mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-11-21 15:31:00 +00:00
Update TRADEMARK.md
This commit is contained in:
parent
f47cffc031
commit
aa8a0f0db5
1 changed files with 1 additions and 13 deletions
14
TRADEMARK.md
14
TRADEMARK.md
|
@ -32,7 +32,7 @@ All other uses of an LibreTranslate trademark require our prior written permissi
|
|||
#### Do:
|
||||
|
||||
* Use the LibreTranslate trademark exactly as shown in the list above.
|
||||
* Use LibreTranslate wordmarks only as an adjective, never as a noun or verb. Do not use them in plural or possessive forms. Instead, use the generic term for the LibreTranslate product or service following the trademark, for example: LibreTranslate processing software.
|
||||
* Use LibreTranslate wordmarks only as an adjective, never as a noun or verb. Do not use them in plural or possessive forms. Instead, use the generic term for the LibreTranslate product or service following the trademark, for example: LibreTranslate translation software.
|
||||
|
||||
#### Don't:
|
||||
|
||||
|
@ -80,18 +80,6 @@ as long as you also include the statement equally prominently:
|
|||
|
||||
"[Brand Name] and [Product Name] are not officially associated with LibreTranslate or its products."
|
||||
|
||||
### Cloud-based Services
|
||||
|
||||
If you offer a cloud-based service that provides remote access to LibreTranslate software, it is important that you do so in a way that does not confuse users about who is offering the service. You must not use LibreTranslate trademarks in the name of your product or service.
|
||||
|
||||
You may state in words (not using logos or images) that your product or service features or provides access to unaltered LibreTranslate software, if this is true.
|
||||
|
||||
For example:
|
||||
|
||||
Acceptable: [Your Product Name] featuring LibreTranslate's processing software
|
||||
|
||||
Incorrect: LibreTranslate [Your Product Name]
|
||||
|
||||
### LibreTranslate Community Guidelines
|
||||
|
||||
Various permissions to use LibreTranslate Trademarks have been provided to various members of the LibreTranslate Community, and these LibreTranslate Trademark Guidelines do not alter any such previously granted permissions.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue