New translations django.po (Finnish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-10-21 14:25:17 -07:00
parent ca7e9743d8
commit 334cfd34df

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-04 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 19:11\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 21:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 21:25\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi\n"
@ -42,14 +42,18 @@ msgstr "{i} käyttökertaa"
msgid "Unlimited"
msgstr "rajattomasti"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:89
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88
msgid "Incorrect password"
msgstr "Väärä salasana"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:96 bookwyrm/forms/landing.py:71
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:73
msgid "Password does not match"
msgstr "Salasanat eivät täsmää"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118
msgid "Incorrect Password"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Lopetuspäivä ei voi olla ennen aloituspäivää."
@ -58,14 +62,26 @@ msgstr "Lopetuspäivä ei voi olla ennen aloituspäivää."
msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr "Keskeytyspäivä ei voi olla ennen aloituspäivää."
#: bookwyrm/forms/landing.py:38
#: bookwyrm/forms/forms.py:67
msgid "Reading stopped date cannot be in the future."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/forms.py:74
msgid "Reading finished date cannot be in the future."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:40
msgid "User with this username already exists"
msgstr "Käyttäjänimi on jo varattu"
#: bookwyrm/forms/landing.py:47
#: bookwyrm/forms/landing.py:49
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Sähköpostiosoite on jo jonkun käyttäjän käytössä."
#: bookwyrm/forms/landing.py:107 bookwyrm/forms/landing.py:115
msgid "Incorrect code"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/links.py:36
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr "Verkkotunnus on estetty. Jos epäilet virhettä, ota yhteyttä ylläpitäjään."
@ -461,6 +477,7 @@ msgstr "Ohjelmistoversio:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:200
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:8
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "%(site_name)s — tietoja"
@ -787,6 +804,7 @@ msgstr "Tallenna"
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:36
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
@ -806,6 +824,7 @@ msgstr "Tietoja ladattaessa muodostetaan yhteys lähteeseen <strong>%(source_nam
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17
msgid "Confirm"
msgstr "Vahvista"
@ -1687,11 +1706,14 @@ msgstr "Palauta %(site_name)s-salasanasi"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:40
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18
#, python-format
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s — etusivu"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:204
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:12
msgid "Contact site admin"
msgstr "Ota yhteyttä ylläpitäjään"
@ -2261,10 +2283,12 @@ msgstr "Tervetuloa BookWyrmin käyttäjäksi!<br><br>Haluatko esittelykierroksen
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:17
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:39
#: bookwyrm/templates/layout.html:212
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:20
msgid "Guided Tour"
msgstr "Esittelykierros"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:25
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:36
msgid "No thanks"
msgstr "Ei kiitos"
@ -2590,7 +2614,7 @@ msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Tuotavien arvioiden yksityisyysvalinta:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
@ -2846,6 +2870,7 @@ msgstr "Käyttäjänimi:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:144 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:68
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
@ -2916,15 +2941,18 @@ msgid "Error posting status"
msgstr "Virhe tilapäivityksessä"
#: bookwyrm/templates/layout.html:208
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:16
msgid "Documentation"
msgstr "Käyttöohjeet"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:29
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Tue %(site_name)s-sivustoa osoitteessa <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:228
#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:36
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrmin lähdekoodi on avointa. Kehitystyöhön voi osallistua ja ongelmista voi ilmoittaa <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHubissa</a>."
@ -3602,9 +3630,66 @@ msgstr "Seuraa käyttäjää %(username)s"
msgid "You are now following %(display_name)s!"
msgstr "Seuraat nyt käyttäjää %(display_name)s!"
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
msgid "Two Factor Authentication"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:16
msgid "Successfully updated 2FA settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:24
msgid "Write down or copy and paste these codes somewhere safe."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:25
msgid "You must use them in order, and they will not be displayed again."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:35
msgid "Two Factor Authentication is active on your account."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:36
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:7
msgid "Disable 2FA"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:39
msgid "You can generate backup codes to use in case you do not have access to your authentication app. If you generate new codes, any backup codes previously generated will no longer work."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:40
msgid "Generate backup codes"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:45
msgid "Scan the QR code with your authentication app and then enter the code from your app below to confirm your app is set up."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:50
msgid "Enter the code from your app:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:60
msgid "You can make your account more secure by using Two Factor Authentication (2FA). This will require you to enter a one-time code using a phone app like <em>Authy</em>, <em>Google Authenticator</em> or <em>Microsoft Authenticator</em> each time you log in."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:62
msgid "Confirm your password to begin setting up 2FA."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:72
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:37
msgid "Set up 2FA"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46
msgid "Blocked Users"
msgstr "Estetyt käyttäjät"
@ -3634,7 +3719,7 @@ msgstr "Uusi salasana:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:25
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22
msgid "Delete Account"
msgstr "Poista käyttäjätili"
@ -3647,6 +3732,18 @@ msgstr "Poista käyttäjätili pysyvästi"
msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future."
msgstr "Käyttäjätilin poistamista ei voi perua. Käyttäjänimeä ei voi myöhemmin rekisteröidä uudelleen."
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:12
msgid "Disable Two Factor Authentication"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:14
msgid "Disabling 2FA will allow anyone with your username and password to log in to your account."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:20
msgid "Turn off 2FA"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
@ -3727,15 +3824,15 @@ msgstr "Lataa tiedosto"
msgid "Account"
msgstr "Käyttäjätili"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
msgid "Data"
msgstr "Tiedot"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39
msgid "CSV export"
msgstr "CSV-vienti"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:38
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42
msgid "Relationships"
msgstr "Suhteet"
@ -5860,6 +5957,26 @@ msgstr "Näytä lisää"
msgid "Show less"
msgstr "Näytä vähemmän"
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:29
msgid "2FA check"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:37
msgid "Enter the code from your authenticator app:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:41
msgid "Confirm and Log In"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:29
msgid "2FA is available"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:34
msgid "You can secure your account by setting up two factor authentication in your user preferences. This will require a one-time code from your phone in addition to your password each time you log in."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:9
#, python-format
msgid "%(username)s's books"
@ -6005,7 +6122,7 @@ msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Epäkelpo csv-tiedosto"
#: bookwyrm/views/landing/login.py:68
#: bookwyrm/views/landing/login.py:86
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr "Käyttäjänimi tai salasana on virheellinen"