mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-11-25 17:31:00 +00:00
754 lines
19 KiB
Text
754 lines
19 KiB
Text
# Malay translations for LibreTranslate.
|
|
# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors
|
|
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
|
|
# project.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 23:47+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: ms <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ms\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:80
|
|
msgid "Invalid JSON format"
|
|
msgstr "Format JSON tidak sah"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:467
|
|
msgid "Auto Detect"
|
|
msgstr "Autokesan"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:273
|
|
msgid "Unauthorized"
|
|
msgstr "Tidak dibenarkan"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:291
|
|
msgid "Too many request limits violations"
|
|
msgstr "Terlalu banyak permintaan yang membatasi pelanggaran"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:298
|
|
msgid "Invalid API key"
|
|
msgstr "Kunci API tidak sah"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:324
|
|
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
|
msgstr "Sila hubungi operator server untuk mendapatkan kunci API"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:326
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
|
msgstr "Lawati <x>WANITA 0</x> Diambil kunci API %(url)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:373
|
|
msgid "Slowdown:"
|
|
msgstr "Perlahan:"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:606 libretranslate/app.py:608
|
|
#: libretranslate/app.py:610 libretranslate/app.py:819
|
|
#: libretranslate/app.py:821 libretranslate/app.py:823
|
|
#: libretranslate/app.py:980 libretranslate/app.py:1137
|
|
#: libretranslate/app.py:1139 libretranslate/app.py:1141
|
|
#: libretranslate/app.py:1143
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
"Permintaan tidak sah: hilang <x>WANITA 0</x> Parameter month= yang tidak "
|
|
"diketahui akan diabaikan %(name)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:615
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
|
|
msgstr ""
|
|
"Permintaan tidak sah: <x>WANITA 0</x> Parameter gnona bukanlah sebuah angka "
|
|
"%(name)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:618
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Permintaan tidak sah: <x>WANITA 0</x> parameter harus <= <x>Perancis</x> "
|
|
"%(name)s %(value)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:635 libretranslate/app.py:645
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Permintaan tidak sah: permintaan (request)<x>WANITA 0</x>) melebihi batas "
|
|
"teks (<x>Perancis</x>) %(size)s %(limit)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:660 libretranslate/app.py:665
|
|
#: libretranslate/app.py:834 libretranslate/app.py:839
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(lang)s is not supported"
|
|
msgstr "<x>WANITA 0</x> Pautan simbolik tidak disokong %(lang)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:671
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(format)s format is not supported"
|
|
msgstr "<x>WANITA 0</x> Format wourne tidak didukung %(format)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:680 libretranslate/app.py:704
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
|
"(%(scode)s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"<x>WANITA 0</x> ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
|
|
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
|
|
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (.<x>Perancis</x>) tidak "
|
|
"tersedia sebagai bahasa target dari %(sname)s ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
|
|
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
|
|
"( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( "
|
|
"( (.<x>Fiji 3</x>) %(tname)s %(tcode)s %(scode)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:724
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
|
msgstr "Tidak dapat menerjemahkan teks: <x>WANITA 0</x> %(text)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:872
|
|
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
|
msgstr "Penerjemahan berkas-berkas translasi tidak aktif pada server ini."
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:826
|
|
msgid "Invalid request: empty file"
|
|
msgstr "Permintaan tidak sah: fail kosong"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:829
|
|
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
|
msgstr "Permintaan tidak sah: format berkas tidak disokong"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:880
|
|
msgid "Invalid filename"
|
|
msgstr "Nama berkas tidak sah"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:1122
|
|
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
|
msgstr "Cadang ringan dinonaktifkan pada server ini."
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Bahasa Inggris"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "Albania"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Arab"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
|
msgid "Azerbaijani"
|
|
msgstr "Azerbaijan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
|
msgid "Basque"
|
|
msgstr "Basque"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
|
msgid "Bengali"
|
|
msgstr "Bengali"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "Bulgaria"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "Catalan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
|
msgid "Chinese"
|
|
msgstr "Perancis"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
|
msgid "Chinese (traditional)"
|
|
msgstr "Bahasa Tionghoa (tradisional)"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Czech"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "Denmark"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Hindia Belanda"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
|
msgid "Esperanto"
|
|
msgstr "Esperanto"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "Estonia"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "Finlandia"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Perancis"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
|
msgid "Galician"
|
|
msgstr "Galisia"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Jerman"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Yunani"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Ibrani"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "Hindi"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "Hongaria"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "Bahasa Indonesia"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "Ireland"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Italia"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "Jepang"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "Korea"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "Latvia"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "Lithuania"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
|
|
msgid "Malay"
|
|
msgstr "Bahasa Melayu"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
|
|
msgid "Norwegian"
|
|
msgstr "Norwegia"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "Persia"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Polish"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "Portugis"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr "Rumania"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Rusia"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "Slovak"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "Slovenia"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Spanyol"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "Swedish"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
|
|
msgid "Tagalog"
|
|
msgstr "Tagalog"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "Thai"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "Turki"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
|
msgid "Ukranian"
|
|
msgstr "Ukrainian"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
|
msgid "Urdu"
|
|
msgstr "Urdu"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
|
|
msgid "Serbian"
|
|
msgstr "Serbia"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "Ukraina"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:49
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Vietnam"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
|
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
|
msgstr "Daftar bahasa yang didukung"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
|
|
msgid "List of languages"
|
|
msgstr "Bahasa"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
|
msgid "translate"
|
|
msgstr "terjemahkan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
|
msgid "Translate text from a language to another"
|
|
msgstr "Terjemahkan teks dari bahasa ke bahasa lain"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
|
|
msgid "Translated text"
|
|
msgstr "Terjemahkan teks"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
|
msgid "Invalid request"
|
|
msgstr "Permintaan tidak sah"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
|
|
msgid "Translation error"
|
|
msgstr "Kesalahan terjemahan terjemahan terjemahan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
|
msgid "Slow down"
|
|
msgstr "Perlahan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
|
msgid "Banned"
|
|
msgstr "Diban"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
|
msgid "Hello world!"
|
|
msgstr "Halo dunia!"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
|
msgid "Text(s) to translate"
|
|
msgstr "Teks untuk diterjemahkan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
|
msgid "Source language code"
|
|
msgstr "Kode bahasa sumber"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
|
msgid "Target language code"
|
|
msgstr "Kode bahasa sasaran"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
|
msgid "text"
|
|
msgstr "teks"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
|
msgid "html"
|
|
msgstr "html"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
|
|
msgid ""
|
|
"Format of source text:\n"
|
|
" * `text` - Plain text\n"
|
|
" * `html` - HTML markup\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Format teks sumber:\n"
|
|
"Teks biasa\n"
|
|
"* * `html` - Markup HTML\n"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
|
msgid "Preferred number of alternative translations"
|
|
msgstr "Jumlah terjemahan alternatif yang lebih disukai"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
|
msgid "API key"
|
|
msgstr "Kunci API"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
|
msgid "Translate file from a language to another"
|
|
msgstr "Terjemahkan file dari bahasa ke bahasa lain"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
|
msgid "Translated file"
|
|
msgstr "Berkas terterjemah terjemahan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
|
msgid "File to translate"
|
|
msgstr "Berkas untuk diterjemahkan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
|
msgid "Detect the language of a single text"
|
|
msgstr "Kesan bahasa teks tunggal"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
|
msgid "Detections"
|
|
msgstr "Mengesankan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
|
msgid "Detection error"
|
|
msgstr "Kesalahan pengesanan efek"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
|
msgid "Text to detect"
|
|
msgstr "Teks untuk dideteksi"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
|
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
|
msgstr "Pengaturan spesifik frontend boochi Retrievee"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
|
msgid "frontend settings"
|
|
msgstr "pengaturan frontend xahole"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
|
msgid "frontend"
|
|
msgstr "bagian depan *"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
|
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
|
msgstr "Berikan saran untuk meningkatkan terjemahan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr "Sukses"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
|
msgid "Not authorized"
|
|
msgstr "Tidak berwenang"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
|
msgid "Original text"
|
|
msgstr "Teks Asal"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
|
msgid "Suggested translation"
|
|
msgstr "Terjemahan yang disarankan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
|
msgid "Language of original text"
|
|
msgstr "Bahasa Mandarin dari teks asli"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
|
msgid "Language of suggested translation"
|
|
msgstr "Bahasa dari terjemahan yang disarankan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
|
msgid "feedback"
|
|
msgstr "umpan balik tidak merata"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
|
msgid "Language code"
|
|
msgstr "Bahasa"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
|
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
|
msgstr "Nama bahasa Human-readable (dalam bahasa Inggris)"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
|
msgid "Supported target language codes"
|
|
msgstr "Kode bahasa sasaran yang didukung"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
|
msgid "Translated text(s)"
|
|
msgstr "Teks Terjemah Terjemahkan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
|
msgid "Error message"
|
|
msgstr "Pesan kesalahan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
|
msgid "Reason for slow down"
|
|
msgstr "Alasan untuk memperlambat"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
|
msgid "Translated file url"
|
|
msgstr "URL berkas terterjemahan Terjemahkan"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
|
msgid "Confidence value"
|
|
msgstr "Nilai percaya diri"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
|
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
|
msgstr "Batas input karakter bagi bahasa ini (-1 menunjukkan tidak ada batas)"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
|
msgid "Frontend translation timeout"
|
|
msgstr "Terjemahan bahasa Jerman"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
|
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
|
msgstr "Apakah database kunci API diaktifkan."
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
|
msgid "Whether an API key is required."
|
|
msgstr "Apakah anak kunci API diperlukan."
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
|
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
|
msgstr "Tidak soal apakah saran - saran yang diajukan diaktifkan."
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
|
msgid "Supported files format"
|
|
msgstr "Format berkas yang didukung"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
|
|
msgid "Whether submission was successful"
|
|
msgstr "Apakah pengerahan kata berhasil"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
|
|
msgid "Copy text"
|
|
msgstr "Salin teks"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:487
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot load %(url)s"
|
|
msgstr "Tidak dapat memuat <x>WANITA 0</x> %(url)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
msgstr "Tidak diketahui error"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
|
|
msgid "Copied"
|
|
msgstr "Copied"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
|
|
msgid ""
|
|
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
|
"away."
|
|
msgstr ""
|
|
"Terima kasih atas pembetulanmu. Perhatikan saran tidak akan mengambil efek "
|
|
"segera."
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
|
|
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
|
msgstr "197 bahasa tidak tersedia. Apa kau memasang model dengan benar?"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:530
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ketik di kunci API-mu. Jika Anda membutuhkan kunci API, <x>WANITA 0</x> "
|
|
"%(instructions)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:530
|
|
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
|
msgstr "tekan « Get API Key\" link."
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/app.js.template:530
|
|
msgid "contact the server operator."
|
|
msgstr "hubungi operator server."
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
|
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
|
msgstr "API Terjemahan Mesin Jerman"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
|
msgid ""
|
|
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
|
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
|
msgstr ""
|
|
"API Terjemahan Mesin Sumber Terbuka dan Bebas Wadah Free dan Open Source. "
|
|
"Kepemilikan diri, offline mampu dan mudah diatur. Liat server API sendiri "
|
|
"dalam beberapa menit."
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
|
msgid "translation"
|
|
msgstr "terjemahan fedora"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
|
msgid "api"
|
|
msgstr "afrika"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:67
|
|
msgid "API Docs"
|
|
msgstr "Dok API"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:69
|
|
msgid "Get API Key"
|
|
msgstr "Dapatkan API Kunci"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:71
|
|
msgid "GitHub"
|
|
msgstr "GitHub"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:73
|
|
msgid "Set API Key"
|
|
msgstr "API Set Kunci"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:75
|
|
msgid "Change language"
|
|
msgstr "Bahasa"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:81
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Edit"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:83
|
|
msgid "Toggle dark/light mode"
|
|
msgstr "Togol mode gelap/cahaya"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:159
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "[Salah]"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:173
|
|
msgid "Translation API"
|
|
msgstr "API Terjemahan Bahasa Indonesia"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:177
|
|
msgid "Translate Text"
|
|
msgstr "Terjemahan"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:181
|
|
msgid "Translate Files"
|
|
msgstr "Terjemahkan Berkas"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:187
|
|
msgid "Translate from"
|
|
msgstr "Terjemahan dari"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:197
|
|
msgid "Swap source and target languages"
|
|
msgstr "S Swap sumber dan bahasa target SHAPD"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:200
|
|
msgid "Translate into"
|
|
msgstr "Terjemahkan kedalam"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:212
|
|
msgid "Text to translate"
|
|
msgstr "Teks untuk diterjemahkan"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:215
|
|
msgid "Delete text"
|
|
msgstr "Teks Delete"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:228
|
|
msgid "Suggest translation"
|
|
msgstr "Saran terjemahan"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:232
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Batal"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:235
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Kirim"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:251
|
|
msgid "Supported file formats:"
|
|
msgstr "Format berkas yang didukung:"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:255
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Berkas"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:270
|
|
msgid "Remove file"
|
|
msgstr "Mengeluarkan berkas"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:277
|
|
msgid "Translate"
|
|
msgstr "Terjemahan"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:278
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:322
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Muaturun"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:297
|
|
msgid "Request"
|
|
msgstr "Permintaan"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:302
|
|
msgid "Response"
|
|
msgstr "Sambutan"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
|
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
|
msgstr "API Terjemahan Mesin Sumber Terbuka"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:318
|
|
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
|
msgstr "Self-Hosted. Kemampuan Luar Talian. Mudah diatur."
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
|
msgid "LibreTranslate"
|
|
msgstr "LibreTranslate"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:339
|
|
msgid "License:"
|
|
msgstr "Lisensi:"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dibuat dengan <x>WANITA 0</x> Oleh: <x>Perancis</x> Ditenagai oleh "
|
|
"%(engine)s %(heart)s %(contributors)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
|
msgstr "<x>WANITA 0</x> Kontributor %(libretranslate)s"
|