Merge pull request #1654 from bookwyrm-social/locale-updates

Locale updates
This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-12-04 15:13:35 -08:00 committed by GitHub
commit 08255508a3
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
16 changed files with 1088 additions and 621 deletions

View file

@ -160,7 +160,7 @@
<ul>
{% for shelf in user_shelfbooks %}
<li class="box">
{% blocktrans with path=shelf.shelf.local_path shelf_name=shelf.shelf.name %}<a href="{{ path }}">{{ shelf_name }}</a>{% endblocktrans %}
<a href="{{ shelf.shelf.local_path }}">{{ shelf.shelf.name }}</a>
<div class="mb-3">
{% include 'snippets/shelf_selector.html' with shelf=shelf.shelf class="is-small" readthrough=readthrough %}
</div>

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 18:42\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 21:41\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -17,58 +17,58 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:248
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer*inkonto mit dieser E-Mail-Adresse."
#: bookwyrm/forms.py:262
#: bookwyrm/forms.py:276
msgid "One Day"
msgstr "Ein Tag"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:277
msgid "One Week"
msgstr "Eine Woche"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:278
msgid "One Month"
msgstr "Ein Monat"
#: bookwyrm/forms.py:265
#: bookwyrm/forms.py:279
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Läuft nicht ab"
#: bookwyrm/forms.py:269
#: bookwyrm/forms.py:283
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i}-mal verwendbar"
#: bookwyrm/forms.py:270
#: bookwyrm/forms.py:284
msgid "Unlimited"
msgstr "Unbegrenzt"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:352
msgid "List Order"
msgstr "Reihenfolge der Liste"
#: bookwyrm/forms.py:339
#: bookwyrm/forms.py:353
msgid "Book Title"
msgstr "Buchtitel"
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:354 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:356 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "Sortieren nach"
#: bookwyrm/forms.py:346
#: bookwyrm/forms.py:360
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
#: bookwyrm/forms.py:347
#: bookwyrm/forms.py:361
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
@ -152,6 +152,22 @@ msgstr "Benutzer*inname"
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Dieser Benutzer*inname ist bereits vergeben."
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "Besprechungen"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Quotations"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Everything else"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:118
msgid "Home Timeline"
msgstr "Start-Zeitleiste"
@ -184,7 +200,7 @@ msgstr "Español (Spanisch)"
#: bookwyrm/settings.py:168
msgid "Galego (Galician)"
msgstr ""
msgstr "Galego (Galizisch)"
#: bookwyrm/settings.py:169
msgid "Français (French)"
@ -192,7 +208,7 @@ msgstr "Français (Französisch)"
#: bookwyrm/settings.py:170
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr ""
msgstr "Litauisch (Lithuanian)"
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
@ -226,47 +242,51 @@ msgstr "Serverfehler"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Etwas ist schief gelaufen! Tut uns leid."
#: bookwyrm/templates/author/author.html:17
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
msgstr "Autor*in bearbeiten"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:34
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
msgid "Aliases:"
msgstr "Alternative Namen:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:45
#: bookwyrm/templates/author/author.html:46
msgid "Born:"
msgstr "Geboren:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:52
#: bookwyrm/templates/author/author.html:53
msgid "Died:"
msgstr "Gestorben:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:61
#: bookwyrm/templates/author/author.html:62
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:69
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
msgid "View ISNI record"
msgstr "ISNI-Datensatz anzeigen"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:78
#: bookwyrm/templates/book/book.html:94
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Auf OpenLibrary ansehen"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:77
#: bookwyrm/templates/author/author.html:86
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Auf Inventaire anzeigen"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:85
#: bookwyrm/templates/author/author.html:94
msgid "View on LibraryThing"
msgstr "Auf LibraryThing anzeigen"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:93
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
msgid "View on Goodreads"
msgstr "Auf Goodreads ansehen"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:108
#: bookwyrm/templates/author/author.html:117
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Bücher von %(name)s"
@ -276,17 +296,17 @@ msgid "Edit Author:"
msgstr "Autor*in bearbeiten:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:19
msgid "Added:"
msgstr "Hinzugefügt:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:22
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisiert:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:26
msgid "Last edited by:"
msgstr "Zuletzt bearbeitet von:"
@ -346,7 +366,7 @@ msgstr "Goodreads-Schlüssel:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:118
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:24
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
@ -365,8 +385,8 @@ msgstr "Speichern"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:112
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:115
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17
@ -444,10 +464,6 @@ msgstr "Erstellen"
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Du hast keine Leseaktivität für dieses Buch."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "Besprechungen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
msgid "Your reviews"
msgstr "Deine Besprechungen"
@ -512,56 +528,60 @@ msgstr "Titelbild hochladen:"
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Titelbild von URL laden:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
#, python-format
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgstr "„%(book_title)s“ bearbeiten"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:14
msgid "Add Book"
msgstr "Buch hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:48
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Buchinfo bestätigen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:56
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "Existiert „%(name)s“ bereits als Autor*in?"
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr "Ist \"%(name)s\" einer dieser Autoren?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "Autor*in von <em>%(book_title)s</em>"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:67
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Author of "
msgstr "Autor: "
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Find more information at isni.org"
msgstr "Weitere Informationen auf isni.org finden"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:79
msgid "This is a new author"
msgstr "Neue*r Autor*in"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:86
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Als neue*r Autor*in erstellen: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "Ist das eine Ausgabe eines vorhandenen Werkes?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:101
msgid "This is a new work"
msgstr "Dies ist ein neues Werk."
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
@ -1015,6 +1035,22 @@ msgstr "Du bist eingeladen, %(site_name)s beizutreten! Klicke auf den Link unten
msgid "Learn more about %(site_name)s:"
msgstr "Erfahre mehr über %(site_name)s:"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:5
#, python-format
msgid "@%(reporter)s has flagged behavior by @%(reportee)s for moderation. "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:9
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:7
msgid "View report"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2
#, python-format
msgid "New report for %(site_name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4
#, python-format
@ -1057,15 +1093,31 @@ msgstr "Alle Nachrichten"
msgid "You have no messages right now."
msgstr "Du hast momentan keine Nachrichten."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:22
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:23
msgid "Feed settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:26
msgid "Saved!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:47
msgid "Save settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56
#, python-format
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "lade <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> ungelesene Statusmeldung(en)"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:38
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:72
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "Hier sind noch keine Aktivitäten! Folge Anderen, um loszulegen"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:73
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:90
#: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6
@ -3841,7 +3893,7 @@ msgstr "Keine Follower*innen, denen du folgst"
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Datei überschreitet die maximale Größe von 10MB"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:34
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-04 22:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -18,58 +18,58 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:262
#: bookwyrm/forms.py:350
msgid "A user with this email already exists."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:276
#: bookwyrm/forms.py:364
msgid "One Day"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:277
#: bookwyrm/forms.py:365
msgid "One Week"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:278
#: bookwyrm/forms.py:366
msgid "One Month"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:279
#: bookwyrm/forms.py:367
msgid "Does Not Expire"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:283
#: bookwyrm/forms.py:371
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:284
#: bookwyrm/forms.py:372
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:352
#: bookwyrm/forms.py:468
msgid "List Order"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:353
#: bookwyrm/forms.py:469
msgid "Book Title"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:354 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/forms.py:470 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:356 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:472 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:360
#: bookwyrm/forms.py:476
msgid "Ascending"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:361
#: bookwyrm/forms.py:477
msgid "Descending"
msgstr ""
@ -123,13 +123,13 @@ msgid "Paperback"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/federated_server.py:11
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:42
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:19
msgid "Federated"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23
msgid "Blocked"
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
msgid "A user with that username already exists."
msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:218
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:227
msgid "Reviews"
msgstr ""
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Edit Author"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42
msgid "Aliases:"
msgstr ""
@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Last edited by:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:16
msgid "Metadata"
msgstr ""
@ -321,51 +321,50 @@ msgstr ""
msgid "Name:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:45
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:65
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:79
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:52
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:50
msgid "Bio:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:59
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:56
msgid "Wikipedia link:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61
msgid "Birth date:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:73
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68
msgid "Death date:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75
msgid "Author Identifiers"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:83
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77
msgid "Openlibrary key:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:265
msgid "Inventaire ID:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:99
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91
msgid "Librarything key:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:107
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98
msgid "Goodreads key:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:118
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:108
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
@ -373,18 +372,18 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:75
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:68
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
msgid "Save"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:199
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
@ -429,7 +428,7 @@ msgid "Add Description"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:136
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:34
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
msgid "Description:"
msgstr ""
@ -440,52 +439,51 @@ msgid "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s editions</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:158
#, python-format
msgid "This edition is on your <a href=\"%(path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgid "You have shelved this edition in:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:164
#: bookwyrm/templates/book/book.html:173
#, python-format
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:175
#: bookwyrm/templates/book/book.html:184
msgid "Your reading activity"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/book.html:187
msgid "Add read dates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:187
#: bookwyrm/templates/book/book.html:196
msgid "Create"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:197
#: bookwyrm/templates/book/book.html:206
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
#: bookwyrm/templates/book/book.html:232
msgid "Your reviews"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:229
#: bookwyrm/templates/book/book.html:238
msgid "Your comments"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:235
#: bookwyrm/templates/book/book.html:244
msgid "Your quotes"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:271
#: bookwyrm/templates/book/book.html:280
msgid "Subjects"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:283
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292
msgid "Places"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:294 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:303 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -493,15 +491,15 @@ msgstr ""
msgid "Lists"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:305
#: bookwyrm/templates/book/book.html:314
msgid "Add to list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:315
#: bookwyrm/templates/book/book.html:324
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:182
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31
msgid "Add"
msgstr ""
@ -510,22 +508,22 @@ msgid "ISBN:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:232
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:274
msgid "OCLC Number:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:283
msgid "ASIN:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:143
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173
msgid "Upload cover:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:179
msgid "Load cover from url:"
msgstr ""
@ -577,110 +575,120 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:30
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21
msgid "Back"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:18
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
msgid "Title:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:30
msgid "Subtitle:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:50
msgid "Series:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:60
msgid "Series number:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:71
msgid "Languages:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:85
msgid "Publication"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:77
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
msgid "Publisher:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:102
msgid "First published date:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:111
msgid "Published date:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:104
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122
msgid "Authors"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:112
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:134
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142
msgid "Add Authors:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123
msgid "John Doe, Jane Smith"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:145
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148
msgid "Add Author"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:132
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:140
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:146
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:149
msgid "Jane Doe"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:152
msgid "Add Another Author"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:160
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:143
msgid "Cover"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:192
msgid "Physical Properties"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:166
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:199
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5
msgid "Format:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:177
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211
msgid "Format details:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:222
msgid "Pages:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233
msgid "Book Identifiers"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:238
msgid "ISBN 13:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:247
msgid "ISBN 10:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:216
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:256
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr ""
@ -812,7 +820,7 @@ msgid "Confirmation code:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:93
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:33
msgid "Submit"
@ -829,8 +837,8 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset_request.html:18
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:53
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:12
msgid "Email address:"
msgstr ""
@ -860,12 +868,17 @@ msgstr ""
msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:21
msgid "Join Directory"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24
#, python-format
msgid "You can opt-out at any time in your <a href=\"%(path)s\">profile settings.</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
msgid "Dismiss message"
@ -1094,28 +1107,28 @@ msgstr ""
msgid "You have no messages right now."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:23
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
msgid "Feed settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:26
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
msgid "Saved!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:47
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
msgid "Save settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
#, python-format
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:72
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:73
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr ""
@ -1144,22 +1157,35 @@ msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get starte
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:83
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:28
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
#: bookwyrm/templates/user/user.html:33
msgid "To Read"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:84
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:29
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
#: bookwyrm/templates/user/user.html:34
msgid "Currently Reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:85
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35
msgid "Read"
msgstr ""
@ -1181,6 +1207,10 @@ msgstr ""
msgid "Have you read %(book_title)s?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:7
msgid "Add to your books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6
msgid "What are you reading?"
msgstr ""
@ -1227,7 +1257,7 @@ msgid "No books found"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:54
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:51
msgid "Save &amp; continue"
msgstr ""
@ -1267,35 +1297,33 @@ msgid "Finish"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:41
msgid "Display name:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:21
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47
msgid "Summary:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:23
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
msgid "A little bit about you"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:30
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
msgid "Avatar:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:39
msgid "Manually approve followers:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:45
msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:49
msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr ""
@ -1499,8 +1527,8 @@ msgid "Row"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:144
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
msgid "Title"
msgstr ""
@ -1509,8 +1537,8 @@ msgid "ISBN"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
msgid "Author"
msgstr ""
@ -1633,7 +1661,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:49
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:48
msgid "Create an Account"
msgstr ""
@ -1679,7 +1707,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you! Your request has been received."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:82
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:81
msgid "Your Account"
msgstr ""
@ -1688,7 +1716,7 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
msgid "Log in"
msgstr ""
@ -1702,21 +1730,21 @@ msgid "Username:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:17
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
msgid "Password:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:62
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:61
msgid "More about this site"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:23
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:34
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20
msgid "Confirm password:"
@ -1943,7 +1971,6 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:92
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26
msgid "Remove"
msgstr ""
@ -2189,9 +2216,9 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:25
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22
msgid "Delete Account"
msgstr ""
@ -2216,7 +2243,7 @@ msgid "Profile"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
msgid "Display preferences"
msgstr ""
@ -2225,12 +2252,16 @@ msgstr ""
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:72
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:69
msgid "Show reading goal prompt in feed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76
msgid "Show suggested users:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
msgid "Show suggested users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:81
msgid "Show this account in suggested users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
@ -2242,6 +2273,10 @@ msgstr ""
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:111
msgid "Manually approve followers"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116
msgid "Default post privacy:"
msgstr ""
@ -2269,6 +2304,10 @@ msgstr ""
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42
msgid "Results from"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
@ -2342,19 +2381,19 @@ msgid "False"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:71
msgid "Start date:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:49
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:77
msgid "End date:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:58
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:64
msgid "Active:"
msgstr ""
@ -2363,15 +2402,15 @@ msgstr ""
msgid "Create Announcement"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:17
msgid "Preview:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:25
msgid "Content:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:33
msgid "Event date:"
msgstr ""
@ -2548,29 +2587,29 @@ msgstr ""
msgid "Import block list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:31
msgid "Instance:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:39
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:28
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:106
msgid "Status:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:100
msgid "Software:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:103
msgid "Version:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74
msgid "Notes:"
msgstr ""
@ -3163,42 +3202,42 @@ msgstr ""
msgid "Create shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:90
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:93
#, python-format
msgid "%(formatted_count)s book"
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:100
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:109
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112
msgid "Edit shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:120
msgid "Delete shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:174
msgid "Shelved"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:174
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
msgid "Started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:150
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180
msgid "Finished"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:206
msgid "This shelf is empty."
msgstr ""
@ -3553,13 +3592,13 @@ msgstr ""
msgid "Finish \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:20
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7
msgid "Started reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:20
msgid "Finished reading"
msgstr ""
@ -3587,7 +3626,7 @@ msgstr ""
msgid "Progress"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:30
msgid "Sign Up"
msgstr ""
@ -3609,24 +3648,31 @@ msgstr ""
msgid "More info about this report:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:7
msgid "Move book"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5
msgid "More shelves"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:42
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24
msgid "Start reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:55
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36
msgid "Want to read"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84
msgid "Remove from"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5
msgid "More shelves"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
@ -3841,24 +3887,29 @@ msgstr ""
msgid "Edit profile"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templates/user/user.html:37
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:46
#: bookwyrm/templates/user/user.html:51
msgid "View all books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#: bookwyrm/templates/user/user.html:58
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
msgid "User Activity"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:63
#: bookwyrm/templates/user/user.html:69
msgid "RSS feed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:74
#: bookwyrm/templates/user/user.html:80
msgid "No activities yet!"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 18:53\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 21:41\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
@ -17,58 +17,58 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:248
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con ese correo electrónico."
#: bookwyrm/forms.py:262
#: bookwyrm/forms.py:276
msgid "One Day"
msgstr "Un día"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:277
msgid "One Week"
msgstr "Una semana"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:278
msgid "One Month"
msgstr "Un mes"
#: bookwyrm/forms.py:265
#: bookwyrm/forms.py:279
msgid "Does Not Expire"
msgstr "No expira"
#: bookwyrm/forms.py:269
#: bookwyrm/forms.py:283
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} usos"
#: bookwyrm/forms.py:270
#: bookwyrm/forms.py:284
msgid "Unlimited"
msgstr "Sin límite"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:352
msgid "List Order"
msgstr "Orden de la lista"
#: bookwyrm/forms.py:339
#: bookwyrm/forms.py:353
msgid "Book Title"
msgstr "Título"
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:354 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "Calificación"
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:356 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"
#: bookwyrm/forms.py:346
#: bookwyrm/forms.py:360
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: bookwyrm/forms.py:347
#: bookwyrm/forms.py:361
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
@ -152,6 +152,22 @@ msgstr "nombre de usuario"
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con ese nombre."
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "Reseñas"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Quotations"
msgstr "Citas"
#: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Everything else"
msgstr "Todo lo demás"
#: bookwyrm/settings.py:118
msgid "Home Timeline"
msgstr "Línea temporal de hogar"
@ -226,47 +242,51 @@ msgstr "Error de servidor"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "¡Algo salió mal! Disculpa."
#: bookwyrm/templates/author/author.html:17
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
msgstr "Editar Autor/Autora"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:34
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
msgid "Aliases:"
msgstr "Alias:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:45
#: bookwyrm/templates/author/author.html:46
msgid "Born:"
msgstr "Nacido:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:52
#: bookwyrm/templates/author/author.html:53
msgid "Died:"
msgstr "Muerto:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:61
#: bookwyrm/templates/author/author.html:62
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:69
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
msgid "View ISNI record"
msgstr "Ver registro ISNI"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:78
#: bookwyrm/templates/book/book.html:94
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Ver en OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:77
#: bookwyrm/templates/author/author.html:86
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Ver en Inventaire"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:85
#: bookwyrm/templates/author/author.html:94
msgid "View on LibraryThing"
msgstr "Ver en LibraryThing"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:93
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
msgid "View on Goodreads"
msgstr "Ver en Goodreads"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:108
#: bookwyrm/templates/author/author.html:117
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Libros de %(name)s"
@ -276,17 +296,17 @@ msgid "Edit Author:"
msgstr "Editar Autor/Autora/Autore:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:19
msgid "Added:"
msgstr "Agregado:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:22
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizado:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:26
msgid "Last edited by:"
msgstr "Editado más recientemente por:"
@ -346,7 +366,7 @@ msgstr "Clave Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:118
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:24
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
@ -365,8 +385,8 @@ msgstr "Guardar"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:112
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:115
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17
@ -444,10 +464,6 @@ msgstr "Crear"
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "No tienes ninguna actividad de lectura para este libro."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "Reseñas"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
msgid "Your reviews"
msgstr "Tus reseñas"
@ -512,56 +528,60 @@ msgstr "Subir portada:"
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Agregar portada de url:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
#, python-format
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgstr "Editar \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:14
msgid "Add Book"
msgstr "Agregar libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:48
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Confirmar información de libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:56
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "¿Es \"%(name)s\" un autor ya existente?"
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr "¿Es \"%(name)s\" uno de estos autores?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "Autor de <em>%(book_title)s</em>"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:67
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Author of "
msgstr "Autor/a de "
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Find more information at isni.org"
msgstr "Más información en isni.org"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:79
msgid "This is a new author"
msgstr "Este es un autor nuevo"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:86
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Creando un autor nuevo: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "¿Es esta una edición de una obra ya existente?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:101
msgid "This is a new work"
msgstr "Esta es una obra nueva"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9
msgid "Back"
msgstr "Volver"
@ -1015,6 +1035,22 @@ msgstr "Estás invitado a unirte con %(site_name)s! Haz clic en el enlace a cont
msgid "Learn more about %(site_name)s:"
msgstr "Más información sobre %(site_name)s:"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:5
#, python-format
msgid "@%(reporter)s has flagged behavior by @%(reportee)s for moderation. "
msgstr "@%(reporter)s ha marcado el comportamiento de @%(reportee)s para moderar. "
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:9
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:7
msgid "View report"
msgstr "Ver informe"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2
#, python-format
msgid "New report for %(site_name)s"
msgstr "Nuevo informe de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4
#, python-format
@ -1057,15 +1093,31 @@ msgstr "Todos los mensajes"
msgid "You have no messages right now."
msgstr "No tienes ningún mensaje en este momento."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:22
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:23
msgid "Feed settings"
msgstr "Configuración del feed"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:26
msgid "Saved!"
msgstr "¡Guardado!"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:47
msgid "Save settings"
msgstr "Guardar ajustes"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56
#, python-format
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "cargar <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> estado(s) no leído(s)"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:38
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:72
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "¡No hay actividad ahora mismo! Sigue a otro usuario para empezar"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:73
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr "Alternativamente, puedes intentar habilitar más tipos de estado"
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:90
#: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6
@ -3841,7 +3893,7 @@ msgstr "Ningún seguidor que tu sigues"
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Archivo excede el tamaño máximo: 10MB"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:34
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:37\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 21:40\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@ -17,58 +17,58 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:248
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Cet email est déjà associé à un compte."
#: bookwyrm/forms.py:262
#: bookwyrm/forms.py:276
msgid "One Day"
msgstr "Un jour"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:277
msgid "One Week"
msgstr "Une semaine"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:278
msgid "One Month"
msgstr "Un mois"
#: bookwyrm/forms.py:265
#: bookwyrm/forms.py:279
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Sans expiration"
#: bookwyrm/forms.py:269
#: bookwyrm/forms.py:283
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} utilisations"
#: bookwyrm/forms.py:270
#: bookwyrm/forms.py:284
msgid "Unlimited"
msgstr "Sans limite"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:352
msgid "List Order"
msgstr "Ordre de la liste"
#: bookwyrm/forms.py:339
#: bookwyrm/forms.py:353
msgid "Book Title"
msgstr "Titre du livre"
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:354 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "Note"
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:356 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "Trier par"
#: bookwyrm/forms.py:346
#: bookwyrm/forms.py:360
msgid "Ascending"
msgstr "Ordre croissant"
#: bookwyrm/forms.py:347
#: bookwyrm/forms.py:361
msgid "Descending"
msgstr "Ordre décroissant"
@ -152,6 +152,22 @@ msgstr "nom du compte:"
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Ce nom est déjà associé à un compte."
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "Critiques"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Quotations"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Everything else"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:118
msgid "Home Timeline"
msgstr "Mon fil dactualité"
@ -226,47 +242,51 @@ msgstr "Erreur côté serveur"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Une erreur sest produite; désolé!"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:17
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
msgstr "Modifier lauteur ou autrice"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:34
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
msgid "Aliases:"
msgstr "Pseudonymes:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:45
#: bookwyrm/templates/author/author.html:46
msgid "Born:"
msgstr "Naissance:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:52
#: bookwyrm/templates/author/author.html:53
msgid "Died:"
msgstr "Décès:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:61
#: bookwyrm/templates/author/author.html:62
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:69
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
msgid "View ISNI record"
msgstr "Voir lenregistrement ISNI"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:78
#: bookwyrm/templates/book/book.html:94
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Voir sur OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:77
#: bookwyrm/templates/author/author.html:86
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Voir sur Inventaire"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:85
#: bookwyrm/templates/author/author.html:94
msgid "View on LibraryThing"
msgstr "Voir sur LibraryThing"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:93
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
msgid "View on Goodreads"
msgstr "Voir sur Goodreads"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:108
#: bookwyrm/templates/author/author.html:117
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Livres de %(name)s"
@ -276,17 +296,17 @@ msgid "Edit Author:"
msgstr "Modifier lauteur ou lautrice:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:19
msgid "Added:"
msgstr "Ajouté:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:22
msgid "Updated:"
msgstr "Mis à jour:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:26
msgid "Last edited by:"
msgstr "Dernière modification par:"
@ -346,7 +366,7 @@ msgstr "Clé Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:118
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:24
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
@ -365,8 +385,8 @@ msgstr "Enregistrer"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:112
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:115
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17
@ -444,10 +464,6 @@ msgstr "Créer"
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Vous navez aucune activité de lecture pour ce livre"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "Critiques"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
msgid "Your reviews"
msgstr "Vos critiques"
@ -512,56 +528,60 @@ msgstr "Charger une couverture:"
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Charger la couverture depuis une URL:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
#, python-format
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgstr "Modifier « %(book_title)s»"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:14
msgid "Add Book"
msgstr "Ajouter un livre"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:48
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Confirmer les informations de ce livre"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:56
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "Estce que lauteur/autrice « %(name)s» existe déjà?"
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr "Est-ce que \"%(name)s\" fait partie de ces auteurs ou autrices ?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "Auteur/autrice de <em>%(book_title)s</em>"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:67
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Author of "
msgstr "Auteur ou autrice de "
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Find more information at isni.org"
msgstr "Trouver plus dinformations sur isni.org"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:79
msgid "This is a new author"
msgstr "Il sagit dun nouvel auteur ou dune nouvelle autrice."
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:86
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Création dun nouvel auteur/autrice: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "Estce lédition dun ouvrage existant?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:101
msgid "This is a new work"
msgstr "Il sagit dun nouvel ouvrage."
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9
msgid "Back"
msgstr "Retour"
@ -1015,6 +1035,22 @@ msgstr "Vous avez reçu une invitation à rejoindre %(site_name)s! Cliquez le
msgid "Learn more about %(site_name)s:"
msgstr "En savoir plus sur %(site_name)s :"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:5
#, python-format
msgid "@%(reporter)s has flagged behavior by @%(reportee)s for moderation. "
msgstr "@%(reporter)s a signalé un comportement de @%(reportee)s pour modération. "
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:9
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:7
msgid "View report"
msgstr "Voir le signalement"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2
#, python-format
msgid "New report for %(site_name)s"
msgstr "Nouveau signalement pour %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4
#, python-format
@ -1057,15 +1093,31 @@ msgstr "Tous les messages"
msgid "You have no messages right now."
msgstr "Vous navez aucun message pour linstant."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:22
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:23
msgid "Feed settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:26
msgid "Saved!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:47
msgid "Save settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56
#, python-format
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "charger <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> statut(s) non lus"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:38
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:72
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "Aucune activité pour linstant! Abonnezvous à quelquun pour commencer"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:73
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:90
#: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6
@ -3841,7 +3893,7 @@ msgstr "Aucun·e abonné·e que vous suivez"
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Ce fichier dépasse la taille limite: 10Mo"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:34
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s (%(subtitle)s)"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 17:43\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 05:48\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
@ -17,58 +17,58 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:248
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Xa existe unha unsuaria con este email."
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Xa existe unha usuaria con este email."
#: bookwyrm/forms.py:276
msgid "One Day"
msgstr "Un día"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:277
msgid "One Week"
msgstr "Unha semana"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:278
msgid "One Month"
msgstr "Un mes"
#: bookwyrm/forms.py:265
#: bookwyrm/forms.py:279
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Non caduca"
#: bookwyrm/forms.py:269
#: bookwyrm/forms.py:283
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} usos"
#: bookwyrm/forms.py:270
#: bookwyrm/forms.py:284
msgid "Unlimited"
msgstr "Sen límite"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:352
msgid "List Order"
msgstr "Orde da listaxe"
#: bookwyrm/forms.py:339
#: bookwyrm/forms.py:353
msgid "Book Title"
msgstr "Título do libro"
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:354 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "Puntuación"
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:356 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"
#: bookwyrm/forms.py:346
#: bookwyrm/forms.py:360
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: bookwyrm/forms.py:347
#: bookwyrm/forms.py:361
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
@ -152,6 +152,22 @@ msgstr "nome de usuaria"
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Xa existe unha usuaria con ese nome."
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "Recensións"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Quotations"
msgstr "Citas"
#: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Everything else"
msgstr "As outras cousas"
#: bookwyrm/settings.py:118
msgid "Home Timeline"
msgstr "Cronoloxía de Inicio"
@ -226,47 +242,51 @@ msgstr "Erro do servidor"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Algo fallou! Lamentámolo."
#: bookwyrm/templates/author/author.html:17
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
msgstr "Editar Autora"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:34
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
msgid "Aliases:"
msgstr "Alias:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:45
#: bookwyrm/templates/author/author.html:46
msgid "Born:"
msgstr "Nacemento:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:52
#: bookwyrm/templates/author/author.html:53
msgid "Died:"
msgstr "Morte:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:61
#: bookwyrm/templates/author/author.html:62
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:69
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
msgid "View ISNI record"
msgstr "Ver rexistro ISNI"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:78
#: bookwyrm/templates/book/book.html:94
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Ver en OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:77
#: bookwyrm/templates/author/author.html:86
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Ver en Inventaire"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:85
#: bookwyrm/templates/author/author.html:94
msgid "View on LibraryThing"
msgstr "Ver en LibraryThing"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:93
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
msgid "View on Goodreads"
msgstr "Ver en Goodreads"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:108
#: bookwyrm/templates/author/author.html:117
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Libros de %(name)s"
@ -276,17 +296,17 @@ msgid "Edit Author:"
msgstr "Editar autora:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:19
msgid "Added:"
msgstr "Engadida:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:22
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizada:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:26
msgid "Last edited by:"
msgstr "Última edición por:"
@ -346,7 +366,7 @@ msgstr "Chave en Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:118
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:24
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
@ -365,8 +385,8 @@ msgstr "Gardar"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:112
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:115
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17
@ -444,10 +464,6 @@ msgstr "Crear"
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Non tes actividade lectora neste libro."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "Recensións"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
msgid "Your reviews"
msgstr "As túas recensións"
@ -512,56 +528,60 @@ msgstr "Subir portada:"
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Cargar portada desde url:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
#, python-format
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgstr "Editar \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:14
msgid "Add Book"
msgstr "Engadir libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:48
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Confirma info do libro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:56
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "É \"%(name)s\" unha autora existente?"
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr "É \"%(name)s\" un destas autoras?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "Autora de <em>%(book_title)s</em>"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:67
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Author of "
msgstr "Autora de "
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Find more information at isni.org"
msgstr "Atopa máis información en isni.org"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:79
msgid "This is a new author"
msgstr "Esta é unha nova autora"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:86
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Creando nova autora: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "É esta a edición dun traballo existente?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:101
msgid "This is a new work"
msgstr "Este é un novo traballo"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
@ -1015,6 +1035,22 @@ msgstr "Foches convidada a unirte a %(site_name)s! Preme na ligazón para crear
msgid "Learn more about %(site_name)s:"
msgstr "Coñece máis acerca de %(site_name)s:"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:5
#, python-format
msgid "@%(reporter)s has flagged behavior by @%(reportee)s for moderation. "
msgstr "@%(reporter)s marcou o comportamento de @%(reportee)s para revisión. "
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:9
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:7
msgid "View report"
msgstr "Ver denuncia"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2
#, python-format
msgid "New report for %(site_name)s"
msgstr "Nova denuncia en %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4
#, python-format
@ -1057,15 +1093,31 @@ msgstr "Tódalas mensaxes"
msgid "You have no messages right now."
msgstr "Non tes mensaxes por agora."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:22
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:23
msgid "Feed settings"
msgstr "Axustes da cronoloxía"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:26
msgid "Saved!"
msgstr "Gardados!"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:47
msgid "Save settings"
msgstr "Gardar axustes"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56
#, python-format
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "cargar <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> estado(s) non lidos"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:38
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:72
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "Non hai actividade por agora! Proba a seguir algunha persoa para comezar"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:73
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr "De xeito alternativo, podes activar máis tipos de estados"
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:90
#: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6
@ -3841,7 +3893,7 @@ msgstr "Sen seguidoras que ti segues"
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "O ficheiro supera o tamaño máximo: 10MB"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:34
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 13:53\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-04 18:09\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -17,58 +17,58 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:248
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Vartotojas su šiuo el. pašto adresu jau yra."
#: bookwyrm/forms.py:262
#: bookwyrm/forms.py:276
msgid "One Day"
msgstr "Diena"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:277
msgid "One Week"
msgstr "Savaitė"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:278
msgid "One Month"
msgstr "Mėnuo"
#: bookwyrm/forms.py:265
#: bookwyrm/forms.py:279
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Galiojimas nesibaigia"
#: bookwyrm/forms.py:269
#: bookwyrm/forms.py:283
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} naudoja"
#: bookwyrm/forms.py:270
#: bookwyrm/forms.py:284
msgid "Unlimited"
msgstr "Neribota"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:352
msgid "List Order"
msgstr "Kaip pridėta į sąrašą"
#: bookwyrm/forms.py:339
#: bookwyrm/forms.py:353
msgid "Book Title"
msgstr "Knygos antraštė"
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:354 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "Įvertinimas"
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:356 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "Rūšiuoti pagal"
#: bookwyrm/forms.py:346
#: bookwyrm/forms.py:360
msgid "Ascending"
msgstr "Didėjančia tvarka"
#: bookwyrm/forms.py:347
#: bookwyrm/forms.py:361
msgid "Descending"
msgstr "Mažėjančia tvarka"
@ -152,6 +152,22 @@ msgstr "naudotojo vardas"
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Toks naudotojo vardas jau egzistuoja."
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "Apžvalgos"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
#: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Quotations"
msgstr "Citatos"
#: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Everything else"
msgstr "Visa kita"
#: bookwyrm/settings.py:118
msgid "Home Timeline"
msgstr "Pagrindinė siena"
@ -226,47 +242,51 @@ msgstr "Serverio klaida"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Kažkas nepavyko. Atsiprašome."
#: bookwyrm/templates/author/author.html:17
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
msgstr "Keisti autorių"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:34
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
msgid "Aliases:"
msgstr "Pseudonimai:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:45
#: bookwyrm/templates/author/author.html:46
msgid "Born:"
msgstr "Gimęs:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:52
#: bookwyrm/templates/author/author.html:53
msgid "Died:"
msgstr "Mirė:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:61
#: bookwyrm/templates/author/author.html:62
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:69
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
msgid "View ISNI record"
msgstr "Peržiūrėti ISNI įrašą"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:78
#: bookwyrm/templates/book/book.html:94
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Žiūrėti „OpenLibrary“"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:77
#: bookwyrm/templates/author/author.html:86
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Žiūrėti „Inventaire“"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:85
#: bookwyrm/templates/author/author.html:94
msgid "View on LibraryThing"
msgstr "Žiūrėti „LibraryThing“"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:93
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
msgid "View on Goodreads"
msgstr "Žiūrėti „Goodreads“"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:108
#: bookwyrm/templates/author/author.html:117
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "%(name)s knygos"
@ -276,17 +296,17 @@ msgid "Edit Author:"
msgstr "Keisti autorių:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:19
msgid "Added:"
msgstr "Pridėta:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:22
msgid "Updated:"
msgstr "Atnaujinta:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:26
msgid "Last edited by:"
msgstr "Pastarąjį kartą redagavo:"
@ -346,7 +366,7 @@ msgstr "„Goodreads“ raktas:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:118
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:24
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
@ -365,8 +385,8 @@ msgstr "Išsaugoti"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:112
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:115
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17
@ -446,10 +466,6 @@ msgstr "Kurti"
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Šios knygos neskaitote."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "Apžvalgos"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
msgid "Your reviews"
msgstr "Tavo atsiliepimai"
@ -514,56 +530,60 @@ msgstr "Įkelti viršelį:"
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Įkelti viršelį iš url:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
#, python-format
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgstr "Redaguoti „%(book_title)s“"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:14
msgid "Add Book"
msgstr "Pridėti knygą"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:48
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Patvirtinti knygos informaciją"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:56
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "Yra „%(name)s“ egzistuojantis autorius?"
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr "Ar \"%(name)s\" yra vienas iš šių autorių?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "<em>%(book_title)s</em> autorius"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:67
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Author of "
msgstr "Autorius "
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Find more information at isni.org"
msgstr "Daugiau informacijos isni.org"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:79
msgid "This is a new author"
msgstr "Tai naujas autorius"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:86
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Kuriamas naujas autorius: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "Ar tai egzistuojančio darbo leidimas?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:101
msgid "This is a new work"
msgstr "Tai naujas darbas"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
msgid "Confirm"
msgstr "Patvirtinti"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9
msgid "Back"
msgstr "Atgal"
@ -1021,6 +1041,22 @@ msgstr "Esate pakviesti prisijungti prie %(site_name)s! Spauskite nuorodą žemi
msgid "Learn more about %(site_name)s:"
msgstr "Sužinoti daugiau apie %(site_name)s:"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:5
#, python-format
msgid "@%(reporter)s has flagged behavior by @%(reportee)s for moderation. "
msgstr "@%(reporter)s pranešė apie netinkamą @%(reportee)s veiklą. "
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:9
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:7
msgid "View report"
msgstr "Peržiūrėti raportą"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2
#, python-format
msgid "New report for %(site_name)s"
msgstr "Naujas %(site_name)s pranešimas"
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4
#, python-format
@ -1063,15 +1099,31 @@ msgstr "Visos žinutės"
msgid "You have no messages right now."
msgstr "Neturite žinučių."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:22
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:23
msgid "Feed settings"
msgstr "Srauto nustatymai"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:26
msgid "Saved!"
msgstr "Išsaugota!"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:47
msgid "Save settings"
msgstr "Išsaugoti nustatymus"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56
#, python-format
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "įkelti <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> neperskaitytų būsena"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:38
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:72
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "Šiuo metu įrašų nėra. Norėdami matyti, sekite narį."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:73
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr "Taip pat galite pasirinkti daugiau būsenos tipų"
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:90
#: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6
@ -3811,7 +3863,7 @@ msgstr "%(username)s neturi sekėjų"
#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:6
#: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:15
msgid "Following"
msgstr "Sekama"
msgstr "Sekami"
#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:12
#, python-format
@ -3825,7 +3877,7 @@ msgstr "Redaguoti paskyrą"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:33
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Žiūrėti visus %(size)s"
msgstr "Žiūrėti visas %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:46
msgid "View all books"
@ -3879,7 +3931,7 @@ msgstr "Jūs kartu nieko nesekate"
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Failas viršijo maksimalų dydį: 10 MB"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:34
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 23:52\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 21:40\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n"
@ -17,58 +17,58 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:248
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Já existe um usuário com este endereço de e-mail."
#: bookwyrm/forms.py:262
#: bookwyrm/forms.py:276
msgid "One Day"
msgstr "Um dia"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:277
msgid "One Week"
msgstr "Uma semana"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:278
msgid "One Month"
msgstr "Um mês"
#: bookwyrm/forms.py:265
#: bookwyrm/forms.py:279
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Não expira"
#: bookwyrm/forms.py:269
#: bookwyrm/forms.py:283
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} usos"
#: bookwyrm/forms.py:270
#: bookwyrm/forms.py:284
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:352
msgid "List Order"
msgstr "Ordem de inserção"
#: bookwyrm/forms.py:339
#: bookwyrm/forms.py:353
msgid "Book Title"
msgstr "Título do livro"
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:354 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "Avaliação"
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:356 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "Organizar por"
#: bookwyrm/forms.py:346
#: bookwyrm/forms.py:360
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
#: bookwyrm/forms.py:347
#: bookwyrm/forms.py:361
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
@ -152,6 +152,22 @@ msgstr "nome de usuário"
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Já existe um usuário com este nome."
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "Resenhas"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
#: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Quotations"
msgstr "Citações"
#: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Everything else"
msgstr "Todo o resto"
#: bookwyrm/settings.py:118
msgid "Home Timeline"
msgstr "Linha do tempo"
@ -226,47 +242,51 @@ msgstr "Erro no servidor"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Algo deu errado! Foi mal."
#: bookwyrm/templates/author/author.html:17
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
msgstr "Editar autor"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:34
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
msgid "Aliases:"
msgstr "Pseudônimos:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:45
#: bookwyrm/templates/author/author.html:46
msgid "Born:"
msgstr "Nascimento:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:52
#: bookwyrm/templates/author/author.html:53
msgid "Died:"
msgstr "Morte:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:61
#: bookwyrm/templates/author/author.html:62
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:69
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
msgid "View ISNI record"
msgstr "Ver registro ISNI"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:78
#: bookwyrm/templates/book/book.html:94
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Ver na OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:77
#: bookwyrm/templates/author/author.html:86
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Ver no Inventaire"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:85
#: bookwyrm/templates/author/author.html:94
msgid "View on LibraryThing"
msgstr "Ver no LibraryThing"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:93
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
msgid "View on Goodreads"
msgstr "Ver no Goodreads"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:108
#: bookwyrm/templates/author/author.html:117
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Livros de %(name)s"
@ -276,17 +296,17 @@ msgid "Edit Author:"
msgstr "Editar autor:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:19
msgid "Added:"
msgstr "Adicionado:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:22
msgid "Updated:"
msgstr "Atualizado:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:26
msgid "Last edited by:"
msgstr "Editado pela última vez por:"
@ -346,7 +366,7 @@ msgstr "Chave Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:118
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:24
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
@ -365,8 +385,8 @@ msgstr "Salvar"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:112
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:115
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17
@ -444,10 +464,6 @@ msgstr "Criar"
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Você ainda não registrou seu progresso para este livro."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "Resenhas"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
msgid "Your reviews"
msgstr "Suas resenhas"
@ -512,56 +528,60 @@ msgstr "Enviar capa:"
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Carregar capa do endereço:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
#, python-format
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgstr "Editar \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:14
msgid "Add Book"
msgstr "Adicionar livro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:48
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Confirmar informações do livro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:56
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "\"%(name)s\" é um autor já registrado?"
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr "\"%(name)s\" é uma das pessoas citadas abaixo?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "Autor de <em>%(book_title)s</em>"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:67
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Author of "
msgstr "Autor de "
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Find more information at isni.org"
msgstr "Conheça mais em isni.org"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:79
msgid "This is a new author"
msgstr "Novo autor"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:86
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Criando um novo autor: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "É uma edição de uma obra já registrada?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:101
msgid "This is a new work"
msgstr "É uma nova obra"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
@ -1015,6 +1035,22 @@ msgstr "Você recebeu um convite para juntar-se a %(site_name)s! Clique no link
msgid "Learn more about %(site_name)s:"
msgstr "Saiba mais sobre %(site_name)s:"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:5
#, python-format
msgid "@%(reporter)s has flagged behavior by @%(reportee)s for moderation. "
msgstr "@%(reporter)s sinalizou o comportamento de @%(reportee)s para moderação. "
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:9
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:7
msgid "View report"
msgstr "Ver denúncia"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2
#, python-format
msgid "New report for %(site_name)s"
msgstr "Nova denúncia em %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4
#, python-format
@ -1057,15 +1093,31 @@ msgstr "Todas as mensagens"
msgid "You have no messages right now."
msgstr "Você não tem mensagens."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:22
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:23
msgid "Feed settings"
msgstr "Configurações das atualizações"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:26
msgid "Saved!"
msgstr "Salvo!"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:47
msgid "Save settings"
msgstr "Salvar configurações"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56
#, python-format
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "carregar <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> publicações não lida(s)"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:38
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:72
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "Não há nenhuma atividade! Tente seguir um usuário para começar"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:73
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr "Uma outra opção é habilitar mais tipos de publicação"
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:90
#: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6
@ -3841,7 +3893,7 @@ msgstr "Nenhum seguidor que você segue"
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Arquivo excede o tamanho máximo: 10MB"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:34
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 09:31\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 21:41\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh\n"
@ -17,58 +17,58 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:248
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "已经存在使用该邮箱的用户。"
#: bookwyrm/forms.py:262
#: bookwyrm/forms.py:276
msgid "One Day"
msgstr "一天"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:277
msgid "One Week"
msgstr "一周"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:278
msgid "One Month"
msgstr "一个月"
#: bookwyrm/forms.py:265
#: bookwyrm/forms.py:279
msgid "Does Not Expire"
msgstr "永不失效"
#: bookwyrm/forms.py:269
#: bookwyrm/forms.py:283
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} 次使用"
#: bookwyrm/forms.py:270
#: bookwyrm/forms.py:284
msgid "Unlimited"
msgstr "不受限"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:352
msgid "List Order"
msgstr "列表顺序"
#: bookwyrm/forms.py:339
#: bookwyrm/forms.py:353
msgid "Book Title"
msgstr "书名"
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:354 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "评价"
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:356 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "排序方式"
#: bookwyrm/forms.py:346
#: bookwyrm/forms.py:360
msgid "Ascending"
msgstr "升序"
#: bookwyrm/forms.py:347
#: bookwyrm/forms.py:361
msgid "Descending"
msgstr "降序"
@ -152,6 +152,22 @@ msgstr "用户名"
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "已经存在使用该用户名的用户。"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "书评"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Quotations"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Everything else"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:118
msgid "Home Timeline"
msgstr "主页时间线"
@ -226,47 +242,51 @@ msgstr "服务器错误"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "某些东西出错了!对不起啦。"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:17
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
msgstr "编辑作者"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:34
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
msgid "Aliases:"
msgstr "别名:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:45
#: bookwyrm/templates/author/author.html:46
msgid "Born:"
msgstr "出生:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:52
#: bookwyrm/templates/author/author.html:53
msgid "Died:"
msgstr "逝世:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:61
#: bookwyrm/templates/author/author.html:62
msgid "Wikipedia"
msgstr "维基百科"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:69
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
msgid "View ISNI record"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:78
#: bookwyrm/templates/book/book.html:94
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "在 OpenLibrary 查看"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:77
#: bookwyrm/templates/author/author.html:86
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "View on Inventaire"
msgstr "在 Inventaire 查看"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:85
#: bookwyrm/templates/author/author.html:94
msgid "View on LibraryThing"
msgstr "在 LibraryThing 查看"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:93
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
msgid "View on Goodreads"
msgstr "在 Goodreads 查看"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:108
#: bookwyrm/templates/author/author.html:117
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "%(name)s 所著的书"
@ -276,17 +296,17 @@ msgid "Edit Author:"
msgstr "编辑作者:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:19
msgid "Added:"
msgstr "添加了:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:22
msgid "Updated:"
msgstr "更新了:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:26
msgid "Last edited by:"
msgstr "最后编辑人:"
@ -346,7 +366,7 @@ msgstr "Goodreads key:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:118
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:24
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
@ -365,8 +385,8 @@ msgstr "保存"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:112
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:115
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17
@ -443,10 +463,6 @@ msgstr "创建"
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "你还没有任何这本书的阅读活动。"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "书评"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
msgid "Your reviews"
msgstr "你的书评"
@ -511,56 +527,60 @@ msgstr "上传封面:"
msgid "Load cover from url:"
msgstr "从网址加载封面:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
#, python-format
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgstr "编辑《%(book_title)s》"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:14
msgid "Add Book"
msgstr "添加书目"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:48
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "确认书目信息"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:56
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "“%(name)s” 是已存在的作者吗?"
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "<em>%(book_title)s</em> 的作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:67
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Author of "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Find more information at isni.org"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:79
msgid "This is a new author"
msgstr "这是一位新的作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:86
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "正在创建新的作者: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "这是已存在的作品的一个版本吗?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:101
msgid "This is a new work"
msgstr "这是一个新的作品。"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9
msgid "Back"
msgstr "返回"
@ -1012,6 +1032,22 @@ msgstr "你受邀请加入 %(site_name)s点击下面的连接来创建帐号
msgid "Learn more about %(site_name)s:"
msgstr "进一步了解 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:5
#, python-format
msgid "@%(reporter)s has flagged behavior by @%(reportee)s for moderation. "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:9
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:7
msgid "View report"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2
#, python-format
msgid "New report for %(site_name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4
#, python-format
@ -1054,15 +1090,31 @@ msgstr "所有消息"
msgid "You have no messages right now."
msgstr "你现在没有消息。"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:22
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:23
msgid "Feed settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:26
msgid "Saved!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:47
msgid "Save settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56
#, python-format
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "加载 <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> 条未读状态"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:38
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:72
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "现在还没有任何活动!尝试从关注一个用户开始吧"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:73
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:90
#: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6
@ -3822,7 +3874,7 @@ msgstr "没有你关注的关注者"
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "文件超过了最大大小: 10MB"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:34
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s%(subtitle)s"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 18:41\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 21:41\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh\n"
@ -17,58 +17,58 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms.py:248
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "已經存在使用該郵箱的使用者。"
#: bookwyrm/forms.py:262
#: bookwyrm/forms.py:276
msgid "One Day"
msgstr "一天"
#: bookwyrm/forms.py:263
#: bookwyrm/forms.py:277
msgid "One Week"
msgstr "一週"
#: bookwyrm/forms.py:264
#: bookwyrm/forms.py:278
msgid "One Month"
msgstr "一個月"
#: bookwyrm/forms.py:265
#: bookwyrm/forms.py:279
msgid "Does Not Expire"
msgstr "永不失效"
#: bookwyrm/forms.py:269
#: bookwyrm/forms.py:283
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:270
#: bookwyrm/forms.py:284
msgid "Unlimited"
msgstr "不受限"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:352
msgid "List Order"
msgstr "列表順序"
#: bookwyrm/forms.py:339
#: bookwyrm/forms.py:353
msgid "Book Title"
msgstr "書名"
#: bookwyrm/forms.py:340 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/forms.py:354 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating"
msgstr "評價"
#: bookwyrm/forms.py:342 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
#: bookwyrm/forms.py:356 bookwyrm/templates/lists/list.html:110
msgid "Sort By"
msgstr "排序方式"
#: bookwyrm/forms.py:346
#: bookwyrm/forms.py:360
msgid "Ascending"
msgstr "升序"
#: bookwyrm/forms.py:347
#: bookwyrm/forms.py:361
msgid "Descending"
msgstr "降序"
@ -152,6 +152,22 @@ msgstr "使用者名稱"
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "已經存在使用該名稱的使用者。"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "書評"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Quotations"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Everything else"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:118
msgid "Home Timeline"
msgstr "主頁時間線"
@ -226,47 +242,51 @@ msgstr "伺服器錯誤"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "某些東西出錯了!抱歉。"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:17
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
msgstr "編輯作者"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:34
#: bookwyrm/templates/author/author.html:35
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
msgid "Aliases:"
msgstr "別名:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:45
#: bookwyrm/templates/author/author.html:46
msgid "Born:"
msgstr "出生:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:52
#: bookwyrm/templates/author/author.html:53
msgid "Died:"
msgstr "逝世:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:61
#: bookwyrm/templates/author/author.html:62
msgid "Wikipedia"
msgstr "維基百科"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:69
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
msgid "View ISNI record"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:78
#: bookwyrm/templates/book/book.html:94
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "在 OpenLibrary 檢視"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:77
#: bookwyrm/templates/author/author.html:86
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "View on Inventaire"
msgstr "在 Inventaire 檢視"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:85
#: bookwyrm/templates/author/author.html:94
msgid "View on LibraryThing"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:93
#: bookwyrm/templates/author/author.html:102
msgid "View on Goodreads"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:108
#: bookwyrm/templates/author/author.html:117
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "%(name)s 所著的書"
@ -276,17 +296,17 @@ msgid "Edit Author:"
msgstr "編輯作者:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:19
msgid "Added:"
msgstr "新增了:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:22
msgid "Updated:"
msgstr "更新了:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:26
msgid "Last edited by:"
msgstr "最後編輯者:"
@ -346,7 +366,7 @@ msgstr "Goodreads key:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:118
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:24
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
@ -365,8 +385,8 @@ msgstr "儲存"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:112
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:115
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17
@ -443,10 +463,6 @@ msgstr "建立"
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "你還未閱讀這本書。"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:218
msgid "Reviews"
msgstr "書評"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
msgid "Your reviews"
msgstr "你的書評"
@ -511,56 +527,60 @@ msgstr "上載封面:"
msgid "Load cover from url:"
msgstr "從網址載入封面:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
#, python-format
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgstr "編輯 \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:14
msgid "Add Book"
msgstr "新增書目"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:48
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "確認書目資料"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:56
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "\"%(name)s\" 是已存在的作者嗎?"
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "<em>%(book_title)s</em> 的作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:67
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Author of "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
msgid "Find more information at isni.org"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:79
msgid "This is a new author"
msgstr "這是一位新的作者"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:86
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "正在建立新的作者: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "這是已存在的作品的另一個版本嗎?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:101
msgid "This is a new work"
msgstr "這是一個新的作品。"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:9
msgid "Back"
msgstr "返回"
@ -1012,6 +1032,22 @@ msgstr "你受邀請加入 %(site_name)s點選下面的連結來建立帳號
msgid "Learn more about %(site_name)s:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:5
#, python-format
msgid "@%(reporter)s has flagged behavior by @%(reportee)s for moderation. "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:9
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:7
msgid "View report"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2
#, python-format
msgid "New report for %(site_name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4
#, python-format
@ -1054,15 +1090,31 @@ msgstr "所有訊息"
msgid "You have no messages right now."
msgstr "你現在沒有訊息。"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:22
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:23
msgid "Feed settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:26
msgid "Saved!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:47
msgid "Save settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56
#, python-format
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:38
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:72
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "現在還沒有任何活動!嘗試著從關注一個使用者開始吧"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:73
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:90
#: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6
@ -3822,7 +3874,7 @@ msgstr ""
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "檔案超過了最大大小: 10MB"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:34
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr ""