dades de Goodreads des de la pàgina d'<a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Importa/Exporta</a> del vostre compte de Goodreads."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:88
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:49
|
||||
msgid "Data file:"
|
||||
msgstr "Arxiu de dades:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:93
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:96
|
||||
msgid "Include reviews"
|
||||
msgstr "Inclou ressenyes"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:98
|
||||
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
|
||||
msgstr "Configuració de privacitat per les ressenyes importades:"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:101
|
||||
msgid "Create new shelves if they do not exist"
|
||||
msgstr "Crear nous prestatges si no existeixen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:105
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:106
|
||||
msgid "Privacy setting for imported reviews and shelves:"
|
||||
msgstr "Configuració de privadesa per a ressenyes i prestatges importats:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:113
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:115
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:157
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:108
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:158
|
||||
msgid "You've reached the import limit."
|
||||
msgstr "Has arribat al límit d'importacions."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:117
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:125
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:27
|
||||
msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience."
|
||||
msgstr "Les importacions es troben temporalment deshabilitades; gràcies per la vostra paciència."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:124
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:132
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:166
|
||||
msgid "Recent Imports"
|
||||
msgstr "Importacions recents"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:129
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:137
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:171
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:202
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:292
|
||||
msgid "Date Created"
|
||||
msgstr "Data de creació"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:132
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:174
|
||||
msgid "Last Updated"
|
||||
msgstr "Darrera actualització"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:135
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:143
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:211
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Items"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:144
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:152
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:183
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:96
|
||||
msgid "No recent imports"
|
||||
|
@ -3002,7 +3022,7 @@ msgstr "No hi ha cap importació recent"
|
|||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:29
|
||||
msgid "Import Status"
|
||||
msgstr "Importa l'estat"
|
||||
msgstr "Estat de la importació"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
|
||||
|
@ -3433,7 +3453,7 @@ msgstr "%(site_name)s cerca"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:39
|
||||
msgid "Search for a book, author, user, or list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerca un llibre, un usuari o una llista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/layout.html:55
|
||||
msgid "Scan Barcode"
|
||||
|
@ -3970,7 +3990,7 @@ msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> i %(other_user_di
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/link_domain.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A new <a href=\"%(path)s\">link domain</a> needs review"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s new <a href=\"%(path)s\">link domains</a> need moderation"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s new <a href=\"%(path)s\">link domains</a> need review"
|
||||
msgstr[0] "Un nou <a href=\"%(path)s\">enllaç de domini</a> requereix revisió"
|
||||
msgstr[1] "%(display_count)s noves <a href=\"%(path)s\">denúncies</a> necessiten moderació"
|
||||
|
||||
|
@ -4141,21 +4161,21 @@ msgstr "Ja estàs seguint a <strong>%(account)s</strong>"
|
|||
msgid "You have already requested to follow <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Ja heu sol·licitat seguir a <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s on the fediverse"
|
||||
msgstr "Segueix %(username)s al fedivers"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:33
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s from another Fediverse account like BookWyrm, Mastodon, or Pleroma."
|
||||
msgstr "Segueix %(username)s des d'un altre compte del Fedivers com per exemple BookWyrm, Mastodon, o Pleroma."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
|
||||
msgid "User handle to follow from:"
|
||||
msgstr "Nom d'usuari des del qual seguir:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:44
|
||||
msgid "Follow!"
|
||||
msgstr "Segueix!"
|
||||
|
||||
|
@ -4196,7 +4216,8 @@ msgstr "Primer inicieu sessió..."
|
|||
msgid "Follow %(username)s"
|
||||
msgstr "Segueix %(username)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:28
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:32
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now following %(display_name)s!"
|
||||
msgstr "Ara segueixes a %(display_name)s!"
|
||||
|
@ -4403,7 +4424,7 @@ msgid "Display"
|
|||
msgstr "Mostra"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "Privacitat"
|
||||
|
||||
|
@ -4412,39 +4433,43 @@ msgid "Show reading goal prompt in feed"
|
|||
msgstr "Mostra l'indicador de l'objectiu de lectura al canal"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
|
||||
msgid "Show ratings"
|
||||
msgstr "Mostra les valoracions"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
||||
msgid "Show suggested users"
|
||||
msgstr "Mostra usuaris suggerits"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:87
|
||||
msgid "Show this account in suggested users"
|
||||
msgstr "Mostra aquest compte a usuaris suggerits"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:91
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||||
msgstr "El teu compte apareixerà al <a href=\"%(path)s\">directory</a>, i pot ser recomanat a altres usuaris de BookWyrm."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95
|
||||
msgid "Preferred Timezone: "
|
||||
msgstr "Zona horària preferida: "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:107
|
||||
msgid "Theme:"
|
||||
msgstr "Tema:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
|
||||
msgid "Manually approve followers"
|
||||
msgstr "Aprova seguidors manualment"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:129
|
||||
msgid "Hide followers and following on profile"
|
||||
msgstr "Oculta els seguidors i els que segueixo al perfil"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:134
|
||||
msgid "Default post privacy:"
|
||||
msgstr "Privacitat de publicació per defecte:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to <a href=\"%(path)s\">Your Books</a>, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\""
|
||||
msgstr "Cerques prestatges privats? Pots modificar els nivells de visibilitat dels teus prestatges. Ves a <a href=\"%(path)s\">Els teus llibres</a>, tria un prestatge de la barra de pestanyes i prem \"edita prestatge.\""
|
||||
|
@ -4538,10 +4563,14 @@ msgstr "Data"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Mida"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:134
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:135
|
||||
msgid "Download your export"
|
||||
msgstr "Descarrega la teva exportació"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:139
|
||||
msgid "Archive is no longer available"
|
||||
msgstr "L'arxiu ja no és disponible"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47
|
||||
|
@ -5539,7 +5568,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:115
|
||||
msgid "Disable user exports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inhabilita les exportacions d'usuaris"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:123
|
||||
msgid "Limit how often users can import and export"
|
||||
|
@ -5551,7 +5580,7 @@ msgstr "Alguns usuaris poden intentar executar importacions o exportacions d'usu
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:138
|
||||
msgid "Limit how often users can import and export user data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limita la freqüència en què els usuaris poden importar o exportar les dades"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:140
|
||||
msgid "hours"
|
||||
|
@ -5563,15 +5592,15 @@ msgstr "Canvia el límit"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:159
|
||||
msgid "Users are currently unable to start new user exports. This is the default setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Els usuaris no poden iniciar noves exportacions actualment. Aquest és el valor per defecte."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161
|
||||
msgid "It is not currently possible to provide user exports when using s3 storage. The BookWyrm development team are working on a fix for this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "It is not currently possible to provide user exports when using Azure storage."
|
||||
msgstr "Actualment no és possible proporcionar exportacions d'usuari quan s'utilitza l'emmagatzematge Azure."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:167
|
||||
msgid "Enable user exports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar l'exportació d'usuaris"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:174
|
||||
msgid "Book Imports"
|
||||
|
@ -5790,7 +5819,7 @@ msgstr "Estat del Celery"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:11
|
||||
msgid "Scheduled tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tasques programades"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:99
|
||||
msgid "Instance Settings"
|
||||
|
@ -6020,11 +6049,11 @@ msgstr "No s'ha trobat cap informe."
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:101
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tasques"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:22
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:25
|
||||
msgid "Celery task"
|
||||
|
@ -6032,40 +6061,40 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:28
|
||||
msgid "Date changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data del canvi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:31
|
||||
msgid "Last run at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Última execució:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:98
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Programat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:37
|
||||
msgid "Schedule ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID de programació"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:40
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:73
|
||||
msgid "Un-schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anul·lar la programació"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:81
|
||||
msgid "No scheduled tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cap tasca programada"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:90
|
||||
msgid "Schedules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Programat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:119
|
||||
msgid "No schedules found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No hi ha res programat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:43
|
||||
|
@ -6524,12 +6553,12 @@ msgstr "Finalitzat"
|
|||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:157
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
|
||||
msgid "Until"
|
||||
msgstr "Fins"
|
||||
msgstr "Finalitzat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "We couldn't find any books that matched %(shelves_filter_query)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No s'ha trobat cap llibre que coincideixi amb %(shelves_filter_query)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:220
|
||||
msgid "This shelf is empty."
|
||||
|
@ -6537,11 +6566,11 @@ msgstr "Aquest prestatge és buit."
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelves_filter_field.html:6
|
||||
msgid "Filter by keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtra per paraula clau"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelves_filter_field.html:7
|
||||
msgid "Enter text here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escriu el text aquí"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:16
|
||||
msgid "Invite"
|
||||
|
@ -6754,7 +6783,7 @@ msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report
|
|||
msgstr "El codi font de BookWyrm està disponible de manera oberta. Pots contribuir-hi o informar de problemes a <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:35
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "Sense valoració"
|
||||
|
||||
|
@ -6766,7 +6795,7 @@ msgstr[0] "%(half_rating)s estrella"
|
|||
msgstr[1] "%(half_rating)s estrelles"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:64
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(rating)s star"
|
||||
msgid_plural "%(rating)s stars"
|
||||
|
@ -6995,6 +7024,10 @@ msgstr "Deixa de llegir"
|
|||
msgid "Finish reading"
|
||||
msgstr "Acaba de llegir"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:10
|
||||
msgid "Show rating"
|
||||
msgstr "Mostra la valoració"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69
|
||||
msgid "Show status"
|
||||
msgstr "Mostra l'estat"
|
||||
|
|
7504
locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
7504
locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 23:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-09 14:15\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-17 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-12 18:28\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
|
@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} usos"
|
|||
msgid "Unlimited"
|
||||
msgstr "Sen límite"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:105
|
||||
msgid "Incorrect password"
|
||||
msgstr "Contrasinal incorrecto"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:112 bookwyrm/forms/landing.py:89
|
||||
msgid "Password does not match"
|
||||
msgstr "O contrasinal non concorda"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:135
|
||||
msgid "Incorrect Password"
|
||||
msgstr "Contrasinal incorrecto"
|
||||
|
||||
|
@ -70,19 +70,19 @@ msgstr "A data de abandono da lectura non pode estar no futuro."
|
|||
msgid "Reading finished date cannot be in the future."
|
||||
msgstr "A data de fin da lectura non pode ser futura."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:38
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:37
|
||||
msgid "Username or password are incorrect"
|
||||
msgstr "As credenciais non son correctas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:57
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:56
|
||||
msgid "User with this username already exists"
|
||||
msgstr "Xa existe unha usuaria con este identificador"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:66
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:65
|
||||
msgid "A user with this email already exists."
|
||||
msgstr "Xa existe unha usuaria con este email."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:124 bookwyrm/forms/landing.py:132
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:123 bookwyrm/forms/landing.py:131
|
||||
msgid "Incorrect code"
|
||||
msgstr "Código incorrecto"
|
||||
|
||||
|
@ -145,8 +145,8 @@ msgstr "Perigo"
|
|||
msgid "Automatically generated report"
|
||||
msgstr "Denuncia creada automáticamente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48
|
||||
#: bookwyrm/models/job.py:18 bookwyrm/models/link.py:72
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:49
|
||||
#: bookwyrm/models/job.py:18 bookwyrm/models/link.py:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
|
@ -172,23 +172,23 @@ msgstr "Eliminado pola moderación"
|
|||
msgid "Domain block"
|
||||
msgstr "Bloqueo de dominio"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:324
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:440
|
||||
msgid "Audiobook"
|
||||
msgstr "Audiolibro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:325
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:441
|
||||
msgid "eBook"
|
||||
msgstr "eBook"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:326
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:442
|
||||
msgid "Graphic novel"
|
||||
msgstr "Novela gráfica"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:327
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:443
|
||||
msgid "Hardcover"
|
||||
msgstr "Tapa dura"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:328
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:444
|
||||
msgid "Paperback"
|
||||
msgstr "Libro de bolso"
|
||||
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Libro de bolso"
|
|||
msgid "Federated"
|
||||
msgstr "Federado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:71
|
||||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:75
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:26
|
||||
|
@ -216,16 +216,16 @@ msgstr "%(value)s non é un remote_id válido"
|
|||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||||
msgstr "%(value)s non é un nome de usuaria válido"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:198 bookwyrm/templates/layout.html:129
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:197 bookwyrm/templates/layout.html:129
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "identificador"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:203
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:202
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "Xa existe unha usuaria con ese identificador."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:222
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:221
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11
|
||||
|
@ -233,15 +233,15 @@ msgstr "Xa existe unha usuaria con ese identificador."
|
|||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Público"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:223
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:222
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:14
|
||||
msgid "Unlisted"
|
||||
msgstr "Non listado"
|
||||
msgstr "Fóra das listas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:224
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:223
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Non listado"
|
|||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Seguidoras"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:225
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:224
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
|
||||
|
@ -259,8 +259,8 @@ msgstr "Seguidoras"
|
|||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/models/job.py:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:173
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/models/job.py:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:181
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:211
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:121
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:180
|
||||
|
@ -269,26 +269,26 @@ msgstr "Privado"
|
|||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/models/job.py:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:171
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:51 bookwyrm/models/job.py:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:179
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:209
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:119
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Completa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:51 bookwyrm/models/job.py:21
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:52 bookwyrm/models/job.py:21
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Detida"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:86 bookwyrm/models/import_job.py:94
|
||||
msgid "Import stopped"
|
||||
msgstr "Importación detida"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:373 bookwyrm/models/import_job.py:398
|
||||
msgid "Error loading book"
|
||||
msgstr "Erro ao cargar o libro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:365
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:382
|
||||
msgid "Could not find a match for book"
|
||||
msgstr "Non se atopan coincidencias para o libro"
|
||||
|
||||
|
@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "Non se atopan coincidencias para o libro"
|
|||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "Fallou"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:51
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:55
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr "Gratuíto"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:52
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:56
|
||||
msgid "Purchasable"
|
||||
msgstr "Dispoñible"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:53
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:57
|
||||
msgid "Available for loan"
|
||||
msgstr "Dispoñible para aluguer"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:70
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Aprobado"
|
||||
|
@ -363,46 +363,46 @@ msgstr "Dominio aprobado"
|
|||
msgid "Deleted item"
|
||||
msgstr "Elemento eliminado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:186
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:192
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's status"
|
||||
msgstr "Publicación de %(display_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:361
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:367
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's comment on %(book_title)s"
|
||||
msgstr "Comentario de %(display_name)s en %(book_title)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:412
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:418
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's quote from %(book_title)s"
|
||||
msgstr "Cita de %(display_name)s en %(book_title)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:448
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:454
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's review of %(book_title)s"
|
||||
msgstr "Recensión de %(display_name)s en %(book_title)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:479
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:486
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f star"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f stars"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s valorou %(book_title)s: %(display_rating). 1f estrela"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s valorou %(book_title)s: %(display_rating). 1f estrelas"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s valorou %(book_title)s: %(display_rating).1f estrela"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s valorou %(book_title)s: %(display_rating).1f estrelas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:312
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:36 bookwyrm/templates/book/book.html:312
|
||||
msgid "Reviews"
|
||||
msgstr "Recensións"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:34
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:37
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Comentarios"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:35 bookwyrm/templates/import/import_user.html:139
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:38 bookwyrm/templates/import/import_user.html:139
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Citas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:36
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:39
|
||||
msgid "Everything else"
|
||||
msgstr "As outras cousas"
|
||||
|
||||
|
@ -426,91 +426,91 @@ msgstr "Cronoloxía de libros"
|
|||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "Libros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:317
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:314
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "English (Inglés)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:318
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:315
|
||||
msgid "Català (Catalan)"
|
||||
msgstr "Català (Catalan)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:319
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:316
|
||||
msgid "Deutsch (German)"
|
||||
msgstr "Deutsch (Alemán)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:320
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:317
|
||||
msgid "Esperanto (Esperanto)"
|
||||
msgstr "Esperanto (Esperanto)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:321
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:318
|
||||
msgid "Español (Spanish)"
|
||||
msgstr "Español (Español)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:322
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:319
|
||||
msgid "Euskara (Basque)"
|
||||
msgstr "Euskara (Éuscaro)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:323
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:320
|
||||
msgid "Galego (Galician)"
|
||||
msgstr "Galego (Galego)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:324
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:321
|
||||
msgid "Italiano (Italian)"
|
||||
msgstr "Italiano (Italiano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:325
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:322
|
||||
msgid "한국어 (Korean)"
|
||||
msgstr "한국어 (Coreano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:326
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:323
|
||||
msgid "Suomi (Finnish)"
|
||||
msgstr "Suomi (Finés)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:327
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:324
|
||||
msgid "Français (French)"
|
||||
msgstr "Français (Francés)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:328
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:325
|
||||
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
msgstr "Lietuvių (Lituano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:329
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:326
|
||||
msgid "Nederlands (Dutch)"
|
||||
msgstr "Paises Baixos (Dutch)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:330
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:327
|
||||
msgid "Norsk (Norwegian)"
|
||||
msgstr "Norsk (Noruegués)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:331
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:328
|
||||
msgid "Polski (Polish)"
|
||||
msgstr "Polski (Polaco)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:332
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:329
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português do Brasil (Portugués brasileiro)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:333
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:330
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:334
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:331
|
||||
msgid "Română (Romanian)"
|
||||
msgstr "Română (Rumanés)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:335
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:332
|
||||
msgid "Svenska (Swedish)"
|
||||
msgstr "Svenska (Sueco)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:336
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:333
|
||||
msgid "Українська (Ukrainian)"
|
||||
msgstr "Українська (Ucraíno)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:337
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:334
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简体中文 (Chinés simplificado)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:338
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:335
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文 (Chinés tradicional)"
|
||||
|
||||
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "ISNI:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:130
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:146
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
|
||||
|
@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Gardar"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:36
|
||||
|
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgid "Any"
|
|||
msgstr "Calquera"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Idioma:"
|
||||
|
||||
|
@ -1529,7 +1529,7 @@ msgid "Domain"
|
|||
msgstr "Dominio"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:138
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:146
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:177
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:87
|
||||
|
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Saír de BookWyrm"
|
|||
msgid "This link is taking you to: <code>%(link_url)s</code>.<br> Is that where you'd like to go?"
|
||||
msgstr "Esta ligazón vaite levar a: <code>%(link_url)s</code>.<br>É aí a onde queres ir?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:27
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:139
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuar"
|
||||
|
@ -1650,7 +1650,19 @@ msgstr "Libro non ordenado"
|
|||
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
|
||||
msgstr "Ao cargar os datos vas conectar con <strong>%(source_name)s</strong> e comprobar se existen metadatos deste libro que non están aquí presentes. Non se sobrescribirán os datos existentes."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:7 bookwyrm/templates/compose.html:21
|
||||
msgid "Edit review"
|
||||
msgstr "Editar a recensión"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:9 bookwyrm/templates/compose.html:23
|
||||
msgid "Edit quote"
|
||||
msgstr "Editar cita"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:11 bookwyrm/templates/compose.html:25
|
||||
msgid "Edit comment"
|
||||
msgstr "Editar o comentario"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:13 bookwyrm/templates/compose.html:27
|
||||
msgid "Edit status"
|
||||
msgstr "Editar estado"
|
||||
|
||||
|
@ -1759,17 +1771,17 @@ msgstr "Suxerido"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:41
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17
|
||||
msgid "Locked account"
|
||||
msgstr "Conta bloqueada"
|
||||
msgstr "Conta protexida"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:40
|
||||
msgid "follower you follow"
|
||||
|
@ -1885,8 +1897,8 @@ msgstr "Ola,"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "BookWyrm hosted on <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgstr "BookWyrm hospedado en <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgid "BookWyrm hosted on <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"%(base_url)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgstr "BookWyrm hospedado en <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"%(base_url)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23
|
||||
msgid "Email preference"
|
||||
|
@ -1904,8 +1916,8 @@ msgstr "Únete agora"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Learn more <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
|
||||
msgstr "Coñece máis <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">sobre %(site_name)s</a>."
|
||||
msgid "Learn more <a href=\"%(base_url)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
|
||||
msgstr "Coñece mais <a href=\"%(base_url)s%(about_path)s\">sobre %(site_name)s</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2935,64 +2947,72 @@ msgstr "OpenLibrary (CSV)"
|
|||
msgid "Calibre (CSV)"
|
||||
msgstr "Calibre (CSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:73
|
||||
msgid "BookWyrm (CSV)"
|
||||
msgstr "BookWyrm (CSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:79
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
msgstr "Podes descargar os teus datos de Goodreads desde a <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">páxina de Exportación/Importación</a> da túa conta Goodreads."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:88
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:49
|
||||
msgid "Data file:"
|
||||
msgstr "Ficheiro de datos:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:93
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:96
|
||||
msgid "Include reviews"
|
||||
msgstr "Incluír recensións"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:98
|
||||
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
|
||||
msgstr "Axuste de privacidade para recensións importadas:"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:101
|
||||
msgid "Create new shelves if they do not exist"
|
||||
msgstr "Crear novos estantes se non existisen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:105
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:106
|
||||
msgid "Privacy setting for imported reviews and shelves:"
|
||||
msgstr "Axuste de privacidade para as recensións e estantes importados:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:113
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:115
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:157
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:108
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:158
|
||||
msgid "You've reached the import limit."
|
||||
msgstr "Acadaches o límite de importacións."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:117
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:125
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:27
|
||||
msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience."
|
||||
msgstr "As importacións están temporalmente desactivadas; grazas pola paciencia."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:124
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:132
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:166
|
||||
msgid "Recent Imports"
|
||||
msgstr "Importacións recentes"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:129
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:137
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:171
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:202
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:292
|
||||
msgid "Date Created"
|
||||
msgstr "Data de creación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:132
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:174
|
||||
msgid "Last Updated"
|
||||
msgstr "Última actualización"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:135
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:143
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:211
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Elementos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:144
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:152
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:183
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:96
|
||||
msgid "No recent imports"
|
||||
|
@ -3970,7 +3990,7 @@ msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> e outras %(other_
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/link_domain.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A new <a href=\"%(path)s\">link domain</a> needs review"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s new <a href=\"%(path)s\">link domains</a> need moderation"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s new <a href=\"%(path)s\">link domains</a> need review"
|
||||
msgstr[0] "Hai un novo <a href=\"%(path)s\">dominio</a> que revisar"
|
||||
msgstr[1] "Hai %(display_count)s novos <a href=\"%(path)s\">dominios</a> que revisar"
|
||||
|
||||
|
@ -4141,21 +4161,21 @@ msgstr "Xa estás a seguir a <strong>%(account)s</strong>"
|
|||
msgid "You have already requested to follow <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Xa solicitaches seguir a <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s on the fediverse"
|
||||
msgstr "Seguir a %(username)s no fediverso"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:33
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s from another Fediverse account like BookWyrm, Mastodon, or Pleroma."
|
||||
msgstr "Segue a %(username)s desde outra conta no Fediverso como BookWyrm, Mastodon ou Pleroma."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
|
||||
msgid "User handle to follow from:"
|
||||
msgstr "ID da usuaria desde onde seguir:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:44
|
||||
msgid "Follow!"
|
||||
msgstr "Seguir!"
|
||||
|
||||
|
@ -4194,9 +4214,10 @@ msgstr "Primeiro hai que acceder..."
|
|||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s"
|
||||
msgstr "Segue a %(username)s"
|
||||
msgstr "Sigue a %(username)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:28
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:32
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now following %(display_name)s!"
|
||||
msgstr "Estás a seguir a %(display_name)s!"
|
||||
|
@ -4403,7 +4424,7 @@ msgid "Display"
|
|||
msgstr "Axustes"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "Privacidade"
|
||||
|
||||
|
@ -4412,39 +4433,43 @@ msgid "Show reading goal prompt in feed"
|
|||
msgstr "Mostrar info do obxectivo de lectura na cronoloxía"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
|
||||
msgid "Show ratings"
|
||||
msgstr "Mostrar valoracións"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
||||
msgid "Show suggested users"
|
||||
msgstr "Mostrar usuarias suxeridas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:87
|
||||
msgid "Show this account in suggested users"
|
||||
msgstr "Mostrar esta conta en usuarias suxeridas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:91
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||||
msgstr "A túa conta aparecerá no <a href=\"%(path)s\">directorio</a>, e podería ser recomendada a outras usuarias de BookWyrm."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95
|
||||
msgid "Preferred Timezone: "
|
||||
msgstr "Zona horaria preferida: "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:107
|
||||
msgid "Theme:"
|
||||
msgstr "Decorado:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
|
||||
msgid "Manually approve followers"
|
||||
msgstr "Aprobar manualmente os seguimentos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:129
|
||||
msgid "Hide followers and following on profile"
|
||||
msgstr "Agochar relacións de seguimento no perfil"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:134
|
||||
msgid "Default post privacy:"
|
||||
msgstr "Privacidade por defecto:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to <a href=\"%(path)s\">Your Books</a>, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\""
|
||||
msgstr "Queres privacidade para os estantes? Podes establecer individualmente o nivel de privacidade dos estantes. Vai a <a href=\"%(path)s\">Os teus libros</a>, elixe un estante das seccións, e preme en \"Editar estante\""
|
||||
|
@ -4538,10 +4563,14 @@ msgstr "Data"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamaño"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:134
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:135
|
||||
msgid "Download your export"
|
||||
msgstr "Descarga a exportación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:139
|
||||
msgid "Archive is no longer available"
|
||||
msgstr "O arquivo xa non está dispoñible"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47
|
||||
|
@ -5566,8 +5595,8 @@ msgid "Users are currently unable to start new user exports. This is the default
|
|||
msgstr "Actualmente as usuarias non pode iniciar novas exportacións. Este é o valor por defecto."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161
|
||||
msgid "It is not currently possible to provide user exports when using s3 storage. The BookWyrm development team are working on a fix for this."
|
||||
msgstr "Actualmente non é posible proporcionar exportacións de usuarias ao usar almacenaxe s3. O equipo de desenvolvemento de BookWyrm está intentando arranxar isto."
|
||||
msgid "It is not currently possible to provide user exports when using Azure storage."
|
||||
msgstr "Actualmente non podemos proporcionar exportacións cando se usa a almacenaxe Azure."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:167
|
||||
msgid "Enable user exports"
|
||||
|
@ -6294,7 +6323,7 @@ msgstr "(Ver denuncias)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71
|
||||
msgid "Blocked by count:"
|
||||
msgstr "Bloqueada pola conta:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74
|
||||
msgid "Date added:"
|
||||
|
@ -6754,7 +6783,7 @@ msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report
|
|||
msgstr "O código fonte de BookWyrm é público. Podes colaborar ou informar de problemas en <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:35
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "Sen avaliar"
|
||||
|
||||
|
@ -6766,7 +6795,7 @@ msgstr[0] "%(half_rating)s estrela"
|
|||
msgstr[1] "%(half_rating)s estrelas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:64
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(rating)s star"
|
||||
msgid_plural "%(rating)s stars"
|
||||
|
@ -6866,7 +6895,7 @@ msgstr "páxina %(page)s"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:13
|
||||
msgid "Newer"
|
||||
msgstr "Máis novo"
|
||||
msgstr "Máis recente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:15
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
|
@ -6995,6 +7024,10 @@ msgstr "Deixar de ler"
|
|||
msgid "Finish reading"
|
||||
msgstr "Rematar a lectura"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:10
|
||||
msgid "Show rating"
|
||||
msgstr "Mostrar valoración"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69
|
||||
msgid "Show status"
|
||||
msgstr "Mostrar estado"
|
||||
|
@ -7095,7 +7128,7 @@ msgstr "recensionou <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "stopped reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
|
||||
msgstr "deixei de ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> de <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
|
||||
msgstr "deixou de ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> de <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
7396
locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
7396
locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 23:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-07 12:44\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-17 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-12 18:28\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} usi"
|
|||
msgid "Unlimited"
|
||||
msgstr "Illimitato"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:105
|
||||
msgid "Incorrect password"
|
||||
msgstr "Password errata"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:112 bookwyrm/forms/landing.py:89
|
||||
msgid "Password does not match"
|
||||
msgstr "La password non corrisponde"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:135
|
||||
msgid "Incorrect Password"
|
||||
msgstr "Password errata"
|
||||
|
||||
|
@ -70,19 +70,19 @@ msgstr "La data d'interruzione della lettura non può essere nel futuro."
|
|||
msgid "Reading finished date cannot be in the future."
|
||||
msgstr "La data di fine lettura non può essere precedente alla data d'inizio."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:38
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:37
|
||||
msgid "Username or password are incorrect"
|
||||
msgstr "Nome utente o password errati"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:57
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:56
|
||||
msgid "User with this username already exists"
|
||||
msgstr "Esiste già un utente con questo nome utente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:66
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:65
|
||||
msgid "A user with this email already exists."
|
||||
msgstr "Esiste già un'utenza con questo indirizzo email."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:124 bookwyrm/forms/landing.py:132
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:123 bookwyrm/forms/landing.py:131
|
||||
msgid "Incorrect code"
|
||||
msgstr "Codice errato"
|
||||
|
||||
|
@ -145,8 +145,8 @@ msgstr "Attenzione"
|
|||
msgid "Automatically generated report"
|
||||
msgstr "Rapporto generato automaticamente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48
|
||||
#: bookwyrm/models/job.py:18 bookwyrm/models/link.py:72
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:49
|
||||
#: bookwyrm/models/job.py:18 bookwyrm/models/link.py:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
|
@ -172,23 +172,23 @@ msgstr "Cancellazione del moderatore"
|
|||
msgid "Domain block"
|
||||
msgstr "Blocco del dominio"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:324
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:440
|
||||
msgid "Audiobook"
|
||||
msgstr "Audiolibro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:325
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:441
|
||||
msgid "eBook"
|
||||
msgstr "eBook"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:326
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:442
|
||||
msgid "Graphic novel"
|
||||
msgstr "Graphic novel"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:327
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:443
|
||||
msgid "Hardcover"
|
||||
msgstr "Copertina rigida"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:328
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:444
|
||||
msgid "Paperback"
|
||||
msgstr "Brossura"
|
||||
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Brossura"
|
|||
msgid "Federated"
|
||||
msgstr "Federato"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:71
|
||||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:75
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:26
|
||||
|
@ -216,16 +216,16 @@ msgstr "%(value)s non è un Id remoto valido"
|
|||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||||
msgstr "%(value)s non è un nome utente valido"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:198 bookwyrm/templates/layout.html:129
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:197 bookwyrm/templates/layout.html:129
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nome utente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:203
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:202
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "Un utente con questo nome utente esiste già."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:222
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:221
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11
|
||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Un utente con questo nome utente esiste già."
|
|||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Pubblico"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:223
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:222
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
|
||||
|
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Pubblico"
|
|||
msgid "Unlisted"
|
||||
msgstr "Non in lista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:224
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:223
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Non in lista"
|
|||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Followers"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:225
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:224
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
|
||||
|
@ -259,8 +259,8 @@ msgstr "Followers"
|
|||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privata"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/models/job.py:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:173
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/models/job.py:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:181
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:211
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:121
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:180
|
||||
|
@ -269,26 +269,26 @@ msgstr "Privata"
|
|||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Attivo"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/models/job.py:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:171
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:51 bookwyrm/models/job.py:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:179
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:209
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:119
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Completato"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:51 bookwyrm/models/job.py:21
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:52 bookwyrm/models/job.py:21
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Interrotto"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:86 bookwyrm/models/import_job.py:94
|
||||
msgid "Import stopped"
|
||||
msgstr "Importazione interrotta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:373 bookwyrm/models/import_job.py:398
|
||||
msgid "Error loading book"
|
||||
msgstr "Errore nel caricamento del libro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:365
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:382
|
||||
msgid "Could not find a match for book"
|
||||
msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza per il libro"
|
||||
|
||||
|
@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza per il libro"
|
|||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "Non Riuscita"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:51
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:55
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr "Libero"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:52
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:56
|
||||
msgid "Purchasable"
|
||||
msgstr "Acquistabile"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:53
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:57
|
||||
msgid "Available for loan"
|
||||
msgstr "Disponibile per il prestito"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:70
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Approvato"
|
||||
|
@ -363,46 +363,46 @@ msgstr "Dominio autorizzato"
|
|||
msgid "Deleted item"
|
||||
msgstr "Elemento rimosso"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:186
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:192
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stato di %(display_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:361
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:367
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's comment on %(book_title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commento di %(display_name)ssu %(book_title)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:412
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:418
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's quote from %(book_title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Citazione di %(display_name)sda %(book_title)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:448
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:454
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's review of %(book_title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recensione di %(display_name)sdi %(book_title)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:479
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:486
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f star"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s ha valutato %(book_title)s: %(display_rating).1f stelle"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:312
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:36 bookwyrm/templates/book/book.html:312
|
||||
msgid "Reviews"
|
||||
msgstr "Recensioni"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:34
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:37
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Commenti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:35 bookwyrm/templates/import/import_user.html:139
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:38 bookwyrm/templates/import/import_user.html:139
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Citazioni"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:36
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:39
|
||||
msgid "Everything else"
|
||||
msgstr "Tutto il resto"
|
||||
|
||||
|
@ -426,91 +426,91 @@ msgstr "Timeline dei libri"
|
|||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "Libri"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:317
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:314
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "English (Inglese)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:318
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:315
|
||||
msgid "Català (Catalan)"
|
||||
msgstr "Català (catalano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:319
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:316
|
||||
msgid "Deutsch (German)"
|
||||
msgstr "Deutsch (Tedesco)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:320
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:317
|
||||
msgid "Esperanto (Esperanto)"
|
||||
msgstr "Esperanto (Esperanto)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:321
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:318
|
||||
msgid "Español (Spanish)"
|
||||
msgstr "Español (Spagnolo)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:322
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:319
|
||||
msgid "Euskara (Basque)"
|
||||
msgstr "Euskara (Basque)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:323
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:320
|
||||
msgid "Galego (Galician)"
|
||||
msgstr "Galego (Galiziano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:324
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:321
|
||||
msgid "Italiano (Italian)"
|
||||
msgstr "Italiano (Italiano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:325
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:322
|
||||
msgid "한국어 (Korean)"
|
||||
msgstr "한국어 (Coreano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:326
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:323
|
||||
msgid "Suomi (Finnish)"
|
||||
msgstr "Suomi (Finlandese)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:327
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:324
|
||||
msgid "Français (French)"
|
||||
msgstr "Français (Francese)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:328
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:325
|
||||
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
msgstr "Lietuvių (Lituano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:329
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:326
|
||||
msgid "Nederlands (Dutch)"
|
||||
msgstr "Nederlands (Olandese)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:330
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:327
|
||||
msgid "Norsk (Norwegian)"
|
||||
msgstr "Norsk (Norvegese)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:331
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:328
|
||||
msgid "Polski (Polish)"
|
||||
msgstr "Polski (Polacco)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:332
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:329
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português do Brasil (Portoghese Brasiliano)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:333
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:330
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português Europeu (Portoghese europeo)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:334
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:331
|
||||
msgid "Română (Romanian)"
|
||||
msgstr "Rumeno (Romanian)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:335
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:332
|
||||
msgid "Svenska (Swedish)"
|
||||
msgstr "Svenska (Svedese)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:336
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:333
|
||||
msgid "Українська (Ukrainian)"
|
||||
msgstr "Українська (ucraino)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:337
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:334
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简体中文 (Cinese Semplificato)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:338
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:335
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文 (Cinese Tradizionale)"
|
||||
|
||||
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Il file che stai caricando è troppo grande."
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/413.html:11
|
||||
msgid "You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code> setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Puoi provare a usare un file più piccolo, o chiedere al tuo amministratore del server BookWyrm di aumentare l'impostazione <code>DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE</code>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/500.html:4
|
||||
msgid "Oops!"
|
||||
|
@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Link di Wikipedia:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:58
|
||||
msgid "Wikidata:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wikidata:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:62
|
||||
msgid "Website:"
|
||||
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "ISNI:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:130
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:146
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
|
||||
|
@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Salva"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:36
|
||||
|
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgid "Any"
|
|||
msgstr "Qualsiasi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Lingua:"
|
||||
|
||||
|
@ -1529,7 +1529,7 @@ msgid "Domain"
|
|||
msgstr "Dominio"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:138
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:146
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:177
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:87
|
||||
|
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Esci da BookWyrm"
|
|||
msgid "This link is taking you to: <code>%(link_url)s</code>.<br> Is that where you'd like to go?"
|
||||
msgstr "Questo link ti sta portando a: <code>%(link_url)s</code>.<br> È qui che vuoi andare?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:27
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:139
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continua"
|
||||
|
@ -1650,7 +1650,19 @@ msgstr "Libro non ordinato"
|
|||
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
|
||||
msgstr "Il caricamento dei dati si collegherà a <strong>%(source_name)s</strong> e verificherà eventuali metadati relativi a questo autore che non sono presenti qui. I metadati esistenti non vengono sovrascritti."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:7 bookwyrm/templates/compose.html:21
|
||||
msgid "Edit review"
|
||||
msgstr "Modifica recensione"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:9 bookwyrm/templates/compose.html:23
|
||||
msgid "Edit quote"
|
||||
msgstr "Modifica citazione"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:11 bookwyrm/templates/compose.html:25
|
||||
msgid "Edit comment"
|
||||
msgstr "Modifica commento"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:13 bookwyrm/templates/compose.html:27
|
||||
msgid "Edit status"
|
||||
msgstr "Modifica stato"
|
||||
|
||||
|
@ -1759,12 +1771,12 @@ msgstr "Suggerimenti"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:41
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17
|
||||
|
@ -1885,8 +1897,8 @@ msgstr "Ehilà,"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "BookWyrm hosted on <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgstr "BookWyrm ospitato su <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgid "BookWyrm hosted on <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"%(base_url)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgstr "BookWyrm ospitato su <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"%(base_url)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23
|
||||
msgid "Email preference"
|
||||
|
@ -1904,8 +1916,8 @@ msgstr "Unisciti ora"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Learn more <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
|
||||
msgstr "Scopri di più <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">su %(site_name)s</a>."
|
||||
msgid "Learn more <a href=\"%(base_url)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
|
||||
msgstr "Ulteriori informazioni <a href=\"%(base_url)s%(about_path)s\">su %(site_name)s</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2894,7 +2906,7 @@ msgstr "Non è un file di csv valido"
|
|||
msgid "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s day."
|
||||
msgid_plural "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s days."
|
||||
msgstr[0] "Attualmente, puoi importare libri %(display_size)s ogni giorno %(import_limit_reset)s."
|
||||
msgstr[1] "Al momento puoi importare %(import_size_limit)s libri ogni %(import_limit_reset)s giorni."
|
||||
msgstr[1] "Al momento puoi importare %(display_size)s libri ogni %(import_limit_reset)s giorni."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2935,64 +2947,72 @@ msgstr "OpenLibrary (CSV)"
|
|||
msgid "Calibre (CSV)"
|
||||
msgstr "Calibre (CSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:73
|
||||
msgid "BookWyrm (CSV)"
|
||||
msgstr "BookWyrm (CSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:79
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
msgstr "Puoi scaricare i tuoi dati Goodreads dalla pagina <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">\"Importa/Esporta\"</a> del tuo account Goodreads."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:88
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:49
|
||||
msgid "Data file:"
|
||||
msgstr "Dati file:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:93
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:96
|
||||
msgid "Include reviews"
|
||||
msgstr "Includi recensioni"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:98
|
||||
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
|
||||
msgstr "Impostazione della privacy per le recensioni importate:"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:101
|
||||
msgid "Create new shelves if they do not exist"
|
||||
msgstr "Crea nuovi scaffali se non esistono"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:105
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:106
|
||||
msgid "Privacy setting for imported reviews and shelves:"
|
||||
msgstr "Impostazione della privacy per recensioni e scaffali importati:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:113
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:115
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:157
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:108
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:158
|
||||
msgid "You've reached the import limit."
|
||||
msgstr "Hai raggiunto il limite per le importazioni."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:117
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:125
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:27
|
||||
msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience."
|
||||
msgstr "Le importazioni sono temporaneamente disabilitate; grazie per la pazienza."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:124
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:132
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:166
|
||||
msgid "Recent Imports"
|
||||
msgstr "Importazioni recenti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:129
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:137
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:171
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:202
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:292
|
||||
msgid "Date Created"
|
||||
msgstr "Data Creazione"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:132
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:174
|
||||
msgid "Last Updated"
|
||||
msgstr "Ultimo Aggiornamento"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:135
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:143
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:211
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Elementi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:144
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:152
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:183
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:96
|
||||
msgid "No recent imports"
|
||||
|
@ -3433,7 +3453,7 @@ msgstr "Ricerca %(site_name)s"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:39
|
||||
msgid "Search for a book, author, user, or list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerca un libro, autore, utente o lista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/layout.html:55
|
||||
msgid "Scan Barcode"
|
||||
|
@ -3970,7 +3990,7 @@ msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> e %(other_user_di
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/link_domain.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A new <a href=\"%(path)s\">link domain</a> needs review"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s new <a href=\"%(path)s\">link domains</a> need moderation"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s new <a href=\"%(path)s\">link domains</a> need review"
|
||||
msgstr[0] "Un <a href=\"%(path)s\">link</a> a un nuovo dominio necessita di una revisione"
|
||||
msgstr[1] "%(display_count)s link a nuovi domini <a href=\"%(path)s\"></a> hanno bisogno di moderazione"
|
||||
|
||||
|
@ -4141,21 +4161,21 @@ msgstr "Stai già seguendo <strong>%(account)s</strong>"
|
|||
msgid "You have already requested to follow <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Hai già richiesto di seguire <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s on the fediverse"
|
||||
msgstr "Segui %(username)s sul fediverso"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:33
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s from another Fediverse account like BookWyrm, Mastodon, or Pleroma."
|
||||
msgstr "Segui %(username)s da un altro account del fediverso come BookWyrm, Mastodon o Pleroma."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
|
||||
msgid "User handle to follow from:"
|
||||
msgstr "Gestione utente da seguire da:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:44
|
||||
msgid "Follow!"
|
||||
msgstr "Segui!"
|
||||
|
||||
|
@ -4196,7 +4216,8 @@ msgstr "Effettua prima il login..."
|
|||
msgid "Follow %(username)s"
|
||||
msgstr "Segui %(username)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:28
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:32
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now following %(display_name)s!"
|
||||
msgstr "Ora stai seguendo %(display_name)s!"
|
||||
|
@ -4403,7 +4424,7 @@ msgid "Display"
|
|||
msgstr "Visualizzazione"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "Privacy"
|
||||
|
||||
|
@ -4412,39 +4433,43 @@ msgid "Show reading goal prompt in feed"
|
|||
msgstr "Mostra gli obiettivi di lettura nel feed"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
|
||||
msgid "Show ratings"
|
||||
msgstr "Mostra valutazioni"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
||||
msgid "Show suggested users"
|
||||
msgstr "Mostra gli utenti suggeriti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:87
|
||||
msgid "Show this account in suggested users"
|
||||
msgstr "Mostra questo account negli utenti suggeriti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:91
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||||
msgstr "Il tuo account verrà visualizzato nella <a href=\"%(path)s\">directory</a> e potrebbe essere consigliato ad altri utenti di BookWyrm."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95
|
||||
msgid "Preferred Timezone: "
|
||||
msgstr "Fuso orario preferito: "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:107
|
||||
msgid "Theme:"
|
||||
msgstr "Tema:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
|
||||
msgid "Manually approve followers"
|
||||
msgstr "Approvare manualmente i follower"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:129
|
||||
msgid "Hide followers and following on profile"
|
||||
msgstr "Nascondi i seguaci e i seguiti sul profilo"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:134
|
||||
msgid "Default post privacy:"
|
||||
msgstr "Privacy predefinita dei post:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to <a href=\"%(path)s\">Your Books</a>, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\""
|
||||
msgstr "Stai cercando la privacy degli scaffali? Puoi impostare un livello di visibilità separato per ciascuno dei tuoi scaffali. Vai a <a href=\"%(path)s\">I tuoi libri</a>, scegli uno scaffale dalla barra delle schede e fai clic su \"Modifica scaffale\"."
|
||||
|
@ -4461,11 +4486,11 @@ msgstr "Puoi creare un file di esportazione qui. Questo ti permetterà di migrar
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:18
|
||||
msgid "Your file will include:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il tuo file includerà:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:21
|
||||
msgid "Most user settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Più impostazioni utente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:27
|
||||
|
@ -4474,15 +4499,15 @@ msgstr "Stati"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:27
|
||||
msgid "Your own lists and saved lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le tue liste e le liste salvate"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:28
|
||||
msgid "Which users you follow and block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quali utenti segui e blocchi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:32
|
||||
msgid "Your file will not include:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il tuo file non includerà:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:34
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
|
@ -4490,7 +4515,7 @@ msgstr "Messaggi diretti"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:35
|
||||
msgid "Replies to your statuses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Risposte ai tuoi stati"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:37
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
|
@ -4506,12 +4531,12 @@ msgstr "Se si desidera migrare qualsiasi stato (commenti, recensioni, o preventi
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:49
|
||||
msgid "New user exports are currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le esportazioni dei nuovi utenti sono attualmente disabilitate."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User exports settings can be changed from <a href=\"%(url)s\">the Imports page</a> in the Admin dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le impostazioni di esportazione dell'utente possono essere modificate da <a href=\"%(url)s\">la pagina Importazioni</a> nella dashboard dell'amministratore."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:60
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -4538,10 +4563,14 @@ msgstr "Data"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensione"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:134
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:135
|
||||
msgid "Download your export"
|
||||
msgstr "Scarica la tua esportazione"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:139
|
||||
msgid "Archive is no longer available"
|
||||
msgstr "L'archivio non è più disponibile"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47
|
||||
|
@ -5170,11 +5199,11 @@ msgstr "Totale"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/check_for_updates.html:12
|
||||
msgid "Would you like to automatically check for new BookWyrm releases? (recommended)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vuoi controllare automaticamente le nuove versioni di BookWyrm? (consigliato)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/check_for_updates.html:20
|
||||
msgid "Schedule checks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controlli pianificati"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/domain_review.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -5527,19 +5556,19 @@ msgstr "Imposta limite"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98
|
||||
msgid "Disable starting new user exports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disabilita l'avvio di esportazioni di nuovi utenti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:109
|
||||
msgid "This is only intended to be used when things have gone very wrong with exports and you need to pause the feature while addressing issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questo è destinato a essere utilizzato solo quando le cose sono andate molto male con le esportazioni e si deve mettere in pausa la funzione mentre si affrontano i problemi."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:110
|
||||
msgid "While exports are disabled, users will not be allowed to start new user exports, but existing exports will not be affected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mentre le esportazioni sono disabilitate, agli utenti non sarà consentito avviare le nuove esportazioni, ma le esportazioni esistenti non saranno influenzate."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:115
|
||||
msgid "Disable user exports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disabilita le esportazioni degli utenti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:123
|
||||
msgid "Limit how often users can import and export"
|
||||
|
@ -5551,7 +5580,7 @@ msgstr "Alcuni utenti potrebbero provare ad eseguire le importazioni o le esport
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:138
|
||||
msgid "Limit how often users can import and export user data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limita la frequenza con cui gli utenti possono importare ed esportare i dati utente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:140
|
||||
msgid "hours"
|
||||
|
@ -5563,15 +5592,15 @@ msgstr "Cambia limite"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:159
|
||||
msgid "Users are currently unable to start new user exports. This is the default setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gli utenti non sono attualmente in grado di avviare nuove esportazioni. Questa è l'impostazione predefinita."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161
|
||||
msgid "It is not currently possible to provide user exports when using s3 storage. The BookWyrm development team are working on a fix for this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "It is not currently possible to provide user exports when using Azure storage."
|
||||
msgstr "Al momento non è possibile fornire le esportazioni degli utenti quando si utilizza l'archivio Azure."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:167
|
||||
msgid "Enable user exports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abilita le esportazioni degli utenti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:174
|
||||
msgid "Book Imports"
|
||||
|
@ -5790,7 +5819,7 @@ msgstr "Celery status"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:11
|
||||
msgid "Scheduled tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attività pianificate"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:99
|
||||
msgid "Instance Settings"
|
||||
|
@ -6020,7 +6049,7 @@ msgstr "Nessun rapporto trovato."
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:101
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attività"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:22
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -6754,7 +6783,7 @@ msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report
|
|||
msgstr "Il codice sorgente di BookWyrm è disponibile liberamente. Puoi contribuire o segnalare problemi su <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:35
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "Nessuna valutazione"
|
||||
|
||||
|
@ -6766,7 +6795,7 @@ msgstr[0] "%(half_rating)s stella"
|
|||
msgstr[1] "%(half_rating)s stelle"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:64
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(rating)s star"
|
||||
msgid_plural "%(rating)s stars"
|
||||
|
@ -6995,6 +7024,10 @@ msgstr "Interrompi la lettura"
|
|||
msgid "Finish reading"
|
||||
msgstr "Finito di leggere"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:10
|
||||
msgid "Show rating"
|
||||
msgstr "Mostra valutazione"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69
|
||||
msgid "Show status"
|
||||
msgstr "Mostra stato"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 23:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-04 02:26\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-17 21:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-12 18:28\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
|
@ -42,15 +42,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unlimited"
|
||||
msgstr "무제한"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:105
|
||||
msgid "Incorrect password"
|
||||
msgstr "잘못된 암호"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:112 bookwyrm/forms/landing.py:89
|
||||
msgid "Password does not match"
|
||||
msgstr "암호가 일치하지 않음"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134
|
||||
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:135
|
||||
msgid "Incorrect Password"
|
||||
msgstr "잘못된 암호"
|
||||
|
||||
|
@ -70,19 +70,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reading finished date cannot be in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:38
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:37
|
||||
msgid "Username or password are incorrect"
|
||||
msgstr "이용자명 또는 암호 맞지 않음"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:57
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:56
|
||||
msgid "User with this username already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:66
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:65
|
||||
msgid "A user with this email already exists."
|
||||
msgstr "이 이메일을 가진 이용자가 이미 있습니다."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:124 bookwyrm/forms/landing.py:132
|
||||
#: bookwyrm/forms/landing.py:123 bookwyrm/forms/landing.py:131
|
||||
msgid "Incorrect code"
|
||||
msgstr "잘못된 코드"
|
||||
|
||||
|
@ -145,8 +145,8 @@ msgstr "위험"
|
|||
msgid "Automatically generated report"
|
||||
msgstr "자동 생성된 보고서"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48
|
||||
#: bookwyrm/models/job.py:18 bookwyrm/models/link.py:72
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:49
|
||||
#: bookwyrm/models/job.py:18 bookwyrm/models/link.py:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
|
@ -172,23 +172,23 @@ msgstr "중재자가 삭제"
|
|||
msgid "Domain block"
|
||||
msgstr "도메인 차단"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:324
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:440
|
||||
msgid "Audiobook"
|
||||
msgstr "오디오북"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:325
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:441
|
||||
msgid "eBook"
|
||||
msgstr "전자책"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:326
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:442
|
||||
msgid "Graphic novel"
|
||||
msgstr "만화"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:327
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:443
|
||||
msgid "Hardcover"
|
||||
msgstr "양장제본"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:328
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:444
|
||||
msgid "Paperback"
|
||||
msgstr "무선제본"
|
||||
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "무선제본"
|
|||
msgid "Federated"
|
||||
msgstr "연합"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:71
|
||||
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:75
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:26
|
||||
|
@ -216,16 +216,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:198 bookwyrm/templates/layout.html:129
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:197 bookwyrm/templates/layout.html:129
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "이용자명"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:203
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:202
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:222
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:221
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11
|
||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "공개"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:223
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:222
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
|
||||
|
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "공개"
|
|||
msgid "Unlisted"
|
||||
msgstr "미등재"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:224
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:223
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "미등재"
|
|||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "팔로워"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:225
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:224
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
|
||||
|
@ -259,8 +259,8 @@ msgstr "팔로워"
|
|||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "비공개"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/models/job.py:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:173
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/models/job.py:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:181
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:211
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:121
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:180
|
||||
|
@ -269,26 +269,26 @@ msgstr "비공개"
|
|||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "활성화"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/models/job.py:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:171
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:51 bookwyrm/models/job.py:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:179
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:209
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:119
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "완료"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:51 bookwyrm/models/job.py:21
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:52 bookwyrm/models/job.py:21
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "멈춤"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:86 bookwyrm/models/import_job.py:94
|
||||
msgid "Import stopped"
|
||||
msgstr "가져오기 멈춤"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:373 bookwyrm/models/import_job.py:398
|
||||
msgid "Error loading book"
|
||||
msgstr "책 불러오는 중 오류"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:365
|
||||
#: bookwyrm/models/import_job.py:382
|
||||
msgid "Could not find a match for book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -296,19 +296,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "실패함"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:51
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:55
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr "비매품"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:52
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:56
|
||||
msgid "Purchasable"
|
||||
msgstr "구매 가능"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:53
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:57
|
||||
msgid "Available for loan"
|
||||
msgstr "대여할 수 있음"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:70
|
||||
#: bookwyrm/models/link.py:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "승인"
|
||||
|
@ -363,45 +363,45 @@ msgstr "허용한 도메인"
|
|||
msgid "Deleted item"
|
||||
msgstr "삭제한 항목"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:186
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:192
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:361
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:367
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's comment on %(book_title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:412
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:418
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's quote from %(book_title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:448
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:454
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s's review of %(book_title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:479
|
||||
#: bookwyrm/models/status.py:486
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f star"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f stars"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:312
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:36 bookwyrm/templates/book/book.html:312
|
||||
msgid "Reviews"
|
||||
msgstr "서평"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:34
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:37
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "코멘트"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:35 bookwyrm/templates/import/import_user.html:139
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:38 bookwyrm/templates/import/import_user.html:139
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "인용구"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:36
|
||||
#: bookwyrm/models/user.py:39
|
||||
msgid "Everything else"
|
||||
msgstr "그 밖의 것들"
|
||||
|
||||
|
@ -425,91 +425,91 @@ msgstr "도서 타임라임"
|
|||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "도서"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:317
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:314
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "English"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:318
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:315
|
||||
msgid "Català (Catalan)"
|
||||
msgstr "Català (Catalan)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:319
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:316
|
||||
msgid "Deutsch (German)"
|
||||
msgstr "Deutsch (German)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:320
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:317
|
||||
msgid "Esperanto (Esperanto)"
|
||||
msgstr "Esperanto (Esperanto)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:321
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:318
|
||||
msgid "Español (Spanish)"
|
||||
msgstr "Español (Spanish)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:322
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:319
|
||||
msgid "Euskara (Basque)"
|
||||
msgstr "Euskara (Basque)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:323
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:320
|
||||
msgid "Galego (Galician)"
|
||||
msgstr "Galego (Galician)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:324
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:321
|
||||
msgid "Italiano (Italian)"
|
||||
msgstr "Italiano (Italian)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:325
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:322
|
||||
msgid "한국어 (Korean)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "한국어 (Korean)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:326
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:323
|
||||
msgid "Suomi (Finnish)"
|
||||
msgstr "Suomi (Finnish)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:327
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:324
|
||||
msgid "Français (French)"
|
||||
msgstr "Français (French)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:328
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:325
|
||||
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
msgstr "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:329
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:326
|
||||
msgid "Nederlands (Dutch)"
|
||||
msgstr "네덜란드 (Dutch)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:330
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:327
|
||||
msgid "Norsk (Norwegian)"
|
||||
msgstr "Norsk (Norwegian)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:331
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:328
|
||||
msgid "Polski (Polish)"
|
||||
msgstr "Polski (Polish)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:332
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:329
|
||||
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:333
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:330
|
||||
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
msgstr "Português Europeu (European Portuguese)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:334
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:331
|
||||
msgid "Română (Romanian)"
|
||||
msgstr "Română (Romanian)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:335
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:332
|
||||
msgid "Svenska (Swedish)"
|
||||
msgstr "Svenska (Swedish)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:336
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:333
|
||||
msgid "Українська (Ukrainian)"
|
||||
msgstr "Українська (우크라이나)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:337
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:334
|
||||
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
msgstr "简体中文 (Simplified Chinese)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:338
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:335
|
||||
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
msgstr "繁體中文 (Traditional Chinese)"
|
||||
|
||||
|
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "%(year)s년의 <em>책들</em>"
|
|||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<em>%(display_name)s’s</em> year of reading"
|
||||
msgstr "<em>%(display_name)s</em>의 올 해 독서"
|
||||
msgstr "<em>%(display_name)s</em>의 올 해 독서"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
|
||||
msgid "Share this page"
|
||||
|
@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
|
||||
msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
|
||||
msgstr[0] "%(year)s년 한 해 동안, %(display_name)s 님은 %(books_total)s권을 읽었고 <br />이는 총 %(pages_total)s쪽에 달합니다!"
|
||||
msgstr[0] "%(year)s년 한 해 동안, %(display_name)s 님은 %(books_total)s권을 읽었고 <br />이는 총 %(pages_total)s쪽에 달합니다!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124
|
||||
msgid "That’s great!"
|
||||
|
@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "위키피디아 링크:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:58
|
||||
msgid "Wikidata:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wikidata:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:62
|
||||
msgid "Website:"
|
||||
|
@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "ISNI:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:130
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:146
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:81
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
|
||||
|
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "저장"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:36
|
||||
|
@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "책 수정"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:104 bookwyrm/templates/book/book.html:107
|
||||
msgid "Click to add cover"
|
||||
msgstr "클리하여 표지 추가"
|
||||
msgstr "클릭하여 표지 추가"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:113
|
||||
msgid "Failed to load cover"
|
||||
|
@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr[0] "%(count)s개의 판"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:251
|
||||
msgid "You have shelved this edition in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "책 꽂아둔 곳:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:266
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:277
|
||||
msgid "Your reading activity"
|
||||
msgstr "내 읽기 활동"
|
||||
msgstr "내 독서 활동"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:283
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56
|
||||
|
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "읽은 날짜 추가"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:291
|
||||
msgid "You don't have any reading activity for this book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 책에 관한 독서 활동이 없어요."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:317
|
||||
msgid "Your reviews"
|
||||
|
@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "Any"
|
|||
msgstr "모두"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "언어:"
|
||||
|
||||
|
@ -1522,7 +1522,7 @@ msgid "Domain"
|
|||
msgstr "도메인"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:138
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:146
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:177
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:87
|
||||
|
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "BookWyrm 떠나기"
|
|||
msgid "This link is taking you to: <code>%(link_url)s</code>.<br> Is that where you'd like to go?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:27
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:139
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "계속"
|
||||
|
@ -1643,7 +1643,19 @@ msgstr "정리안된 책"
|
|||
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:7 bookwyrm/templates/compose.html:21
|
||||
msgid "Edit review"
|
||||
msgstr "서평 편집"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:9 bookwyrm/templates/compose.html:23
|
||||
msgid "Edit quote"
|
||||
msgstr "인용 편집"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:11 bookwyrm/templates/compose.html:25
|
||||
msgid "Edit comment"
|
||||
msgstr "코멘트 편집"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:13 bookwyrm/templates/compose.html:27
|
||||
msgid "Edit status"
|
||||
msgstr "상태 수정"
|
||||
|
||||
|
@ -1736,7 +1748,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:31
|
||||
msgid "Dismiss message"
|
||||
msgstr "메시지 해제"
|
||||
msgstr "메시지 그만 보이기"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:5
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
|
@ -1744,7 +1756,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:9
|
||||
msgid "Recently active"
|
||||
msgstr "최근 활동"
|
||||
msgstr "최근에 활동"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:10
|
||||
msgid "Suggested"
|
||||
|
@ -1752,12 +1764,12 @@ msgstr "제안"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:41
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17
|
||||
|
@ -1876,8 +1888,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "BookWyrm hosted on <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgstr "<a style=\"color: #3273dc;\" href=\"https://%(domain)s\">%(site_name)s</a>에서 호스트하는 BookWyrm"
|
||||
msgid "BookWyrm hosted on <a style=\"color: #3273dc;\" href=\"%(base_url)s\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23
|
||||
msgid "Email preference"
|
||||
|
@ -1895,7 +1907,7 @@ msgstr "바로 참여하기"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Learn more <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
|
||||
msgid "Learn more <a href=\"%(base_url)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4
|
||||
|
@ -1996,7 +2008,7 @@ msgstr "모든 메시지"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22
|
||||
msgid "You have no messages right now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "지금은 받은 메시지가 없습니다."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:55
|
||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||
|
@ -2923,64 +2935,72 @@ msgstr "OpenLibrary (CSV)"
|
|||
msgid "Calibre (CSV)"
|
||||
msgstr "Calibre (CSV)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:73
|
||||
msgid "BookWyrm (CSV)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:79
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
msgstr "Goodreads 데이터는 계정의 <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">가져오기/내보내기t</a>페이지에서 내려받을 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:88
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:49
|
||||
msgid "Data file:"
|
||||
msgstr "데이터 파일:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:93
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:96
|
||||
msgid "Include reviews"
|
||||
msgstr "서평 포함"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:98
|
||||
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
|
||||
msgstr "가져온 서평의 개인정보처리 설정"
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:101
|
||||
msgid "Create new shelves if they do not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:105
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:107
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:106
|
||||
msgid "Privacy setting for imported reviews and shelves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:113
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:115
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:157
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "가져오기"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:108
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:158
|
||||
msgid "You've reached the import limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:117
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:125
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:27
|
||||
msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:124
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:132
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:166
|
||||
msgid "Recent Imports"
|
||||
msgstr "최근의 가져온 작업"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:129
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:137
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:171
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:202
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:292
|
||||
msgid "Date Created"
|
||||
msgstr "만든 날짜"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:132
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:174
|
||||
msgid "Last Updated"
|
||||
msgstr "갱신 날짜"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:135
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:143
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:211
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "항목"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:144
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:152
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:183
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:96
|
||||
msgid "No recent imports"
|
||||
|
@ -3953,8 +3973,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/link_domain.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A new <a href=\"%(path)s\">link domain</a> needs review"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s new <a href=\"%(path)s\">link domains</a> need moderation"
|
||||
msgstr[0] "검토해야 할 새로운 <a href=\"%(path)s\">link domain</a>이 있습니다."
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s new <a href=\"%(path)s\">link domains</a> need review"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -4122,21 +4142,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You have already requested to follow <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s on the fediverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:33
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s from another Fediverse account like BookWyrm, Mastodon, or Pleroma."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
|
||||
msgid "User handle to follow from:"
|
||||
msgstr "팔로우하려는 이용자의 핸들:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:44
|
||||
msgid "Follow!"
|
||||
msgstr "팔로우!"
|
||||
|
||||
|
@ -4177,7 +4197,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Follow %(username)s"
|
||||
msgstr "%(username)s 팔로우"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:28
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:32
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now following %(display_name)s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4384,7 +4405,7 @@ msgid "Display"
|
|||
msgstr "표시"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "개인정보"
|
||||
|
||||
|
@ -4393,39 +4414,43 @@ msgid "Show reading goal prompt in feed"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
|
||||
msgid "Show ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
||||
msgid "Show suggested users"
|
||||
msgstr "추천 이용자 보기"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:87
|
||||
msgid "Show this account in suggested users"
|
||||
msgstr "이 계정을 추천 이용자에 보이기"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:91
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95
|
||||
msgid "Preferred Timezone: "
|
||||
msgstr "선호하는 시간대: "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:107
|
||||
msgid "Theme:"
|
||||
msgstr "테마:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
|
||||
msgid "Manually approve followers"
|
||||
msgstr "수동으로 팔로워 승인"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:129
|
||||
msgid "Hide followers and following on profile"
|
||||
msgstr "프로필에서 팔로워 및 팔로잉 숨기기"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:134
|
||||
msgid "Default post privacy:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to <a href=\"%(path)s\">Your Books</a>, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\""
|
||||
msgstr "개인정보 보호되는 책꽂이를 찾나요? 각 책꽂이 별로 가시성 수준을 설정할 수 있어요. <a href=\"%(path)s\">내 도서</a>로 이동 후, 탭 바에서 책꽂이를 골라 \"책꽂이 편집\"을 클릭하세요."
|
||||
|
@ -4519,10 +4544,14 @@ msgstr "날짜"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "크기"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:134
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:135
|
||||
msgid "Download your export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:139
|
||||
msgid "Archive is no longer available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47
|
||||
|
@ -5539,7 +5568,7 @@ msgid "Users are currently unable to start new user exports. This is the default
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161
|
||||
msgid "It is not currently possible to provide user exports when using s3 storage. The BookWyrm development team are working on a fix for this."
|
||||
msgid "It is not currently possible to provide user exports when using Azure storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:167
|
||||
|
@ -6531,7 +6560,7 @@ msgstr "@%(username)s 제거"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Posted by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 님의 게시물"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/authors.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_list.html:14
|
||||
|
@ -6725,7 +6754,7 @@ msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report
|
|||
msgstr "BookWyrm의 소스 코드는 자유롭게 사용할 수 있습니다. <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>에서 기여하거나 이슈를 제보할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:35
|
||||
msgid "No rating"
|
||||
msgstr "별점 없음"
|
||||
|
||||
|
@ -6736,7 +6765,7 @@ msgid_plural "%(half_rating)s stars"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:64
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(rating)s star"
|
||||
msgid_plural "%(rating)s stars"
|
||||
|
@ -6961,6 +6990,10 @@ msgstr "읽기 멈춤"
|
|||
msgid "Finish reading"
|
||||
msgstr "읽기 마침"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:10
|
||||
msgid "Show rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69
|
||||
msgid "Show status"
|
||||
msgstr "기록 보기"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Reference in a new issue