New translations django.po (Esperanto)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-03-24 00:15:55 -07:00
parent bcf8932a6e
commit 4685ca126d

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-24 06:20\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-24 07:15\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo\n"
@ -1510,28 +1510,28 @@ msgstr "Konfirmkodo sendiĝis al la retadreso kiun vi uzis por registri vian kon
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:15
msgid "Sorry! We couldn't find that code."
msgstr ""
msgstr "Pardonu! Ni ne sukcesis trovi tiun kodon."
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92
msgid "Confirmation code:"
msgstr ""
msgstr "Konfirmkodo:"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:102
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Sendi"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:38
msgid "Can't find your code?"
msgstr ""
msgstr "Ĉu vi ne trovas vian kodon?"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend.html:5
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:5
msgid "Resend confirmation link"
msgstr ""
msgstr "Resendi la ligilon de konfirmo"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:68
@ -1539,44 +1539,44 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:53
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:27
msgid "Email address:"
msgstr ""
msgstr "Retadreso:"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:30
msgid "Resend link"
msgstr ""
msgstr "Resendi ligilon"
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:5
msgid "Community"
msgstr ""
msgstr "Komunumo"
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:25
msgid "Local users"
msgstr ""
msgstr "Lokaj uzantoj"
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:33
msgid "Federated community"
msgstr ""
msgstr "Fratara komunumo"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:34
msgid "Directory"
msgstr ""
msgstr "Adresaro"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:17
msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users."
msgstr ""
msgstr "Ebligi al aliaj uzantoj de BookWyrm malkovri vian profilon."
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:21
msgid "Join Directory"
msgstr ""
msgstr "Aliĝi al la adresaro"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24
#, python-format
msgid "You can opt-out at any time in your <a href=\"%(path)s\">profile settings.</a>"
msgstr ""
msgstr "Vi povas ŝanĝi vian decidon iam ajn en viaj <a href=\"%(path)s\">agordoj de profilo</a>."
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:31
msgid "Dismiss message"
msgstr ""
msgstr "Forigi la mesaĝon"
#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:5
msgid "Order by"
@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "Ĉiuj mesaĝoj"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22
msgid "You have no messages right now."
msgstr ""
msgstr "Vi havas neniun mesaĝon."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:55
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"