Translated using Weblate (Dutch)

Translation: LibreTranslate/App
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/nl/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2023-01-10 07:11:52 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1f9919d74e
commit 408796740f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -9,14 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 14:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"nl/>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60 #: libretranslate/app.py:60
@ -46,7 +48,7 @@ msgstr "Neem contact op met de server-operator om een API sleutel te krijgen"
#: libretranslate/app.py:229 #: libretranslate/app.py:229
#, python-format #, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Bezoek <x>_</x> Om een API sleutel te krijgen %(url)s" msgstr "Bezoek %(url)s om een API sleutel te krijgen"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:269
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
@ -58,25 +60,25 @@ msgstr "Rustig aan"
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:993
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Ongeldige verzoek: <x>_</x> Parameter %(name)s" msgstr "Ongeldige verzoek: %(name)s parameter"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Invalide verzoek:<x>_</x>_%(limit)s♪ %(size)s" msgstr "Invalide verzoek: (%(size)s) / (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
#, python-format #, python-format
msgid "%(lang)s is not supported" msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "<x>_</x> is niet gesteund %(lang)s" msgstr "%(lang)s is niet gesteund"
#: libretranslate/app.py:536 #: libretranslate/app.py:536
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "<x>_</x> formaat is niet gesteund %(format)s" msgstr "%(format)s formaat is niet gesteund"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
#, python-format #, python-format
@ -84,13 +86,13 @@ msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"<x>_</x> ()%(tcode)sIs niet beschikbaar als een doeltaal van %(sname)s " "%(tname)s (%(tcode)s) Is niet beschikbaar als een doeltaal van %(sname)s "
"()%(scode)s♪ %(tname)s" "(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:589
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Kan niet vertaalen tekst: <x>_</x> %(text)s" msgstr "Kan niet vertaalen tekst: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
@ -463,7 +465,7 @@ msgstr "Begrepen"
#: libretranslate/templates/app.js.template:447 #: libretranslate/templates/app.js.template:447
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Kan niet laden <x>_</x> %(url)s" msgstr "Kan niet laden %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:253
#: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:323
@ -487,11 +489,9 @@ msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "Geen talen beschikbaar. Heb je de modellen correct geïnstalleerd?" msgstr "Geen talen beschikbaar. Heb je de modellen correct geïnstalleerd?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr "Type in je API key. Als je een API sleutel nodig hebt, %(instructions)s"
"Type in je API Key. Als je een API sleutel nodig hebt, <x>_</x> "
"%(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
@ -642,15 +642,15 @@ msgid "License:"
msgstr "License:" msgstr "License:"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Deze openbare aanklager moet worden gebruikt voor testen, persoonlijk of " "Deze openbare aanklager moet worden gebruikt voor testen, persoonlijk of in "
"in gebruik. Als je een aanvraag in de productie doet, alsjeblieft. " "gebruik. Als je een aanvraag in de productie doet, alsjeblieft. "
"<x>_</x> Of... %(get_api_key)s. %(host_server)s" "%(host_server)s of... %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
@ -661,15 +661,14 @@ msgid "get an API key"
msgstr "haal een API sleutel" msgstr "haal een API sleutel"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Gemaakt met <x>_</x> ♪ %(contributors)s _ %(engine)s %(heart)s" msgstr "Gemaakt met %(heart)s ♪ %(contributors)s %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "<x>_</x> Verboden %(libretranslate)s" msgstr "%(libretranslate)s Verboden"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"