mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2025-02-17 03:25:19 +00:00
New translations django.po (Polish)
This commit is contained in:
parent
cf24b943cd
commit
29ecbce4d6
1 changed files with 51 additions and 51 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-08 21:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 07:14\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:11\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -642,20 +642,20 @@ msgstr "Wczytaj dane"
|
|||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:135
|
||||
msgid "View on OpenLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokaż na OpenLibrary"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:149
|
||||
msgid "View on Inventaire"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokaż na Inventaire"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:118
|
||||
msgid "View on LibraryThing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokaż na LibraryThing"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:126
|
||||
msgid "View on Goodreads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokaż na Goodreads"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:141
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -721,16 +721,16 @@ msgstr "Identyfikatory autora"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77
|
||||
msgid "Openlibrary key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klucz Openlibrary:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323
|
||||
msgid "Inventaire ID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID Inventaire:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91
|
||||
msgid "Librarything key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klucz Librarything:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98
|
||||
msgid "Goodreads key:"
|
||||
|
@ -1114,15 +1114,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:296
|
||||
msgid "ISBN 13:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN 13:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:305
|
||||
msgid "ISBN 10:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN 10:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:314
|
||||
msgid "Openlibrary ID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID Openlibrary:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:9
|
||||
msgid "Get a copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzyskaj kopię"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:47
|
||||
msgid "No links available"
|
||||
|
@ -1678,15 +1678,15 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:35
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Twoje książki"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:10
|
||||
msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie ma tu jeszcze żadnych książek! Rozejrzyj się, aby rozpocząć"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:13
|
||||
msgid "Do you have book data from another service like GoodReads?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czy posiadasz dane książki z innej usługi, takiej jak GoodReads?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:16
|
||||
msgid "Import your reading history"
|
||||
|
@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "Brak ostatnich importów"
|
|||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:29
|
||||
msgid "Import Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status importu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
|
||||
|
@ -2170,11 +2170,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
||||
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ponowienie importu może naprawić problemy, takie jak:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Książka została dodana do tej instancji od czasu tego importu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||||
|
@ -2461,27 +2461,27 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:82
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:85
|
||||
msgid "Group members can add to and remove from this list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Członkowie grupy mogą dodawać i usuwać elementy tej listy"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:90
|
||||
msgid "Select Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz grupę"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:94
|
||||
msgid "Select a group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz grupę"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:105
|
||||
msgid "You don't have any Groups yet!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie masz jeszcze żadnych grup!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:107
|
||||
msgid "Create a Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utwórz grupę"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:121
|
||||
msgid "Delete list"
|
||||
|
@ -2959,44 +2959,44 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
|
||||
msgid "Preferred Timezone: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preferowana strefa czasowa: "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
|
||||
msgid "Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motyw:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117
|
||||
msgid "Manually approve followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ręcznie zatwierdzaj obserwujących"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:123
|
||||
msgid "Hide followers and following on profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukryj obserwujących i obserwowanych na profilu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:128
|
||||
msgid "Default post privacy:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domyślna prywatność wpisu:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
|
||||
msgid "CSV Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eksport CSV"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13
|
||||
msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Twój eksport będzie zawierał wszystkie książki na Twoich półkach, książki z Twoimi recenzjami oraz książki z aktywnością czytania."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dane"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
|
||||
msgid "CSV export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eksport CSV"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:38
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
|
@ -3005,17 +3005,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Finish \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukończ \"%(book_title)s\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/reading_progress/start.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rozpocznij \"%(book_title)s\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chcę przeczytać \"%(book_title)s\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:4
|
||||
msgid "Delete these read dates?"
|
||||
|
@ -3042,33 +3042,33 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:56
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postęp"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
|
||||
msgid "Finished reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przeczytane"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:9
|
||||
msgid "Progress Updates:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktualizacje postępu:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:14
|
||||
msgid "finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ukończone"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
|
||||
msgid "Show all updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokaż wszystkie aktualizacje"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
|
||||
msgid "Delete this progress update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuń tę aktualizację postępu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
|
||||
msgid "started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rozpoczęte"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
|
||||
msgid "Edit read dates"
|
||||
|
@ -3461,11 +3461,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10
|
||||
msgid "Add domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodaj domenę"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:11
|
||||
msgid "Domain:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domena:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7
|
||||
|
@ -3475,7 +3475,7 @@ msgstr "Lista blokowania e-maili"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18
|
||||
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gdy ktoś spróbuje zarejestrować się korzystając z adresu e-mail z tej domeny, konto nie zostanie utworzone. Proces rejestracji będzie udawał pomyślne zakończenie."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:29
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:27
|
||||
|
@ -3486,10 +3486,10 @@ msgstr "Opcje"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_count)s user"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s users"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "%(display_count)s użytkownik"
|
||||
msgstr[1] "%(display_count)s użytkowników"
|
||||
msgstr[2] "%(display_count)s użytkowników"
|
||||
msgstr[3] "%(display_count)s użytkowników"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:59
|
||||
msgid "No email domains currently blocked"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue