New translations django.po (Finnish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-03-25 17:32:00 -07:00
parent 811473e911
commit 1337047a1f

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-17 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-17 17:07\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 00:31\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi\n"
@ -19,155 +19,155 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/forms/admin.py:41
msgid "One Day"
msgstr ""
msgstr "päivässä"
#: bookwyrm/forms/admin.py:42
msgid "One Week"
msgstr ""
msgstr "viikossa"
#: bookwyrm/forms/admin.py:43
msgid "One Month"
msgstr ""
msgstr "kuukaudessa"
#: bookwyrm/forms/admin.py:44
msgid "Does Not Expire"
msgstr ""
msgstr "ei koskaan"
#: bookwyrm/forms/admin.py:48
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr ""
msgstr "{i} käyttökertaa"
#: bookwyrm/forms/admin.py:49
msgid "Unlimited"
msgstr ""
msgstr "rajattomasti"
#: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr ""
msgstr "Lopetuspäivä ei voi olla ennen aloituspäivää."
#: bookwyrm/forms/landing.py:32
msgid "User with this username already exists"
msgstr ""
msgstr "Käyttäjänimi on jo varattu"
#: bookwyrm/forms/landing.py:41
msgid "A user with this email already exists."
msgstr ""
msgstr "Sähköpostiosoite on jo jonkun käyttäjän käytössä."
#: bookwyrm/forms/links.py:36
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr ""
msgstr "Verkkotunnus on estetty. Jos epäilet virhettä, ota yhteyttä ylläpitäjään."
#: bookwyrm/forms/links.py:46
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr ""
msgstr "Linkki ja tiedostotyyppi on jo lisätty kirjan tietoihin. Jos se ei näy, verkkotunnusta on vielä odotettava."
#: bookwyrm/forms/lists.py:26
msgid "List Order"
msgstr ""
msgstr "Lisäysjärjestys"
#: bookwyrm/forms/lists.py:27
msgid "Book Title"
msgstr ""
msgstr "Kirjan nimi"
#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32
msgid "Rating"
msgstr ""
msgstr "Arvosana"
#: bookwyrm/forms/lists.py:30 bookwyrm/templates/lists/list.html:185
msgid "Sort By"
msgstr ""
msgstr "Lajittelujärjestys"
#: bookwyrm/forms/lists.py:34
msgid "Ascending"
msgstr ""
msgstr "Nouseva"
#: bookwyrm/forms/lists.py:35
msgid "Descending"
msgstr ""
msgstr "Laskeva"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr ""
msgstr "Virhe kirjan lataamisessa"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr ""
msgstr "Kirjaa ei löytynyt tietokannoista"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary"
msgstr ""
msgstr "Ensisijainen"
#: bookwyrm/models/announcement.py:12
msgid "Success"
msgstr ""
msgstr "Onnistui"
#: bookwyrm/models/announcement.py:13
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:47
msgid "Link"
msgstr ""
msgstr "Linkki"
#: bookwyrm/models/announcement.py:14
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Varoitus"
#: bookwyrm/models/announcement.py:15
msgid "Danger"
msgstr ""
msgstr "Vaara"
#: bookwyrm/models/antispam.py:106 bookwyrm/models/antispam.py:140
msgid "Automatically generated report"
msgstr ""
msgstr "Automaattisesti luotu raportti"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17 bookwyrm/models/link.py:72
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "Odottaa"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18
msgid "Self deletion"
msgstr ""
msgstr "Itse poistettu"
#: bookwyrm/models/base_model.py:19
msgid "Moderator suspension"
msgstr ""
msgstr "Moderaattorin estämä"
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Moderator deletion"
msgstr ""
msgstr "Moderaattorin poistama"
#: bookwyrm/models/base_model.py:21
msgid "Domain block"
msgstr ""
msgstr "Verkkotunnuksen esto"
#: bookwyrm/models/book.py:262
msgid "Audiobook"
msgstr ""
msgstr "Äänikirja"
#: bookwyrm/models/book.py:263
msgid "eBook"
msgstr ""
msgstr "E-kirja"
#: bookwyrm/models/book.py:264
msgid "Graphic novel"
msgstr ""
msgstr "Sarjakuva"
#: bookwyrm/models/book.py:265
msgid "Hardcover"
msgstr ""
msgstr "Kovakantinen"
#: bookwyrm/models/book.py:266
msgid "Paperback"
msgstr ""
msgstr "Pehmeäkantinen"
#: bookwyrm/models/federated_server.py:11
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:19
msgid "Federated"
msgstr ""
msgstr "Federoitu"
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:71
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:56
@ -175,26 +175,26 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:27
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgstr "Estetty"
#: bookwyrm/models/fields.py:27
#, python-format
msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
msgstr ""
msgstr "%(value)s ei ole kelvollinen remote_id"
#: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45
#, python-format
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr ""
msgstr "%(value)s ei ole kelvollinen käyttäjänimi"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr ""
msgstr "käyttäjänimi"
#: bookwyrm/models/fields.py:186
msgid "A user with that username already exists."
msgstr ""
msgstr "Käyttäjänimi on jo käytössä."
#: bookwyrm/models/fields.py:205
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:11
msgid "Public"
msgstr ""
msgstr "Julkinen"
#: bookwyrm/models/fields.py:206
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
@ -210,14 +210,14 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:14
msgid "Unlisted"
msgstr ""
msgstr "Ei jakelua"
#: bookwyrm/models/fields.py:207
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6
#: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Vain seuraajille"
#: bookwyrm/models/fields.py:208
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6
@ -226,28 +226,28 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:20
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:17
msgid "Private"
msgstr ""
msgstr "Yksityinen"
#: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free"
msgstr ""
msgstr "Ilmainen"
#: bookwyrm/models/link.py:52
msgid "Purchasable"
msgstr ""
msgstr "Ostettavissa"
#: bookwyrm/models/link.py:53
msgid "Available for loan"
msgstr ""
msgstr "Lainattavissa"
#: bookwyrm/models/link.py:70
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23
msgid "Approved"
msgstr ""
msgstr "Hyväksytty"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:289
msgid "Reviews"
msgstr ""
msgstr "Arviot"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments"
@ -476,59 +476,59 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:78
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr ""
msgstr "Sivu on julkisesti nähtävissä, jos sen koko osoite on tiedossa."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:83
msgid "Make page private"
msgstr ""
msgstr "Tee sivusta yksityinen"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:89
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
msgstr ""
msgstr "Jakamisvalinta: <strong>yksityinen</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90
msgid "The page is private, only you can see it."
msgstr ""
msgstr "Sivu on yksityinen, vain sinä voit nähdä sen."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:95
msgid "Make page public"
msgstr ""
msgstr "Tee sivusta julkinen"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:99
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr ""
msgstr "Kun sivu muutetaan yksityiseksi, vanha pääsyavain ei enää toimi. Jos sivu myöhemmin muutetaan takaisin julkiseksi, sille luodaan uusi pääsyavain."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any books in %(year)s"
msgstr ""
msgstr "%(display_name)s ei lukenut yhtään kirjaa vuonna %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:118
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Vuonna %(year)s %(display_name)s luki %(books_total)s kirjan,<br />jossa oli %(pages_total)s sivua."
msgstr[1] "Vuonna %(year)s %(display_name)s luki %(books_total)s kirjaa,<br />joissa oli yhteensä %(pages_total)s sivua."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124
msgid "Thats great!"
msgstr ""
msgstr "Ei hassummin!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:127
#, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr ""
msgstr "Keskimäärin siis %(pages)s-sivuisia kirjoja."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:132
#, python-format
msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "(%(no_page_number)s kirjan sivumäärä ei ole tiedossa)"
msgstr[1] "(%(no_page_number)s kirjan sivumäärä ei ole tiedossa)"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148
msgid "Their shortest read this year…"
msgstr ""
msgstr "Vuoden lyhyin kirja…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
@ -544,177 +544,177 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:182
#, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr ""
msgstr "<strong>%(pages)s</strong> sivua"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169
msgid "…and the longest"
msgstr ""
msgstr "…ja pisin"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
#, python-format
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%(display_name)s asetti tavoitteeksi lukea %(goal)s kirjan vuonna %(year)s,<br />ja hän saavutti tavoitteestaan %(goal_percent)s% %"
msgstr[1] "%(display_name)s asetti tavoitteeksi lukea %(goal)s kirjaa vuonna %(year)s,<br />ja hän saavutti tavoitteestaan %(goal_percent)s% %"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
msgid "Way to go!"
msgstr ""
msgstr "Hienoa!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%(display_name)s antoi %(ratings_total)s arvosanan,<br />ja arvosanojen keskiarvo on %(rating_average)s"
msgstr[1] "%(display_name)s antoi %(ratings_total)s arvosanaa,<br />ja arvosanojen keskiarvo on %(rating_average)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
msgid "Their best rated review"
msgstr ""
msgstr "Korkein arvosana"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Arvosana: <strong>%(rating)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
#, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
msgstr ""
msgstr "%(display_name)s luki vuonna %(year)s nämä kirjat"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
msgstr ""
msgstr "Muokkaa tekijää"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
msgid "Author details"
msgstr ""
msgstr "Tekijän tiedot"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:39
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42
msgid "Aliases:"
msgstr ""
msgstr "Muut nimet:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:48
msgid "Born:"
msgstr ""
msgstr "Syntynyt:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:55
msgid "Died:"
msgstr ""
msgstr "Kuollut:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:65
msgid "External links"
msgstr ""
msgstr "Linkit muualle"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
msgid "Wikipedia"
msgstr ""
msgstr "Wikipedia"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:78
msgid "View ISNI record"
msgstr ""
msgstr "Näytä ISNI-tietue"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:83
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/book/book.html:131
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data"
msgstr ""
msgstr "Lataa tiedot"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87
#: bookwyrm/templates/book/book.html:135
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr ""
msgstr "Näytä OpenLibraryssa"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
#: bookwyrm/templates/book/book.html:149
msgid "View on Inventaire"
msgstr ""
msgstr "Näytä Inventairessa"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:118
msgid "View on LibraryThing"
msgstr ""
msgstr "Näytä LibraryThingissä"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:126
msgid "View on Goodreads"
msgstr ""
msgstr "Näytä Goodreadsissa"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:141
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr ""
msgstr "Tekijän %(name)s kirjat"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:5
msgid "Edit Author:"
msgstr ""
msgstr "Muokkaa tekijää:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25
msgid "Added:"
msgstr ""
msgstr "Lisätty:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:28
msgid "Updated:"
msgstr ""
msgstr "Päivitetty:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:32
msgid "Last edited by:"
msgstr ""
msgstr "Viimeksi muokannut:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:19
msgid "Metadata"
msgstr ""
msgstr "Metatiedot"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:35
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:14
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:9
msgid "Name:"
msgstr ""
msgstr "Nimi:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:78
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr ""
msgstr "Erota erilliset arvot pilkulla."
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:50
msgid "Bio:"
msgstr ""
msgstr "Tietoja:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:56
msgid "Wikipedia link:"
msgstr ""
msgstr "Linkki Wikipediaan:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61
msgid "Birth date:"
msgstr ""
msgstr "Syntymäaika:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68
msgid "Death date:"
msgstr ""
msgstr "Kuolinaika:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75
msgid "Author Identifiers"
msgstr ""
msgstr "Tekijän tunnisteet"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77
msgid "Openlibrary key:"
msgstr ""
msgstr "Openlibrary-avain:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:326
msgid "Inventaire ID:"
msgstr ""
msgstr "Inventaire-tunniste:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91
msgid "Librarything key:"
msgstr ""
msgstr "Librarything-avain:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98
msgid "Goodreads key:"
@ -993,201 +993,201 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53
msgid "Series:"
msgstr ""
msgstr "Sarja:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63
msgid "Series number:"
msgstr ""
msgstr "Osan numero:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74
msgid "Languages:"
msgstr ""
msgstr "Kielet:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86
msgid "Subjects:"
msgstr ""
msgstr "Aiheet:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
msgid "Add subject"
msgstr ""
msgstr "Lisää aihe"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:108
msgid "Remove subject"
msgstr ""
msgstr "Poista aihe"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131
msgid "Add Another Subject"
msgstr ""
msgstr "Lisää uusi aihe"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:139
msgid "Publication"
msgstr ""
msgstr "Julkaisu"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:144
msgid "Publisher:"
msgstr ""
msgstr "Kustantaja:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:156
msgid "First published date:"
msgstr ""
msgstr "Julkaistu ensimmäisen kerran:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:165
msgid "Published date:"
msgstr ""
msgstr "Julkaisuaika:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:176
msgid "Authors"
msgstr ""
msgstr "Tekijät"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr ""
msgstr "Poista %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:190
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr ""
msgstr "Tekijän %(name)s sivu"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:198
msgid "Add Authors:"
msgstr ""
msgstr "Lisää tekijät:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:201
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:204
msgid "Add Author"
msgstr ""
msgstr "Lisää tekijä"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:205
msgid "Jane Doe"
msgstr ""
msgstr "Marras Meikäläinen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211
msgid "Add Another Author"
msgstr ""
msgstr "Yksi tekijä lisää"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:221
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
msgid "Cover"
msgstr ""
msgstr "Kansikuva"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:253
msgid "Physical Properties"
msgstr ""
msgstr "Painoksen ominaisuudet"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:260
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6
msgid "Format:"
msgstr ""
msgstr "Julkaisumuoto:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:272
msgid "Format details:"
msgstr ""
msgstr "Lisätietoa julkaisumuodosta:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:283
msgid "Pages:"
msgstr ""
msgstr "Sivumäärä:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:294
msgid "Book Identifiers"
msgstr ""
msgstr "Kirjan tunnisteet"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:299
msgid "ISBN 13:"
msgstr ""
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:308
msgid "ISBN 10:"
msgstr ""
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:317
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr ""
msgstr "Openlibrary-tunniste:"
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4
#, python-format
msgid "Editions of %(book_title)s"
msgstr ""
msgstr "Kirjan %(book_title)s laitokset"
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8
#, python-format
msgid "Editions of <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
msgstr ""
msgstr "Kirjan <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a> laitokset"
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:55
msgid "Can't find the edition you're looking for?"
msgstr ""
msgstr "Eikö oikeaa laitosta löydy?"
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:75
msgid "Add another edition"
msgstr ""
msgstr "Lisää uusi laitos"
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:9
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:9
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "Mikä tahansa"
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:6
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95
msgid "Language:"
msgstr ""
msgstr "Kieli:"
#: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:6
msgid "Search editions"
msgstr ""
msgstr "Hae laitoksia"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:6
msgid "Add file link"
msgstr ""
msgstr "Lisää linkki tiedostoon"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:19
msgid "Links from unknown domains will need to be approved by a moderator before they are added."
msgstr ""
msgstr "Moderaattorin on hyväksyttävä tuntemattomiin verkko-osoitteisiin johtavat linkit."
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:24
msgid "URL:"
msgstr ""
msgstr "URL:"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:29
msgid "File type:"
msgstr ""
msgstr "Tiedostomuoto:"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:48
msgid "Availability:"
msgstr ""
msgstr "Saatavuus:"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:5
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:21
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:53
msgid "Edit links"
msgstr ""
msgstr "Muokkaa linkkejä"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11
#, python-format
msgid "Links for \"<em>%(title)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Teoksen \"<em>%(title)s</em>\" linkit"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:6
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:7
msgid "Added by"
msgstr ""
msgstr "Lisännyt"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:8
msgid "Filetype"
msgstr ""
msgstr "Tiedostomuoto"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:5
msgid "Domain"
msgstr ""
msgstr "Verkkotunnus"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Tila"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
@ -1206,21 +1206,21 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:100
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Toiminnot"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:53
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:22
msgid "Report spam"
msgstr ""
msgstr "Ilmoita roskapostiksi"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:97
msgid "No links available for this book."
msgstr ""
msgstr "Tähän kirjaan ei liity linkkejä."
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:108
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:18
msgid "Add link to file"
msgstr ""
msgstr "Lisää linkki tiedostoon"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/file_link_page.html:6
msgid "File Links"