mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-11-14 04:41:04 +00:00
New translations django.po (Catalan)
This commit is contained in:
parent
1001479f25
commit
036728be5f
1 changed files with 30 additions and 30 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-11 21:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-11 22:09\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 20:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-16 22:47\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Federat"
|
|||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Blocat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:27
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
|
||||
msgstr "%(value)s no és una remote_id vàlida"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:37 bookwyrm/models/fields.py:46
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||||
msgstr "%(value)s no és un nom d'usuari vàlid"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:142
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:182 bookwyrm/templates/layout.html:142
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nom d'usuari"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:186
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:187
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "Ja existeix un usuari amb aquest nom d'usuari"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:205
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:206
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11
|
||||
|
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Ja existeix un usuari amb aquest nom d'usuari"
|
|||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Públic"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:206
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:207
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
|
||||
|
@ -240,14 +240,14 @@ msgstr "Públic"
|
|||
msgid "Unlisted"
|
||||
msgstr "No llistat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:207
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:208
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Seguidors"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:208
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:209
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
|
||||
|
@ -597,25 +597,25 @@ msgstr[1] "El %(year)s %(display_name)s ha llegit %(books_total)s llibres<br />i
|
|||
msgid "That’s great!"
|
||||
msgstr "Genial!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:127
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:128
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
|
||||
msgstr "Això fa una mitjana de %(pages)s pàgines per llibre."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:132
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:134
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)"
|
||||
msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)"
|
||||
msgstr[0] "(%(no_page_number)s llibre no té pàgines)"
|
||||
msgstr[1] "(%(no_page_number)s llibres no tenen pàgines)"
|
||||
msgid "(No page data was available for %(no_page_number)s book)"
|
||||
msgid_plural "(No page data was available for %(no_page_number)s books)"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:150
|
||||
msgid "Their shortest read this year…"
|
||||
msgstr "La seva lectura més breu d'aquest any…"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26
|
||||
|
@ -623,44 +623,44 @@ msgstr "La seva lectura més breu d'aquest any…"
|
|||
msgid "by"
|
||||
msgstr "per"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:161
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:182
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:184
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
|
||||
msgstr "<strong>%(pages)s</strong> pàgines"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:171
|
||||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr "… i la més llarga"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:202
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s havia fixat com a objectiu llegir %(goal)s llibre l'any %(year)s,<br /> i ha assolit llegir %(goal_percent)s%% d'aquell objectiu"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s havia fixat com a objectiu llegir %(goal)s llibres l'any %(year)s,<br /> i ha assolit llegir %(goal_percent)s d'aquell objectiu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:211
|
||||
msgid "Way to go!"
|
||||
msgstr "Ben fet!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[0] "%(display_name)s ha fet %(ratings_total)s valoració, <br />la seva valoració mitjana és %(rating_average)s"
|
||||
msgstr[1] "%(display_name)s ha fet %(ratings_total)s valoracions, <br />la seva valoració mitjana és %(rating_average)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:240
|
||||
msgid "Their best rated review"
|
||||
msgstr "Les seves millors valoracions"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:253
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
msgstr "La seva valoració: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:270
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
|
||||
msgstr "Tots els llibres de %(display_name)s llegits el %(year)s"
|
||||
|
@ -6049,7 +6049,7 @@ msgstr "Vull llegir \"<em>%(book_title)s</em>\""
|
|||
msgid "Choose wisely! Your username cannot be changed."
|
||||
msgstr "Trieu sàviament! El nom d'usuari no es pot canviar."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:64
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:66
|
||||
msgid "Sign Up"
|
||||
msgstr "Registreu-vos"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue