New translations django.po (Galician)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2024-01-01 20:10:09 -08:00
parent b486c06ec5
commit 3d8122f646

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-30 23:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 03:11\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 03:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 04:10\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
@ -54,19 +54,19 @@ msgstr "O contrasinal non concorda"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Contrasinal incorrecto"
#: bookwyrm/forms/forms.py:54
#: bookwyrm/forms/forms.py:58
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "A data final da lectura non pode ser anterior á de inicio."
#: bookwyrm/forms/forms.py:59
#: bookwyrm/forms/forms.py:63
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr "A data do abandono da lectura non pode ser anterior á de inicio."
#: bookwyrm/forms/forms.py:67
#: bookwyrm/forms/forms.py:71
msgid "Reading stopped date cannot be in the future."
msgstr "A data de abandono da lectura non pode estar no futuro."
#: bookwyrm/forms/forms.py:74
#: bookwyrm/forms/forms.py:78
msgid "Reading finished date cannot be in the future."
msgstr "A data de fin da lectura non pode ser futura."
@ -146,7 +146,8 @@ msgid "Automatically generated report"
msgstr "Denuncia creada automáticamente"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48
#: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/models/job.py:18 bookwyrm/models/link.py:72
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
@ -258,17 +259,24 @@ msgstr "Seguidoras"
msgid "Private"
msgstr "Privado"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/models/job.py:19
#: bookwyrm/templates/import/import.html:173
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:211
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:221
#: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:8
msgid "Active"
msgstr "Activa"
#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172
#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/models/job.py:20
#: bookwyrm/templates/import/import.html:171
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:209
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:110
msgid "Complete"
msgstr "Completa"
#: bookwyrm/models/import_job.py:51
#: bookwyrm/models/import_job.py:51 bookwyrm/models/job.py:21
msgid "Stopped"
msgstr "Detida"
@ -284,6 +292,10 @@ msgstr "Erro ao cargar o libro"
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Non se atopan coincidencias para o libro"
#: bookwyrm/models/job.py:22
msgid "Failed"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free"
msgstr "Gratuíto"
@ -359,7 +371,7 @@ msgstr "Recensións"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: bookwyrm/models/user.py:35
#: bookwyrm/models/user.py:35 bookwyrm/templates/import/import_user.html:139
msgid "Quotations"
msgstr "Citas"
@ -964,6 +976,7 @@ msgstr "Gardar"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_user_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52
msgid "Cancel"
@ -981,6 +994,7 @@ msgstr "Ao cargar os datos vas conectar con <strong>%(source_name)s</strong> e c
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_user_import_modal.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
@ -1480,9 +1494,12 @@ msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import.html:139
#: bookwyrm/templates/import/import.html:138
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:177
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:255
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:111
@ -1494,7 +1511,8 @@ msgstr "Estado"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:141
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:174
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:253
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:108
msgid "Actions"
@ -2826,111 +2844,121 @@ msgid "No activities for this hashtag yet!"
msgstr "Aínda non hai actividade para este cancelo!"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:5
#: bookwyrm/templates/import/import.html:9
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:66
msgid "Import Books"
msgstr "Importar libros"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:6
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:43
msgid "Import Book List"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:13
#: bookwyrm/templates/import/import.html:12
msgid "Not a valid CSV file"
msgstr "Non é un ficheiro CSV válido"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:21
#: bookwyrm/templates/import/import.html:20
#, python-format
msgid "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s day."
msgid_plural "Currently, you are allowed to import %(display_size)s books every %(import_limit_reset)s days."
msgstr[0] "Actualmente podes importar %(display_size)s libros cada %(import_limit_reset)s día."
msgstr[1] "Actualmente podes importar %(display_size)s libros cada %(import_limit_reset)s días."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:27
#: bookwyrm/templates/import/import.html:26
#, python-format
msgid "You have %(display_left)s left."
msgstr "Aínda podes importar %(display_left)s libros."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
#: bookwyrm/templates/import/import.html:33
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr "De media, ás importacións recentes levoulles %(hours)s horas."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:38
#: bookwyrm/templates/import/import.html:37
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr "De media, ás importacións recentes levoulles %(minutes)s minutos."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Data source:"
msgstr "Fonte de datos:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr "Goodreads (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:62
#: bookwyrm/templates/import/import.html:61
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr "Storygraph (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:65
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr "LibraryThing (TSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:68
#: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr "OpenLibrary (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:71
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr "Calibre (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77
#: bookwyrm/templates/import/import.html:76
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Podes descargar os teus datos de Goodreads desde a <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">páxina de Exportación/Importación</a> da túa conta Goodreads."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/import/import.html:85
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:49
msgid "Data file:"
msgstr "Ficheiro de datos:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:94
#: bookwyrm/templates/import/import.html:93
msgid "Include reviews"
msgstr "Incluír recensións"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
#: bookwyrm/templates/import/import.html:98
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Axuste de privacidade para recensións importadas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:106
#: bookwyrm/templates/import/import.html:108
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import.html:107
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:155
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:157
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:109
#: bookwyrm/templates/import/import.html:108
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:158
msgid "You've reached the import limit."
msgstr "Acadaches o límite de importacións."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:118
#: bookwyrm/templates/import/import.html:117
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:27
msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience."
msgstr "As importacións están temporalmente desactivadas; grazas pola paciencia."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:125
#: bookwyrm/templates/import/import.html:124
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:166
msgid "Recent Imports"
msgstr "Importacións recentes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:130
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:120
#: bookwyrm/templates/import/import.html:129
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:171
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:153
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:243
msgid "Date Created"
msgstr "Data de creación"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:133
#: bookwyrm/templates/import/import.html:132
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:174
msgid "Last Updated"
msgstr "Última actualización"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:136
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:129
#: bookwyrm/templates/import/import.html:135
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:162
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:145
#: bookwyrm/templates/import/import.html:144
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:183
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:87
msgid "No recent imports"
msgstr "Sen importacións recentes"
@ -2966,7 +2994,8 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:271
msgid "Stop import"
msgstr "Deter a importación"
@ -3064,6 +3093,133 @@ msgstr "Esta importación ten un formato antigo xa non soportado. Se queres inte
msgid "Update import"
msgstr "Actualizar importación"
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:5
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:6
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:51
msgid "Import BookWyrm Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:13
msgid "Not a valid import file"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:18
msgid "If you wish to migrate any statuses (comments, reviews, or quotes) you must either set this account as an <strong>alias</strong> of the one you are migrating from, or <strong>move</strong> that account to this one, before you import your user data."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:32
#, python-format
msgid "Currently you are allowed to import one user every %(user_import_hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:33
#, python-format
msgid "You will next be able to import a user file at %(next_available)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:41
msgid "Step 1:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:43
msgid "Select an export file generated from another BookWyrm account. The file format should be <code>.tar.gz</code>."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:58
msgid "Step 2:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:60
msgid "Deselect any checkboxes for data you do not wish to include in your import."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:71
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:26
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18
#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18
msgid "User profile"
msgstr "Perfil da usuaria"
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:74
msgid "Overwrites display name, summary, and avatar"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:80
msgid "User settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:83
msgid "Overwrites:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:86
msgid "Whether manual approval is required for other users to follow your account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:89
msgid "Whether following/followers are shown on your profile"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:92
msgid "Whether your reading goal is shown on your profile"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:95
msgid "Whether you see user follow suggestions"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:98
msgid "Whether your account is suggested to others"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:101
msgid "Your timezone"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:104
msgid "Your default post privacy setting"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:112
msgid "Followers and following"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:116
msgid "User blocks"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:123
msgid "Reading goals"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:126
msgid "Overwrites reading goals for all years listed in the import file"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:130
msgid "Shelves"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:133
msgid "Reading history"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:136
msgid "Book reviews"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:142
msgid "Comments about books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:145
msgid "Book lists"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_user.html:148
msgid "Saved lists"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
msgid "Import Troubleshooting"
@ -3084,7 +3240,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rexeitar"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:138
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:171
msgid "Failed items"
msgstr "Elementos fallidos"
@ -3864,6 +4020,16 @@ msgstr "cambiou o nome a <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
msgid "has changed the description of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
msgstr "cambiou a descrición de <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/notifications/items/user_export.html:14
#, python-format
msgid "Your <a href=\"%(url)s\">user export</a> is ready."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications/items/user_import.html:14
#, python-format
msgid "Your <a href=\"%(import_url)s\">user import</a> is complete."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:19
msgid "Delete notifications"
msgstr "Eliminar notificacións"
@ -4107,7 +4273,7 @@ msgstr "Eliminar alcume"
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:62
msgid "Blocked Users"
msgstr "Usuarias bloqueadas"
@ -4242,14 +4408,66 @@ msgstr "Privacidade por defecto:"
msgid "Looking for shelf privacy? You can set a separate visibility level for each of your shelves. Go to <a href=\"%(path)s\">Your Books</a>, pick a shelf from the tab bar, and click \"Edit shelf.\""
msgstr "Queres privacidade para os estantes? Podes establecer individualmente o nivel de privacidade dos estantes. Vai a <a href=\"%(path)s\">Os teus libros</a>, elixe un estante das seccións, e preme en \"Editar estante\""
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:5
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:8
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:55
msgid "Export BookWyrm Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:14
msgid "You can create an export file here. This will allow you to migrate your data to another BookWyrm account."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:17
msgid "<div class=\"column is-half\"> <h2 class=\"is-size-5\">Your file will include:</h2> <ul> <li>User profile</li> <li>Most user settings</li> <li>Reading goals</li> <li>Shelves</li> <li>Reading history</li> <li>Book reviews</li> <li>Statuses</li> <li>Your own lists and saved lists</li> <li>Which users you follow and block</li> </ul> </div> <div class=\"column is-half\"> <h2 class=\"is-size-5\">Your file will not include:</h2> <ul> <li>Direct messages</li> <li>Replies to your statuses</li> <li>Groups</li> <li>Favorites</li> </ul> </div>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:43
msgid "In your new BookWyrm account can choose what to import: you will not have to import everything that is exported."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:46
msgid "If you wish to migrate any statuses (comments, reviews, or quotes) you must either set the account you are moving to as an <strong>alias</strong> of this one, or <strong>move</strong> this account to the new account, before you import your user data."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:51
#, python-format
msgid "You will be able to create a new export file at %(next_available)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:60
msgid "Create user export file"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:67
msgid "Recent Exports"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:69
msgid "User export files will show 'complete' once ready. This may take a little while. Click the link to download your file."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:75
msgid "Date"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:81
msgid "Size"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:125
msgid "Download your export"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
msgid "CSV Export"
msgstr "Exportación CSV"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47
msgid "Export Book List"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13
msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity."
msgstr "A exportación incluirá todos os libros dos estantes, libros que recensionaches e libros con actividade lectora."
msgid "Your CSV export file will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity. <br/>Use this to import into a service like Goodreads."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:20
msgid "Download file"
@ -4267,11 +4485,7 @@ msgstr "Migrar Conta"
msgid "Data"
msgstr "Datos"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47
msgid "CSV export"
msgstr "Exportar CSV"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:58
msgid "Relationships"
msgstr "Relacións"
@ -4763,7 +4977,8 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "Tarefas activas"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:146
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:236
msgid "ID"
msgstr "ID"
@ -5157,9 +5372,14 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Non hai instancias"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_user_import_modal.html:4
msgid "Stop import?"
msgstr "Deter a importación?"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_user_import_modal.html:7
msgid "This action will stop the user import before it is complete and cannot be un-done"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
msgid "Disable starting new imports"
msgstr "Desactivar realizar novas importacións"
@ -5172,70 +5392,107 @@ msgstr "Isto pretende ser útil cando algo funciona realmente mal coas importaci
msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be affected."
msgstr "Cando están desactivadas as importacións as usuarias non poderán realizar novas importacións, pero as existentes non se verán afectadas."
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:32
msgid "This setting prevents both book imports and user imports."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Disable imports"
msgstr "Desactivar importacións"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Users are currently unable to start new imports"
msgstr "As usuarias actualmente non poden realizar importacións"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:56
msgid "Enable imports"
msgstr "Activar importacións"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:64
msgid "Limit the amount of imports"
msgstr "Limitar o número de importacións"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:74
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:75
msgid "Some users might try to import a large number of books, which you want to limit."
msgstr "Algunhas usuarias poderían querer importar un número enorme de libros, podes poñerlle límite."
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:75
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:108
msgid "Set the value to 0 to not enforce any limit."
msgstr "Establece un valor de 0 para non poñer un límite."
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:79
msgid "Set import limit to"
msgstr "Establece un límite de"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:81
msgid "books every"
msgstr "libros cada"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:83
msgid "days."
msgstr "días."
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:87
msgid "Set limit"
msgstr "Establecer"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:96
msgid "Limit how often users can import and export"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:107
msgid "Some users might try to run user imports or exports very frequently, which you want to limit."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:111
msgid "Restrict user imports and exports to once every "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:113
msgid "hours"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:117
msgid "Change limit"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:125
msgid "Book Imports"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:135
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:225
msgid "Completed"
msgstr "Completada"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:116
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:149
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:239
msgid "User"
msgstr "Usuaria"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:248
msgid "Date Updated"
msgstr "Data de actualización"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:132
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:165
msgid "Pending items"
msgstr "Elementos pendentes"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:135
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:168
msgid "Successful items"
msgstr "Elementos correctos"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:170
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:203
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:295
msgid "No matching imports found."
msgstr "Non se atopan importacións que concorden."
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:215
msgid "User Imports"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:25
@ -6048,17 +6305,15 @@ msgstr "Crear estante"
msgid "Edit Shelf"
msgstr "Editar estante"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:26
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18
#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18
msgid "User profile"
msgstr "Perfil da usuaria"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:41
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Todos os libros"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:66
msgid "Import Books"
msgstr "Importar libros"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:99
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"