New translations django.po (Russian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-12-16 14:48:12 -08:00
parent 050350193f
commit 0f9ac35f9a

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-11 21:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-16 20:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-11 22:09\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-16 22:48\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Федеративный"
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "Заблокировано" msgstr "Заблокировано"
#: bookwyrm/models/fields.py:27 #: bookwyrm/models/fields.py:28
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
msgstr "%(value)s не является допустимым удалённым идентификатором" msgstr "%(value)s не является допустимым удалённым идентификатором"
#: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45 #: bookwyrm/models/fields.py:37 bookwyrm/models/fields.py:46
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s is not a valid username" msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s недопустимое имя пользователя" msgstr "%(value)s недопустимое имя пользователя"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:142 #: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username" msgid "username"
msgstr "имя пользователя" msgstr "имя пользователя"
#: bookwyrm/models/fields.py:186 #: bookwyrm/models/fields.py:187
msgid "A user with that username already exists." msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Пользователь с таким именем уже существует." msgstr "Пользователь с таким именем уже существует."
#: bookwyrm/models/fields.py:205 #: bookwyrm/models/fields.py:206
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Пользователь с таким именем уже сущест
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Публичный" msgstr "Публичный"
#: bookwyrm/models/fields.py:206 #: bookwyrm/models/fields.py:207
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
@ -240,14 +240,14 @@ msgstr "Публичный"
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "Не включённый в список" msgstr "Не включённый в список"
#: bookwyrm/models/fields.py:207 #: bookwyrm/models/fields.py:208
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6
#: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11 #: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "Подписчики" msgstr "Подписчики"
#: bookwyrm/models/fields.py:208 #: bookwyrm/models/fields.py:209
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
@ -599,27 +599,27 @@ msgstr[3] ""
msgid "Thats great!" msgid "Thats great!"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:127 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:128
#, python-format #, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book." msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:132 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:134
#, python-format #, python-format
msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)" msgid "(No page data was available for %(no_page_number)s book)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)" msgid_plural "(No page data was available for %(no_page_number)s books)"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
msgstr[3] "" msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:150
msgid "Their shortest read this year…" msgid "Their shortest read this year…"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247
#: bookwyrm/templates/book/book.html:56 #: bookwyrm/templates/book/book.html:56
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26
@ -627,17 +627,17 @@ msgstr ""
msgid "by" msgid "by"
msgstr "по" msgstr "по"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:161 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:182 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:184
#, python-format #, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages" msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:171
msgid "…and the longest" msgid "…and the longest"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:202
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal" msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal" msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
@ -646,11 +646,11 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
msgstr[3] "" msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:211
msgid "Way to go!" msgid "Way to go!"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s" msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s" msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
@ -659,16 +659,16 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
msgstr[3] "" msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:240
msgid "Their best rated review" msgid "Their best rated review"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:253
#, python-format #, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>" msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:270
#, python-format #, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s" msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose wisely! Your username cannot be changed." msgid "Choose wisely! Your username cannot be changed."
msgstr "Выберите разумно! Ваше имя пользователя не может быть изменено." msgstr "Выберите разумно! Ваше имя пользователя не может быть изменено."
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:64 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:66
msgid "Sign Up" msgid "Sign Up"
msgstr "Зарегистрироваться" msgstr "Зарегистрироваться"