mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-11-21 23:41:01 +00:00
Translated using Weblate (Portuguese)
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/pt/
This commit is contained in:
parent
1cd5a7e0bb
commit
30151c54fc
1 changed files with 71 additions and 82 deletions
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 06:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: oTalDoNexus <fakedunexus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"libretranslate/app/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:60
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Não autorizado"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/app.py:211
|
||||
msgid "Too many request limits violations"
|
||||
msgstr "Muitos pedidos limitam as violações"
|
||||
msgstr "Muitas violações do limite de requisições"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:220
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Entre em contato com o operador do servidor para obter uma chave API"
|
|||
#: libretranslate/app.py:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr "Visita %(url)s para obter uma chave API"
|
||||
msgstr "Visite %(url)s para obter uma chave API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:269
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Devagar:"
|
|||
#: libretranslate/app.py:993
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||
msgstr "Pedido inválido: falta %(name)s parâmetro"
|
||||
msgstr "Pedido inválido: parâmetro %(name)s faltando"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -86,29 +86,29 @@ msgid ""
|
|||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) não está disponível como uma língua-alvo %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) não está disponível como uma linguagem alvo de %(sname)"
|
||||
"s (%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:589
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||||
msgstr "Não pode traduzir texto: %(text)s"
|
||||
msgstr "Não é possível traduzir o texto: %(text)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
msgstr "A tradução de ficheiros é desativada neste servidor."
|
||||
msgstr "A tradução de arquivos está desativada neste servidor."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:690
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
msgstr "Pedido inválido: ficheiro vazio"
|
||||
msgstr "Pedido inválido: arquivo vazio"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:693
|
||||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||||
msgstr "Pedido inválido: formato de ficheiro não suportado"
|
||||
msgstr "Pedido inválido: formato de arquivo não suportado"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:738
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Nome de ficheiro inválido"
|
||||
msgstr "Nome de arquivo inválido"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:979
|
||||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Chinês"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Checa"
|
||||
msgstr "Tcheco"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
|
@ -140,15 +140,15 @@ msgstr "Dinamarquês"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Países Baixos"
|
||||
msgstr "Holandês (Países Baixos)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperança"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finlândia"
|
||||
msgstr "Finlandês"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||||
msgid "French"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Francês"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemanha"
|
||||
msgstr "Alemão"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
|
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Hebraico"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Olá"
|
||||
msgstr "Indiano (Hindi)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Indonésio"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irlanda"
|
||||
msgstr "Irlandês"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Coreano"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Persa persa"
|
||||
msgstr "Persa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
|
@ -220,15 +220,15 @@ msgstr "Espanhol"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Suécia"
|
||||
msgstr "Sueco"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turco turco"
|
||||
msgstr "Turco"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
||||
msgid "Ukranian"
|
||||
msgstr "Ukranian"
|
||||
msgstr "Ucraniano"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
|
@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "Texto traduzido"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Pedido inválido"
|
||||
msgstr "Requisição inválida"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
|
||||
msgid "Translation error"
|
||||
msgstr "Erro de tradução"
|
||||
msgstr "Erro ao traduzir"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
||||
msgid "Slow down"
|
||||
|
@ -275,24 +275,20 @@ msgid "Hello world!"
|
|||
msgstr "Olá, mundo!"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text(s) to translate"
|
||||
msgstr "Texto para traduzir"
|
||||
msgstr "Texto(s) para traduzir"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source language code"
|
||||
msgstr "Código de linguagem"
|
||||
msgstr "Código da linguagem de origem"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
msgstr "Códigos de idioma alvo suportados"
|
||||
msgstr "Código do idioma alvo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "Texto de cópia"
|
||||
msgstr "texto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||||
msgid "html"
|
||||
|
@ -309,22 +305,20 @@ msgstr ""
|
|||
"* `html` - marcação HTML\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "api"
|
||||
msgstr "Chave API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||||
msgstr "Traduzir ficheiro de uma língua para outro"
|
||||
msgstr "Traduzir arquivo de um idioma para outro"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||||
msgid "Translated file"
|
||||
msgstr "Translated file"
|
||||
msgstr "Arquivo traduzido"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File to translate"
|
||||
msgstr "Texto para traduzir"
|
||||
msgstr "Arquivo para traduzir"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
|
@ -332,16 +326,15 @@ msgstr "Detectar a linguagem de um único texto"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
msgid "Detections"
|
||||
msgstr "Detecção"
|
||||
msgstr "Detecções"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
msgid "Detection error"
|
||||
msgstr "Erro de detecção"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "Detecção automática"
|
||||
msgstr "Texto para detectar"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
|
@ -372,19 +365,16 @@ msgid "Original text"
|
|||
msgstr "Texto original"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suggested translation"
|
||||
msgstr "Tradução de Sugestão"
|
||||
msgstr "Tradução sugerida"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Detectar a linguagem de um único texto"
|
||||
msgstr "Idioma do texto original"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
msgstr "Tradução de Sugestão"
|
||||
msgstr "Idioma da tradução sugerida"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "feedback"
|
||||
|
@ -396,7 +386,7 @@ msgstr "Código de linguagem"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
||||
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
||||
msgstr "Nome de idioma legível pelo homem (em inglês)"
|
||||
msgstr "Nome do idioma legível para humanos (em inglês)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
||||
msgid "Supported target language codes"
|
||||
|
@ -404,7 +394,7 @@ msgstr "Códigos de idioma alvo suportados"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||||
msgid "Translated text(s)"
|
||||
msgstr "Texto(s) traduzido"
|
||||
msgstr "Texto(s) traduzido(s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||||
msgid "Error message"
|
||||
|
@ -412,11 +402,11 @@ msgstr "Mensagem de erro"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||||
msgid "Reason for slow down"
|
||||
msgstr "Razão para abrandar"
|
||||
msgstr "Motivo da lentidão"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||||
msgid "Translated file url"
|
||||
msgstr "Traduzido do English"
|
||||
msgstr "Url do arquivo traduzida"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
msgid "Confidence value"
|
||||
|
@ -424,15 +414,15 @@ msgstr "Valor de confiança"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Limite de entrada de caracteres para esta língua (-1 indica nenhum limite)"
|
||||
msgstr "Limite de entrada de caracteres para esta língua (-1 indica sem limite)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
msgstr "Tempo de tradução Frontend"
|
||||
msgstr "Tempo de tradução do frontend"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||||
msgstr "Se o banco de dados chave API está ativado."
|
||||
msgstr "Se o banco de dados de chave API está ativado."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||||
msgid "Whether an API key is required."
|
||||
|
@ -444,7 +434,7 @@ msgstr "Se enviar sugestões está ativado."
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
msgid "Supported files format"
|
||||
msgstr "Formato de ficheiros suportados"
|
||||
msgstr "Formatos de arquivo suportados"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
msgid "Whether submission was successful"
|
||||
|
@ -454,7 +444,7 @@ msgstr "Se a submissão foi bem sucedida"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:275
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Texto de cópia"
|
||||
msgstr "Copiar texto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:72
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:78
|
||||
|
@ -465,7 +455,7 @@ msgstr "Texto de cópia"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:447
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot load %(url)s"
|
||||
msgstr "Não consigo carregar %(url)s"
|
||||
msgstr "Não foi possível carregar %(url)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:253
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:323
|
||||
|
@ -483,8 +473,7 @@ msgid ""
|
|||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obrigado pela sua correção. Note que a sugestão não terá efeito "
|
||||
"imediatamente."
|
||||
"Obrigado por sua correção. Note que a sugestão não terá efeito imediatamente."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:423
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
|
@ -497,7 +486,7 @@ msgstr "Digite sua chave API. Se você precisar de uma chave API, %(instructions
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
msgstr "pressione o link \"Get API Key\"."
|
||||
msgstr "pressione o link \"Obter Chave API\"."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
msgid "contact the server operator."
|
||||
|
@ -506,7 +495,7 @@ msgstr "contate o operador do servidor."
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:333
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "API de tradução de máquina de código livre e aberto"
|
||||
msgstr "API de tradução em máquina gratuita e de código aberto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:29
|
||||
|
@ -514,8 +503,8 @@ msgid ""
|
|||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gratuito e Open Source Machine Translation API. Auto-hosted, off-line "
|
||||
"capaz e fácil de configurar. Execute seu próprio servidor API em apenas "
|
||||
"API de tradução em máquina gratuita e de código aberto. Auto-hospedável, off-"
|
||||
"line e fácil de configurar. Execute seu próprio servidor API em apenas "
|
||||
"alguns minutos."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
|
@ -528,11 +517,11 @@ msgstr "api"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:64
|
||||
msgid "API Docs"
|
||||
msgstr "API Docs"
|
||||
msgstr "Documentação API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:66
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr "Obter API Chaveiro"
|
||||
msgstr "Obter Chave API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:68
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
|
@ -540,7 +529,7 @@ msgstr "GitHub"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:70
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr "Definir API Chaveiro"
|
||||
msgstr "Definir Chave API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:72
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
|
@ -552,7 +541,7 @@ msgstr "Editar"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:154
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Discurso"
|
||||
msgstr "Recusar"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:168
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
|
@ -564,7 +553,7 @@ msgstr "Traduzir texto"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:176
|
||||
msgid "Translate Files"
|
||||
msgstr "Traduzir ficheiros"
|
||||
msgstr "Traduzir arquivos"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:182
|
||||
msgid "Translate from"
|
||||
|
@ -572,7 +561,7 @@ msgstr "Traduzir de"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:192
|
||||
msgid "Swap source and target languages"
|
||||
msgstr "Fonte de balanço e línguas alvo"
|
||||
msgstr "Inverter linguagens de origem e destino"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:195
|
||||
msgid "Translate into"
|
||||
|
@ -588,7 +577,7 @@ msgstr "Excluir texto"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:223
|
||||
msgid "Suggest translation"
|
||||
msgstr "Tradução de Sugestão"
|
||||
msgstr "Sugerir tradução"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:227
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
@ -600,7 +589,7 @@ msgstr "Enviar"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:246
|
||||
msgid "Supported file formats:"
|
||||
msgstr "Formatos de ficheiro suportados:"
|
||||
msgstr "Formatos de arquivo suportados:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:250
|
||||
msgid "File"
|
||||
|
@ -608,7 +597,7 @@ msgstr "Arquivo"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:265
|
||||
msgid "Remove file"
|
||||
msgstr "Remover ficheiro"
|
||||
msgstr "Remover arquivo"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:272
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
|
@ -621,7 +610,7 @@ msgstr "Baixar"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:292
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Solicitação"
|
||||
msgstr "Requisição"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:297
|
||||
msgid "Response"
|
||||
|
@ -629,15 +618,15 @@ msgstr "Resposta"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:312
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "API de tradução de máquina de código aberto"
|
||||
msgstr "API de tradução em máquina de código aberto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:313
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
msgstr "Auto-Hosted. Capaz offline. Fácil de configurar."
|
||||
msgstr "Auto-Hospedável. Funciona Offline. Fácil de configurar."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:332
|
||||
msgid "LibreTranslate"
|
||||
msgstr "Traduzir"
|
||||
msgstr "LibreTranslate"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:334
|
||||
msgid "License:"
|
||||
|
@ -650,13 +639,13 @@ msgid ""
|
|||
"If you're going to run an application in production, please "
|
||||
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta API pública deve ser usada para testes, uso pessoal ou infreqüente. "
|
||||
"Se você vai executar uma aplicação em produção, por favor %(host_server)s"
|
||||
" ou %(get_api_key)s."
|
||||
"Esta API pública deve ser usada para testes, uso pessoal ou infrequente. Se "
|
||||
"você vai executar uma aplicação em produção, por favor %(host_server)s ou "
|
||||
"%(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "host your own server"
|
||||
msgstr "host your own server"
|
||||
msgstr "hospede seu próprio servidor"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "get an API key"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue