mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-11-22 07:51:00 +00:00
Update nb
This commit is contained in:
parent
e789d1566a
commit
279b55daaf
2 changed files with 129 additions and 771 deletions
|
@ -1,19 +1,20 @@
|
|||
# Norwegian Bokmål translations for LibreTranslate.
|
||||
# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors
|
||||
# Norwegian Bokmål (Norway) translations for LibreTranslate.
|
||||
# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors
|
||||
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
|
||||
# project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"Language-Team: nb <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaleido Scope <senpai@firemail.cc>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/nb_NO/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -25,15 +26,16 @@ msgstr "Ugyldig JSON-format"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
|
||||
msgid "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Autodeteksjon"
|
||||
msgstr "Oppdag automatisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:273
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
msgstr "Uautorisert"
|
||||
msgstr "Ikke godkjent"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Too many request limits violations"
|
||||
msgstr "For mange forespørselsgrenser"
|
||||
msgstr "For mange brudd på forespørselsgrensene"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:298
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
|
@ -41,16 +43,16 @@ msgstr "Ugyldig API-nøkkel"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/app.py:317
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr "Kontakt serveroperatøren for å få en API-nøkkel"
|
||||
msgstr "Kontakt tjeneradministrator for å få API-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr "Besøk %(url)s å få en API-nøkkel"
|
||||
msgstr "Besøk %(url)s for å få en API-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:366
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
msgstr "Nedsettelse:"
|
||||
msgstr "Nedsakking:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
|
||||
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
|
||||
|
@ -60,35 +62,35 @@ msgstr "Nedsettelse:"
|
|||
#: libretranslate/app.py:1120
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||
msgstr "Ugyldig forespørsel: mangler %(name)s parameter"
|
||||
msgstr "Ugyldig forespørsel: manglende %(name)s-parameter"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:592
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
|
||||
msgstr "Ugyldig forespørsel: %(name)s parameteren er ikke et tall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:595
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr "Ugyldig forespørsel: %(name)s Parameteren må være <= %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ugyldig forespørsel: forespørsel (%(size)s) overstiger tekstgrensen "
|
||||
"Ugyldig forespørsel: forespørselen (%(size)s) overstiger tekstgrensen "
|
||||
"(%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
|
||||
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||||
msgstr "%(lang)s er ikke støttet"
|
||||
msgstr "%(lang)s støttes ikke"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:648
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr "%(format)s Format støttes ikke"
|
||||
msgstr "%(format)s-formatet støttes ikke"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -105,8 +107,9 @@ msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
|||
msgstr "Kan ikke oversette tekst: %(text)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Filoversettelsen er deaktivert på denne serveren."
|
||||
msgstr "Filoversettelse er avskrudd på denne tjeneren."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:803
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
|
@ -114,7 +117,7 @@ msgstr "Ugyldig forespørsel: tom fil"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/app.py:806
|
||||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||||
msgstr "Ugyldig forespørsel: Filformatet støttes ikke"
|
||||
msgstr "Ugyldig forespørsel: filformatet støttes ikke"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:857
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
|
@ -122,7 +125,7 @@ msgstr "Ugyldig filnavn"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/app.py:1099
|
||||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Forslag er deaktivert på denne serveren."
|
||||
msgstr "Forslag er deaktivert på denne tjeneren."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
||||
msgid "English"
|
||||
|
@ -130,7 +133,7 @@ msgstr "Engelsk"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Albansk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
|
@ -142,15 +145,15 @@ msgstr "Aserbajdsjansk"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Bulgarsk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Katalansk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
|
@ -158,7 +161,7 @@ msgstr "Kinesisk"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||||
msgid "Chinese (traditional)"
|
||||
msgstr "Kinesisk (tradisjonell)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
|
@ -178,7 +181,7 @@ msgstr "Esperanto"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Estisk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
|
@ -230,19 +233,19 @@ msgstr "Koreansk"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "Latvisk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "Litauisk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "Malay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Norsk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
|
@ -258,7 +261,7 @@ msgstr "Portugisisk"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Rumensk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
|
@ -270,7 +273,7 @@ msgstr "Slovakisk"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Slovensk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
|
@ -282,11 +285,11 @@ msgstr "Svensk"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Tagalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thailandsk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
|
@ -298,23 +301,24 @@ msgstr "Ukrainsk"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Hent listen over støttede språk"
|
||||
msgstr "Hent liste over støttede språk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
|
||||
msgid "List of languages"
|
||||
msgstr "Liste over språk"
|
||||
msgstr "Språkliste"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "translate"
|
||||
msgstr "oversett"
|
||||
msgstr "oversettelse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
||||
msgid "Translate text from a language to another"
|
||||
msgstr "Oversett tekst fra et språk til et annet"
|
||||
msgstr "Oversett tekst fra ett språk til et annet"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
|
||||
msgid "Translated text"
|
||||
|
@ -329,12 +333,13 @@ msgid "Translation error"
|
|||
msgstr "Oversettelsesfeil"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slow down"
|
||||
msgstr "Sakte ned"
|
||||
msgstr "Sakk ned"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
msgstr "Forbudt"
|
||||
msgstr "Bannlyst"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
||||
msgid "Hello world!"
|
||||
|
@ -346,7 +351,7 @@ msgstr "Tekst(er) å oversette"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
msgid "Source language code"
|
||||
msgstr "Kildespråkkode"
|
||||
msgstr "Kilde-språkkode"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
|
@ -358,7 +363,7 @@ msgstr "tekst"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||||
msgid "html"
|
||||
msgstr "html"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -367,12 +372,12 @@ msgid ""
|
|||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Format for kildetekst:\n"
|
||||
"* `tekst` - vanlig tekst\n"
|
||||
"* `html` - HTML-merking\n"
|
||||
" * `text` — klartekst\n"
|
||||
" * `html` — HTML-oppmerking\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
msgid "Preferred number of alternative translations"
|
||||
msgstr "Foretrukket antall alternative oversettelser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "API key"
|
||||
|
@ -380,7 +385,7 @@ msgstr "API-nøkkel"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||||
msgstr "Oversett fil fra et språk til et annet"
|
||||
msgstr "Oversett fil fra ett språk til et annet"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
msgid "Translated file"
|
||||
|
@ -392,7 +397,7 @@ msgstr "Fil å oversette"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
msgstr "Finn språket i en enkelt tekst"
|
||||
msgstr "Oppdag språk for enkelt tekst"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
msgid "Detections"
|
||||
|
@ -400,7 +405,7 @@ msgstr "Oppdagelser"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
msgid "Detection error"
|
||||
msgstr "Oppdagingsfeil"
|
||||
msgstr "Oppdagelsesfeil"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
|
@ -408,27 +413,27 @@ msgstr "Tekst å oppdage"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
msgstr "Hent spesifikke innstillinger"
|
||||
msgstr "Hent skjermflate-spesifikke innstillinger"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
msgid "frontend settings"
|
||||
msgstr "frontend innstillinger"
|
||||
msgstr "skjermflate-innstillinger"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "frontend"
|
||||
msgstr "frontend"
|
||||
msgstr "skjermflate"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||||
msgstr "Send et forslag til forbedring av oversettelsen"
|
||||
msgstr "Send inn et forslag om forbedring av en oversettelse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Suksess"
|
||||
msgstr "Vellykket"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||||
msgid "Not authorized"
|
||||
msgstr "Ikke autorisert"
|
||||
msgstr "Ikke godkjent"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
msgid "Original text"
|
||||
|
@ -440,11 +445,11 @@ msgstr "Foreslått oversettelse"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Språk i originaltekst"
|
||||
msgstr "Originaltekstens språk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
msgstr "Språk av foreslått oversettelse"
|
||||
msgstr "Språk for foreslått oversettelse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||||
msgid "feedback"
|
||||
|
@ -456,7 +461,7 @@ msgstr "Språkkode"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
||||
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
||||
msgstr "Navn på menneskeleselig språk (på engelsk)"
|
||||
msgstr "Menneskelesbart språknavn (på engelsk)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||||
msgid "Supported target language codes"
|
||||
|
@ -464,7 +469,7 @@ msgstr "Støttede målspråkkoder"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||||
msgid "Translated text(s)"
|
||||
msgstr "Oversatt tekst(er)"
|
||||
msgstr "Oversatt(e) tekst(er)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||||
msgid "Error message"
|
||||
|
@ -472,11 +477,12 @@ msgstr "Feilmelding"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||||
msgid "Reason for slow down"
|
||||
msgstr "Grunn til å bremse"
|
||||
msgstr "Grunn for nedsakking"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Translated file url"
|
||||
msgstr "Oversatt fil url"
|
||||
msgstr "Oversatt fil-nettadresse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
msgid "Confidence value"
|
||||
|
@ -484,31 +490,35 @@ msgstr "Tillitsverdi"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Inngangsgrense for tegn for dette språket (-1 indikerer ingen grense)"
|
||||
msgstr "Tegnbegrensning for dette språket (-1 indikerer ingen grense)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
msgstr "Frontend oversettelse tidsavbrudd"
|
||||
msgstr "Tidsavbrudd for skjermflateoversettelse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||||
msgstr "Om API-nøkkeldatabasen er aktivert."
|
||||
msgstr "Hvorvidt API-nøkkeldatabasen er påskrudd."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||||
msgid "Whether an API key is required."
|
||||
msgstr "Hvorvidt det kreves en API-nøkkel."
|
||||
msgstr "Hvorvidt en API-nøkkel kreves."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||||
msgstr "Om det er mulig å sende inn forslag."
|
||||
msgstr "Hvorvidt innsendelse av forslag tillates."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Supported files format"
|
||||
msgstr "Støttet filformat"
|
||||
msgstr "Støttede filformater"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether submission was successful"
|
||||
msgstr "Hvorvidt innleveringen var vellykket"
|
||||
msgstr "Hvorvidt innsendelsen var vellykket"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
|
||||
|
@ -525,48 +535,52 @@ msgstr "Kopier tekst"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot load %(url)s"
|
||||
msgstr "Kan ikke laste %(url)s"
|
||||
msgstr "Kan ikke laste inn %(url)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Ukjend feil"
|
||||
msgstr "Ukjent feil"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Kopiert"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Takk for rettelsen. Legg merke til at forslaget ikke vil tre i kraft "
|
||||
"Takk for korrigeringen. Merk at forslaget ikke vil tre i kraft "
|
||||
"umiddelbart."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
msgstr "Ingen språk tilgjengelig. Har du installert modellene riktig?"
|
||||
msgstr "Ingen tilgjengelige språk. Har du installert modellene riktig?"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Skriv inn API-nøkkelen. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Skriv inn din API-nøkkel. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
msgstr "trykk på \"Get API-tasten\" lenke."
|
||||
msgstr "trykk på «Hent API-nøkkel»-lenken."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "kontakt serveroperatøren."
|
||||
msgstr "kontakt tjeneradministratoren."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Gratis og åpen kilde Machine Oversettelse API"
|
||||
msgstr "Fritt maskinoversettelses-API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
|
@ -574,24 +588,26 @@ msgid ""
|
|||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gratis og åpen kildemaskin Oversettelse API. Selvvært, offline kapabel og"
|
||||
" enkel å konfigurere. Kjør din egen API-server på bare noen minutter."
|
||||
"Fritt maskinoversettelses-API. Selvtjent, mulighet for frakoblet modus, "
|
||||
"og enkelt oppsett. Kjør din egen API-tjener i løpet av minutter."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
msgstr "oversettelse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "api"
|
||||
msgstr "api"
|
||||
msgstr "API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "API Docs"
|
||||
msgstr "API Docs"
|
||||
msgstr "API-dokumentasjon"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:69
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr "Få API Nøkkel"
|
||||
msgstr "Hent API-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:71
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
|
@ -599,7 +615,7 @@ msgstr "GitHub"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:73
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr "Sett API Nøkkel"
|
||||
msgstr "Sett API-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:75
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
|
@ -611,15 +627,15 @@ msgstr "Rediger"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:83
|
||||
msgid "Toggle dark/light mode"
|
||||
msgstr "Slå av/på mørk/lysmodus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:159
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Utstyr"
|
||||
msgstr "Avslå"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:173
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
msgstr "Oversettelse API"
|
||||
msgstr "Oversettelses-API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:177
|
||||
msgid "Translate Text"
|
||||
|
@ -692,11 +708,11 @@ msgstr "Svar"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Open Source Machine Oversettelse API"
|
||||
msgstr "Fritt maskinoversettelses-API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:318
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
msgstr "Selvvært. Offline Capable. Lett å konfigurere."
|
||||
msgstr "Selvtjent. Muligheter for frakoblet modus. Enkelt oppsett."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "LibreTranslate"
|
||||
|
@ -714,5 +730,26 @@ msgstr "Laget med %(heart)s av %(contributors)s og drevet av %(engine)s"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s Bidragsytere"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s-bidgragsytere"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vietnamese"
|
||||
#~ msgstr "Vietnamesisk"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dette offentlige API-et er tiltenkt "
|
||||
#~ "testing, personlig, eller sjelden bruk. "
|
||||
#~ "Hvis du vil kjøre et program i "
|
||||
#~ "produksjon, %(host_server)s, eller %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
#~ msgstr "vertstjen din egen tjener"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "hent en API-nøkkel"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,679 +0,0 @@
|
|||
# Translations template for LibreTranslate.
|
||||
# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors
|
||||
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
|
||||
# project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaleido Scope <senpai@firemail.cc>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"libretranslate/app/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:60
|
||||
msgid "Invalid JSON format"
|
||||
msgstr "Ugyldig JSON-format"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427
|
||||
msgid "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Oppdag automatisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:193
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
msgstr "Ikke godkjent"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Too many request limits violations"
|
||||
msgstr "For mange brudd på forespørselsgrensene"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:220
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
msgstr "Ugyldig API-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:227
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr "Kontakt tjeneradministrator for å få API-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr "Besøk %(url)s for å få en API-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:269
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
msgstr "Nedsakking:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469
|
||||
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683
|
||||
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687
|
||||
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987
|
||||
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991
|
||||
#: libretranslate/app.py:993
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||
msgstr "Ugyldig forespørsel: manglende %(name)s-parameter"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ugyldig forespørsel: forespørselen (%(size)s) overstiger tekstgrensen "
|
||||
"(%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
|
||||
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||||
msgstr "%(lang)s støttes ikke"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:536
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr "%(format)s-formatet støttes ikke"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgjengelig som målspråk fra %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:589
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||||
msgstr "Kan ikke oversette tekst: %(text)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Filoversettelse er avskrudd på denne tjeneren."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:690
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
msgstr "Ugyldig forespørsel: tom fil"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:693
|
||||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||||
msgstr "Ugyldig forespørsel: filformatet støttes ikke"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:738
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ugyldig filnavn"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:979
|
||||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Forslag er deaktivert på denne tjeneren."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Engelsk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Aserbajdsjansk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Kinesisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Tsjekkisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Dansk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Nederlandsk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finsk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Fransk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Tysk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Gresk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebraisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ungarsk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irsk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italiensk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japansk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Koreansk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Persisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Polsk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Portugisisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Russisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Slovakisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spansk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Svensk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Tyrkisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
||||
msgid "Ukranian"
|
||||
msgstr "Ukrainsk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamesisk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Hent liste over støttede språk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
|
||||
msgid "List of languages"
|
||||
msgstr "Språkliste"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "translate"
|
||||
msgstr "oversettelse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
||||
msgid "Translate text from a language to another"
|
||||
msgstr "Oversett tekst fra ett språk til et annet"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219
|
||||
msgid "Translated text"
|
||||
msgstr "Oversatt tekst"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Ugyldig forespørsel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
|
||||
msgid "Translation error"
|
||||
msgstr "Oversettelsesfeil"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Slow down"
|
||||
msgstr "Sakk ned"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
msgstr "Bannlyst"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
||||
msgid "Hello world!"
|
||||
msgstr "Hei verden!"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
||||
msgid "Text(s) to translate"
|
||||
msgstr "Tekst(er) å oversette"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
msgid "Source language code"
|
||||
msgstr "Kilde-språkkode"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
msgstr "Målspråkkode"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "tekst"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||||
msgid "html"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format of source text:\n"
|
||||
" * `text` - Plain text\n"
|
||||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Format for kildetekst:\n"
|
||||
" * `text` — klartekst\n"
|
||||
" * `html` — HTML-oppmerking\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "API-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||||
msgstr "Oversett fil fra ett språk til et annet"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||||
msgid "Translated file"
|
||||
msgstr "Oversatt fil"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
msgid "File to translate"
|
||||
msgstr "Fil å oversette"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
msgstr "Oppdag språk for enkelt tekst"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
msgid "Detections"
|
||||
msgstr "Oppdagelser"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
msgid "Detection error"
|
||||
msgstr "Oppdagelsesfeil"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "Tekst å oppdage"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
msgstr "Hent skjermflate-spesifikke innstillinger"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
msgid "frontend settings"
|
||||
msgstr "skjermflate-innstillinger"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
msgid "frontend"
|
||||
msgstr "skjermflate"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||||
msgstr "Send inn et forslag om forbedring av en oversettelse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Vellykket"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||||
msgid "Not authorized"
|
||||
msgstr "Ikke godkjent"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||||
msgid "Original text"
|
||||
msgstr "Opprinnelig tekst"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
msgid "Suggested translation"
|
||||
msgstr "Foreslått oversettelse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Originaltekstens språk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
msgstr "Språk for foreslått oversettelse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "feedback"
|
||||
msgstr "tilbakemelding"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||||
msgid "Language code"
|
||||
msgstr "Språkkode"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
||||
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
||||
msgstr "Menneskelesbart språknavn (på engelsk)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
||||
msgid "Supported target language codes"
|
||||
msgstr "Støttede målspråkkoder"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||||
msgid "Translated text(s)"
|
||||
msgstr "Oversatt(e) tekst(er)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||||
msgid "Error message"
|
||||
msgstr "Feilmelding"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||||
msgid "Reason for slow down"
|
||||
msgstr "Grunn for nedsakking"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Translated file url"
|
||||
msgstr "Oversatt fil-nettadresse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
msgid "Confidence value"
|
||||
msgstr "Tillitsverdi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Tegnbegrensning for dette språket (-1 indikerer ingen grense)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
msgstr "Tidsavbrudd for skjermflateoversettelse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||||
msgstr "Hvorvidt API-nøkkeldatabasen er påskrudd."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||||
msgid "Whether an API key is required."
|
||||
msgstr "Hvorvidt en API-nøkkel kreves."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||||
msgstr "Hvorvidt innsendelse av forslag tillates."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Supported files format"
|
||||
msgstr "Støttede filformater"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether submission was successful"
|
||||
msgstr "Hvorvidt innsendelsen var vellykket"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:275
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Kopier tekst"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:72
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:78
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:83
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:262
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:332
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:402
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:447
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot load %(url)s"
|
||||
msgstr "Kan ikke laste inn %(url)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:253
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:323
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:385
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:395
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Ukjent feil"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:276
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Kopiert"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Takk for korrigeringen. Merk at forslaget ikke vil tre i kraft umiddelbart."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:423
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
msgstr "Ingen tilgjengelige språk. Har du installert modellene riktig?"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skriv inn din API-nøkkel. Hvis du trenger en API-nøkkel, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
msgstr "trykk på «Hent API-nøkkel»-lenken."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "kontakt tjeneradministratoren."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:333
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Fritt maskinoversettelses-API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fritt maskinoversettelses-API. Selvtjent, mulighet for frakoblet modus, og "
|
||||
"enkelt oppsett. Kjør din egen API-tjener i løpet av minutter."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
msgstr "oversettelse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "api"
|
||||
msgstr "API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "API Docs"
|
||||
msgstr "API-dokumentasjon"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:66
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr "Hent API-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:68
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
msgstr "GitHub"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:70
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr "Sett API-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:72
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr "Endre språk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:78
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Rediger"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:154
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Avslå"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:168
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
msgstr "Oversettelses-API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:172
|
||||
msgid "Translate Text"
|
||||
msgstr "Oversett tekst"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:176
|
||||
msgid "Translate Files"
|
||||
msgstr "Oversett filer"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:182
|
||||
msgid "Translate from"
|
||||
msgstr "Oversett fra"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:192
|
||||
msgid "Swap source and target languages"
|
||||
msgstr "Bytt kilde- og målspråk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:195
|
||||
msgid "Translate into"
|
||||
msgstr "Oversett til"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:207
|
||||
msgid "Text to translate"
|
||||
msgstr "Tekst å oversette"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:210
|
||||
msgid "Delete text"
|
||||
msgstr "Slett tekst"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:223
|
||||
msgid "Suggest translation"
|
||||
msgstr "Foreslå oversettelse"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:227
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:230
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Send"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:246
|
||||
msgid "Supported file formats:"
|
||||
msgstr "Støttede filformater:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:250
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fil"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:265
|
||||
msgid "Remove file"
|
||||
msgstr "Fjern fil"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:272
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Oversett"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:273
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Last ned"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:292
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Forespørsel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:297
|
||||
msgid "Response"
|
||||
msgstr "Svar"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:312
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Fritt maskinoversettelses-API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:313
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
msgstr "Selvtjent. Muligheter for frakoblet modus. Enkelt oppsett."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:332
|
||||
msgid "LibreTranslate"
|
||||
msgstr "LibreTranslate"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:334
|
||||
msgid "License:"
|
||||
msgstr "Lisens:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
|
||||
"If you're going to run an application in production, please "
|
||||
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette offentlige API-et er tiltenkt testing, personlig, eller sjelden bruk. "
|
||||
"Hvis du vil kjøre et program i produksjon, %(host_server)s, eller "
|
||||
"%(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "host your own server"
|
||||
msgstr "vertstjen din egen tjener"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "get an API key"
|
||||
msgstr "hent en API-nøkkel"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr "Laget med %(heart)s av %(contributors)s og drevet av %(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s-bidgragsytere"
|
Loading…
Reference in a new issue