New translations django.po (Catalan)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-11-07 11:53:36 -08:00
parent e6e97768b6
commit 23f9aab4e1

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Ascendent"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Descendent" msgstr "Descendent"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Error en carregar el llibre"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "No s'ha trobat el llibre"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Principal" msgstr "Principal"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Alerta"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Informe generat automàticament" msgstr "Informe generat automàticament"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Pendent" msgstr "Pendent"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Seguidors"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privat" msgstr "Privat"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Error en carregar el llibre"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "No s'ha trobat el llibre"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Lliure" msgstr "Lliure"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domini" msgstr "Domini"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Estat"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr "Troba un llibre"
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Importa Llibres" msgstr "Importa Llibres"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Font de la informació:" msgstr "Font de la informació:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Podeu descarregar-vos les vostres dades de Goodreads des de la pàgina d'<a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Importa/Exporta</a> del vostre compte de Goodreads." msgstr "Podeu descarregar-vos les vostres dades de Goodreads des de la pàgina d'<a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Importa/Exporta</a> del vostre compte de Goodreads."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Arxiu de dades:" msgstr "Arxiu de dades:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Inclou ressenyes" msgstr "Inclou ressenyes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Configuració de privacitat per les ressenyes importades:" msgstr "Configuració de privacitat per les ressenyes importades:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importa" msgstr "Importa"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Importacions recents" msgstr "Importacions recents"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "No hi ha cap importació recent" msgstr "No hi ha cap importació recent"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Estat del reintent" msgstr "Estat del reintent"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Importacions" msgstr "Importacions"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "En curs"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Refresca" msgstr "Refresca"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s element necessita aprovació manual." msgstr[0] "%(display_counter)s element necessita aprovació manual."
msgstr[1] "%(display_counter)s elements necessiten aprovació manual." msgstr[1] "%(display_counter)s elements necessiten aprovació manual."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Revisa els ítems" msgstr "Revisa els ítems"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "Ha fallat la importació de %(display_counter)s element." msgstr[0] "Ha fallat la importació de %(display_counter)s element."
msgstr[1] "Ha fallat la importació de %(display_counter)s elements." msgstr[1] "Ha fallat la importació de %(display_counter)s elements."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Visualitza i soluciona els elements fallits" msgstr "Visualitza i soluciona els elements fallits"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Fila" msgstr "Fila"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Títol" msgstr "Títol"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Clau d'OpenLibrary" msgstr "Clau d'OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Autor/a" msgstr "Autor/a"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Prestatge" msgstr "Prestatge"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Ressenya" msgstr "Ressenya"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Llibre" msgstr "Llibre"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "La previsualització de la importació no està disponible." msgstr "La previsualització de la importació no està disponible."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Veure ressenya importada" msgstr "Veure ressenya importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Importat" msgstr "Importat"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Necessita revisió manual" msgstr "Necessita revisió manual"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Reintenta" msgstr "Reintenta"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Aquesta importació està en un format antic que ja no es manté. Si voleu solucionar els elements que falten d'aquesta importació, feu clic a sota per actualitzar el format d'importació." msgstr "Aquesta importació està en un format antic que ja no es manté. Si voleu solucionar els elements que falten d'aquesta importació, feu clic a sota per actualitzar el format d'importació."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Actualitza la importació" msgstr "Actualitza la importació"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rebutja" msgstr "Rebutja"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Elements fallits" msgstr "Elements fallits"
@ -4251,7 +4321,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -4584,49 +4654,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "No s'ha trobat cap instància" msgstr "No s'ha trobat cap instància"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4648,67 +4700,67 @@ msgstr "Invitacions"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Ignora les peticions d'invitació" msgstr "Ignora les peticions d'invitació"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Data sol·licitada" msgstr "Data sol·licitada"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Data acceptada" msgstr "Data acceptada"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic" msgstr "Correu electrònic"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Resposta" msgstr "Resposta"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Acció" msgstr "Acció"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Sense peticions" msgstr "Sense peticions"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Acceptat" msgstr "Acceptat"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Enviat" msgstr "Enviat"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Sol·licitat" msgstr "Sol·licitat"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Envia invitació" msgstr "Envia invitació"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Reenvia invitació" msgstr "Reenvia invitació"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignora" msgstr "Ignora"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Deixa d'ignorar" msgstr "Deixa d'ignorar"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Torna a les sol·licituds pendents" msgstr "Torna a les sol·licituds pendents"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Vegeu les sol·licituds ignorades" msgstr "Vegeu les sol·licituds ignorades"
@ -6167,7 +6219,7 @@ msgstr "El fitxer sobrepassa la mida màxima: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "No és un fitxer csv vàlid" msgstr "No és un fitxer csv vàlid"