New translations django.po (Galician)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-03-01 22:29:25 -08:00
parent e431c52895
commit 3a02337974

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 05:10\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-02 06:29\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n" "Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "Aprobar manualmente os seguimentos"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
msgid "Hide followers and following on profile" msgid "Hide followers and following on profile"
msgstr "" msgstr "Agochar relacións de seguimento no perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
msgid "Default post privacy:" msgid "Default post privacy:"
@ -3397,7 +3397,7 @@ msgstr "Versión:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:17 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:17
msgid "Refresh data" msgid "Refresh data"
msgstr "" msgstr "Actualizar datos"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:37
msgid "Details" msgid "Details"
@ -3669,7 +3669,7 @@ msgstr "Axustes da web"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes" msgid "Themes"
msgstr "" msgstr "Decorados"
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:5
#, python-format #, python-format
@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
msgid "Default theme:" msgid "Default theme:"
msgstr "" msgstr "Decorado por defecto:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
msgid "Support link:" msgid "Support link:"
@ -3908,49 +3908,49 @@ msgstr "Texto para a solicitude do convite:"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:10
msgid "Set instance default theme" msgid "Set instance default theme"
msgstr "" msgstr "Establecer decorado por defecto para a instancia"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:19
msgid "Successfully added theme" msgid "Successfully added theme"
msgstr "" msgstr "Decorado engadido correctamente"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:26 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:26
msgid "How to add a theme" msgid "How to add a theme"
msgstr "" msgstr "Como engadir un decorado"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:29 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:29
msgid "Copy the theme file into the <code>bookwyrm/static/css/themes</code> directory on your server from the command line." msgid "Copy the theme file into the <code>bookwyrm/static/css/themes</code> directory on your server from the command line."
msgstr "" msgstr "Copia o ficheiro do decorado no cartafol <code>bookwyrm/static/css/themes</code> do teu servidor usando a liña de comandos."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32
msgid "Run <code>./bw-dev compilescss</code>." msgid "Run <code>./bw-dev compilescss</code>."
msgstr "" msgstr "Executa <code>./bw-dev compilescss</code>."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35
msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface." msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface."
msgstr "" msgstr "Engade o nome de ficheiro usando o formulario inferior para que esté dispoñible na interface da aplicación."
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:101
msgid "Add theme" msgid "Add theme"
msgstr "" msgstr "Engadir decorado"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:48
msgid "Unable to save theme" msgid "Unable to save theme"
msgstr "" msgstr "Non se gardou o decorado"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:61 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:61
msgid "No available theme files detected" msgid "No available theme files detected"
msgstr "" msgstr "Non se atopan ficheiros de decorado"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:112
msgid "Theme name" msgid "Theme name"
msgstr "" msgstr "Nome do decorado"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:79
msgid "Theme filename" msgid "Theme filename"
msgstr "" msgstr "Nome de ficheiro do decorado"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:107 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:107
msgid "Available Themes" msgid "Available Themes"