New translations django.po (Chinese Simplified)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-11-03 15:52:29 -07:00
parent 205eedf6d1
commit 25677673b6

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 21:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 21:24\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh\n"
@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "仲裁员删除"
msgid "Domain block"
msgstr "域名屏蔽"
#: bookwyrm/models/book.py:262
#: bookwyrm/models/book.py:266
msgid "Audiobook"
msgstr "有声书籍"
#: bookwyrm/models/book.py:263
#: bookwyrm/models/book.py:267
msgid "eBook"
msgstr "电子书"
#: bookwyrm/models/book.py:264
#: bookwyrm/models/book.py:268
msgid "Graphic novel"
msgstr "图像小说"
#: bookwyrm/models/book.py:265
#: bookwyrm/models/book.py:269
msgid "Hardcover"
msgstr "精装"
#: bookwyrm/models/book.py:266
#: bookwyrm/models/book.py:270
msgid "Paperback"
msgstr "平装"
@ -625,66 +625,66 @@ msgstr "他们的评分:<strong>%(rating)s</strong>"
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
msgstr "在 %(year)s 里 %(display_name)s 阅读的所有书"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
#: bookwyrm/templates/author/author.html:20
msgid "Edit Author"
msgstr "编辑作者"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
#: bookwyrm/templates/author/author.html:36
msgid "Author details"
msgstr "作者详情"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:39
#: bookwyrm/templates/author/author.html:40
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42
msgid "Aliases:"
msgstr "别名:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:48
#: bookwyrm/templates/author/author.html:49
msgid "Born:"
msgstr "出生:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:55
#: bookwyrm/templates/author/author.html:56
msgid "Died:"
msgstr "逝世:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:65
#: bookwyrm/templates/author/author.html:66
msgid "External links"
msgstr "外部链接"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
#: bookwyrm/templates/author/author.html:71
msgid "Wikipedia"
msgstr "维基百科"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:78
#: bookwyrm/templates/author/author.html:79
msgid "View ISNI record"
msgstr "查看 ISNI 记录"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:83
#: bookwyrm/templates/author/author.html:84
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/book/book.html:131
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data"
msgstr "加载数据"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87
#: bookwyrm/templates/author/author.html:88
#: bookwyrm/templates/book/book.html:135
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "在 OpenLibrary 查看"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
#: bookwyrm/templates/author/author.html:103
#: bookwyrm/templates/book/book.html:149
msgid "View on Inventaire"
msgstr "在 Inventaire 查看"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:118
#: bookwyrm/templates/author/author.html:119
msgid "View on LibraryThing"
msgstr "在 LibraryThing 查看"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:126
#: bookwyrm/templates/author/author.html:127
msgid "View on Goodreads"
msgstr "在 Goodreads 查看"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:141
#: bookwyrm/templates/author/author.html:142
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "%(name)s 所著的书"
@ -805,6 +805,7 @@ msgstr "保存"
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52
msgid "Cancel"
@ -821,6 +822,7 @@ msgstr "加载数据会连接到 <strong>%(source_name)s</strong> 并检查这
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
@ -1297,6 +1299,7 @@ msgstr "状态"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions"
@ -1970,6 +1973,7 @@ msgstr "删除该群组?"
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:7
msgid "This action cannot be un-done"
msgstr "此操作无法撤销"
@ -2629,6 +2633,9 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "重试状态"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports"
msgstr "导入"
@ -4021,7 +4028,7 @@ msgstr "编辑"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:91
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:97
msgid "Announcements"
msgstr "公告"
@ -4228,6 +4235,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38
msgid "ID"
msgstr ""
@ -4555,6 +4563,52 @@ msgstr "软件"
msgid "No instances found"
msgstr "未找到实例"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "活跃"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76
msgid "Mark as complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85
msgid "No matching imports founds."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:25
@ -4733,21 +4787,21 @@ msgstr "链接域名"
msgid "System"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:88
msgid "Celery status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:87
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:93
msgid "Instance Settings"
msgstr "实例设置"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "站点设置"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:100
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
@ -5096,11 +5150,6 @@ msgstr "最后或缺"
msgid "Remote instance"
msgstr "移除服务器"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "活跃"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86
msgid "Deleted"
msgstr ""