New translations django.po (German)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-10-20 06:37:39 -07:00
parent e7ed9ded86
commit 479c404618

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-15 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 12:25\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 13:37\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "%(pages)s Seiten"
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:38
#, python-format
msgid "%(languages)s language"
msgstr "%(languages)s Sprache"
msgstr "%(languages)s-sprachig"
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65
#, python-format
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Am %(date)s von %(publisher)s veröffentlicht."
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67
#, python-format
msgid "Published %(date)s"
msgstr "Erscheinungsdatum %(date)s"
msgstr "Erschienen am %(date)s"
#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69
#, python-format
@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Hilfe"
#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8
msgid "Edit status"
msgstr ""
msgstr "Status bearbeiten"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4
msgid "Confirm email"
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "E-Mail bestätigen"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:7
msgid "Confirm your email address"
msgstr "Bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adresse"
msgstr "Bestätige deine E-Mail-Adresse"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:13
msgid "A confirmation code has been sent to the email address you used to register your account."
@ -858,8 +858,8 @@ msgstr "Gesperrter Account"
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:40
msgid "follower you follow"
msgid_plural "followers you follow"
msgstr[0] "gegenseitiger Follower"
msgstr[1] "gegenseitige Followers"
msgstr[0] "gegenseitige Follower*innen"
msgstr[1] "gegenseitige Follower*innen"
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:47
msgid "book on your shelves"
@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "zuletzt aktiv"
#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:5
msgid "User type"
msgstr "Art der Benutzer*innen"
msgstr "Benutzer*innen-Typ"
#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:8
msgid "BookWyrm users"
@ -890,22 +890,22 @@ msgstr "Alle bekannten Nutzer*innen"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:9
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> hat <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s bewertet</a>"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> hat <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s rezensiert</a>"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:17
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> hat <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s kommentiert</a>"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:21
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> hat <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s zitiert</a>"
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "Als letzten Schritt bevor du %(site_name)s beitrittst - bestätige bitte
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:11
msgid "Confirm Email"
msgstr "E-Mail bestätigen"
msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen"
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:15
#, python-format
@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "E-Mail Einstellungen"
#: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2
#, python-format
msgid "You're invited to join %(site_name)s!"
msgstr "Du bist eingeladen %(site_name)s beizutreten!"
msgstr "Du bist eingeladen, %(site_name)s beizutreten!"
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:9
msgid "Join Now"
@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Tritt jetzt bei"
#: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15
#, python-format
msgid "Learn more <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">about %(site_name)s</a>."
msgstr ""
msgstr "Erfahre mehr <a href=\"https://%(domain)s%(about_path)s\">über %(site_name)s</a>."
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4
#, python-format
@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Du bist eingeladen, %(site_name)s beizutreten! Klicke auf den Link unten
#: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:8
#, python-format
msgid "Learn more about %(site_name)s:"
msgstr ""
msgstr "Erfahre mehr über %(site_name)s:"
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Zu lesen"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40
msgid "Currently Reading"
msgstr "Gegenwärtiger Lesestoff"
msgstr "Lese ich gerade"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Empfohlene Bücher"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46
#, python-format
msgid "Popular on %(site_name)s"
msgstr "Beliebt auf %(site_name)s"
msgstr "Auf %(site_name)s beliebt"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Dein Account wird im Verzeichnis gezeigt und möglicherweise anderen Use
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11
msgid "Search for a user"
msgstr "Nach Benutzer*in suchen"
msgstr "Benutzer*in suchen"
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:13
#, python-format
@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Importstatus"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:11
msgid "Back to imports"
msgstr ""
msgstr "Zurück zu Importen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
msgid "Import started:"
@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Zum Ende der Liste springen, um die %(failed_count)s Einträge, deren Im
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
#, python-format
msgid "Line %(index)s: <strong>%(title)s</strong> by %(author)s"
msgstr ""
msgstr "Zeile %(index)s: <strong>%(title)s</strong> von %(author)s"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
msgid "Select all"
@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "Erfolgreich importiert"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
msgid "Import Progress"
msgstr ""
msgstr "Import-Fortschritt"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book"
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Importiert"
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr ""
msgstr "Du kannst deine Goodreads-Daten von der <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export-Seite</a> deines Goodreads-Kontos downloaden."
#: bookwyrm/templates/invite.html:4 bookwyrm/templates/invite.html:8
#: bookwyrm/templates/login.html:49
@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "Freundlich"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29
msgid "Anti-Corporate"
msgstr "Unkommerziell"
msgstr "Nichtkommerziell"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:45
#, python-format
@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Einladung beantragen"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:49
#, python-format
msgid "%(name)s registration is closed"
msgstr "%(name)s Registrierung ist geschlossen"
msgstr "Registrierungen bei %(name)s sind nicht möglich"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:60
msgid "Thank you! Your request has been received."
@ -1410,11 +1410,11 @@ msgstr "Dein Account"
#: bookwyrm/templates/layout.html:13
#, python-format
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "%(site_name)s Suche"
msgstr "%(site_name)s-Suche"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Nach einem Buch, einem Benutzer oder einer Liste suchen"
msgstr "Nach einem Buch, einem*r Benutzer*in oder einer Liste suchen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Main navigation menu"
@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "Einladungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
msgstr "Administration"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Log out"
@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Benachrichtigungen"
#: bookwyrm/templates/login.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr "Benutzername:"
msgstr "Benutzer*inname:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:175
msgid "password"
@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Beitreten"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Status erfolgreich veröffentlicht"
msgstr "Status veröffentlicht"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
msgid "Error posting status"