New translations django.po (Catalan)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-02-04 13:01:30 -08:00
parent e41f2d438e
commit 2973a5c1f5

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-02 20:09+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-02 20:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-02 21:01\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-04 21:01\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -17,62 +17,70 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n" "X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:365 #: bookwyrm/forms.py:239
msgid "Domain is blocked. Don't try this url again."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:241
msgid "Domain already pending. Please try later."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:378
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Ja existeix un usuari amb aquesta adreça electrònica." msgstr "Ja existeix un usuari amb aquesta adreça electrònica."
#: bookwyrm/forms.py:379 #: bookwyrm/forms.py:392
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "Un dia" msgstr "Un dia"
#: bookwyrm/forms.py:380 #: bookwyrm/forms.py:393
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "Una setmana" msgstr "Una setmana"
#: bookwyrm/forms.py:381 #: bookwyrm/forms.py:394
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "Un mes" msgstr "Un mes"
#: bookwyrm/forms.py:382 #: bookwyrm/forms.py:395
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:386 #: bookwyrm/forms.py:399
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{i} uses" msgid "{i} uses"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:387 #: bookwyrm/forms.py:400
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Il·limitat" msgstr "Il·limitat"
#: bookwyrm/forms.py:489 #: bookwyrm/forms.py:502
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:490 #: bookwyrm/forms.py:503
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "Títol del llibre" msgstr "Títol del llibre"
#: bookwyrm/forms.py:491 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155 #: bookwyrm/forms.py:504 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Valoració" msgstr "Valoració"
#: bookwyrm/forms.py:493 bookwyrm/templates/lists/list.html:177 #: bookwyrm/forms.py:506 bookwyrm/templates/lists/list.html:177
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Ordena per" msgstr "Ordena per"
#: bookwyrm/forms.py:497 #: bookwyrm/forms.py:510
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Ascendent" msgstr "Ascendent"
#: bookwyrm/forms.py:498 #: bookwyrm/forms.py:511
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Descendent" msgstr "Descendent"
#: bookwyrm/forms.py:511 #: bookwyrm/forms.py:524
msgid "Reading finish date cannot be before start date." msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "" msgstr ""