New translations django.po (French)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-07-15 12:48:26 -07:00
parent 808ef80d7b
commit 2d933b6f37

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-14 23:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-15 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 16:40\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 19:48\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -42,6 +42,14 @@ msgstr "{i} utilisations"
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Sans limite" msgstr "Sans limite"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:89
msgid "Incorrect password"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:96 bookwyrm/forms/landing.py:71
msgid "Password does not match"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms/forms.py:54 #: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date." msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "La date de fin de lecture ne peut pas être antérieure à la date de début." msgstr "La date de fin de lecture ne peut pas être antérieure à la date de début."
@ -50,11 +58,11 @@ msgstr "La date de fin de lecture ne peut pas être antérieure à la date de d
msgid "Reading stopped date cannot be before start date." msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr "La date de fin de lecture ne peut pas être antérieure à la date de début." msgstr "La date de fin de lecture ne peut pas être antérieure à la date de début."
#: bookwyrm/forms/landing.py:32 #: bookwyrm/forms/landing.py:38
msgid "User with this username already exists" msgid "User with this username already exists"
msgstr "Un compte du même nom existe déjà" msgstr "Un compte du même nom existe déjà"
#: bookwyrm/forms/landing.py:41 #: bookwyrm/forms/landing.py:47
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Cet email est déjà associé à un compte." msgstr "Cet email est déjà associé à un compte."
@ -288,58 +296,62 @@ msgid "English"
msgstr "English" msgstr "English"
#: bookwyrm/settings.py:283 #: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Català (Catalan)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Deutsch (German)" msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch" msgstr "Deutsch"
#: bookwyrm/settings.py:284 #: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Español (Spanish)" msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español" msgstr "Español"
#: bookwyrm/settings.py:285 #: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Galego (Galician)" msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galicien)" msgstr "Galego (Galicien)"
#: bookwyrm/settings.py:286 #: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Italiano (Italian)" msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (italien)" msgstr "Italiano (italien)"
#: bookwyrm/settings.py:287 #: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Suomi (Finnish)" msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr "Suomi (finnois)" msgstr "Suomi (finnois)"
#: bookwyrm/settings.py:288 #: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Français (French)" msgid "Français (French)"
msgstr "Français" msgstr "Français"
#: bookwyrm/settings.py:289 #: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Lituanien)" msgstr "Lietuvių (Lituanien)"
#: bookwyrm/settings.py:290 #: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Norsk (Norwegian)" msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk (norvégien)" msgstr "Norsk (norvégien)"
#: bookwyrm/settings.py:291 #: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil (Portugais brésilien)" msgstr "Português do Brasil (Portugais brésilien)"
#: bookwyrm/settings.py:292 #: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Portugais européen)" msgstr "Português Europeu (Portugais européen)"
#: bookwyrm/settings.py:293 #: bookwyrm/settings.py:294
msgid "Română (Romanian)" msgid "Română (Romanian)"
msgstr "Română (roumain)" msgstr "Română (roumain)"
#: bookwyrm/settings.py:294 #: bookwyrm/settings.py:295
msgid "Svenska (Swedish)" msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Suédois)" msgstr "Svenska (Suédois)"
#: bookwyrm/settings.py:295 #: bookwyrm/settings.py:296
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简化字" msgstr "简化字"
#: bookwyrm/settings.py:296 #: bookwyrm/settings.py:297
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "Infos supplémentaires:" msgstr "Infos supplémentaires:"
@ -787,7 +799,7 @@ msgstr "Le chargement des données se connectera à <strong>%(source_name)s</str
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:122 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:122
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer" msgstr "Confirmer"
@ -2268,8 +2280,8 @@ msgstr "Mot de passe oublié?"
msgid "More about this site" msgid "More about this site"
msgstr "En savoir plus sur ce site" msgstr "En savoir plus sur ce site"
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:34 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:43
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:40 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:33
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20
msgid "Confirm password:" msgid "Confirm password:"
msgstr "Confirmez le mot de passe:" msgstr "Confirmez le mot de passe:"
@ -3029,7 +3041,7 @@ msgstr "Aucun compte bloqué actuellement"
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:52 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:37
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Changer le mot de passe" msgstr "Changer le mot de passe"
@ -3042,7 +3054,7 @@ msgstr ""
msgid "Current password:" msgid "Current password:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:36 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:28
msgid "New password:" msgid "New password:"
msgstr "Nouveau mot de passe:" msgstr "Nouveau mot de passe:"
@ -5365,14 +5377,6 @@ msgstr "Fichier CSV non valide"
msgid "Username or password are incorrect" msgid "Username or password are incorrect"
msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect" msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect"
#: bookwyrm/views/preferences/change_password.py:35
msgid "Incorrect password"
msgstr ""
#: bookwyrm/views/preferences/change_password.py:42
msgid "Password does not match"
msgstr ""
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 #: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgid "Status updates from {obj.display_name}"