LibreTranslate/libretranslate/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po

761 lines
19 KiB
Text
Raw Normal View History

2023-01-06 20:27:04 +00:00
# Spanish translations for LibreTranslate.
# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
2024-09-22 17:40:53 +00:00
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-22 23:14+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/es/>\n"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
"Language: es\n"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:80
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Formato JSON inválido"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Auto Detect"
msgstr "Detección automática"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:273
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Unauthorized"
msgstr "No autorizado"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:291
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Demasiadas violaciones a los límites de la solicitud"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:298
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Invalid API key"
msgstr "Clave API inválida"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:317
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
2023-01-06 22:53:36 +00:00
"Por favor, contacte con el operador del servidor para obtener una clave "
"API"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:319
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Visita %(url)s para conseguir una clave API"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:366
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Slowdown:"
msgstr "Ralentización:"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Solicitud inválida: falta %(name)s parámetro"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:592
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Solicitud no válida: El parámetro %(name)s no es un número"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:595
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Petición no válida: el parámetro %(name)s debe ser <= %(value)s"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Solicitud inválida: el %(size)s) de la solicitud excede el límite de "
"(%(limit)s) de texto"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "el %(lang)s no es compatible"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:648
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "formato(s) %(format)s no compatible(s)"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid ""
2023-01-06 22:53:36 +00:00
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgstr ""
2023-10-09 19:20:47 +00:00
"%(tname)s (%(tcode)s) no está disponible como idioma de destino para "
"%(sname)s (%(scode)s)"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:701
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "No se puede traducir el texto: %(text)s"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "La traducción de archivos está deshabilitada en este servidor."
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:803
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Solicitud inválida: archivo vacío"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:806
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Solicitud inválida: formato de archivo no compatible"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:857
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nombre de archivo inválido"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/app.py:1099
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Las sugerencias están deshabilitadas en este servidor."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
2024-08-08 17:28:40 +00:00
msgid "Albanian"
msgstr "Albanés"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaijani"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "Catalán"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Chinese"
msgstr "Chino"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chino (tradicional)"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "Estonio"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandés"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "French"
msgstr "Francés"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "German"
msgstr "Alemán"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesio"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Irish"
msgstr "Irlandés"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "Letón"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "Malayo"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Persian"
msgstr "Persa"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Swedish"
msgstr "Suecia"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalo"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Ukranian"
msgstr "Ucraniano"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-09-22 17:40:53 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
msgid "Serbian"
msgstr "Serbio"
2024-09-22 17:40:53 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
2024-09-22 17:40:53 +00:00
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
2024-09-22 17:40:53 +00:00
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Recuperar la lista de idiomas compatibles"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
msgstr "Lista de idiomas"
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate"
msgstr "traducir"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Traducir texto de un idioma a otro"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:224
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translated text"
msgstr "Texto traducido"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "Solicitud inválida"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
msgstr "Error de traducción"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr "Despacio"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
msgstr "Prohibido"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "Hello world!"
msgstr "¡Hola mundo!"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "Texto(s) para traducir"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
msgstr "Código fuente del idioma"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code"
msgstr "Código del idioma de destino"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text"
msgstr "texto"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html"
msgstr "html"
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid ""
"Format of source text:\n"
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"Formato de texto fuente:\n"
" * `text` - Texto sin formato\n"
" * `html` - HTML markup\n"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
2024-08-08 17:28:40 +00:00
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "Número preferido de traducciones alternativas"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "API key"
msgstr "Clave API"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "Traducir archivo de un idioma a otro"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translated file"
msgstr "Archivo traducido"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "File to translate"
msgstr "Archivo a traducir"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "Detectar el idioma de un solo texto"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Detections"
msgstr "Detecciones"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Detection error"
msgstr "Error de detección"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "Text to detect"
msgstr "Texto a detectar"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Recuperar configuración específica de la interfaz"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "frontend settings"
msgstr "configuración de la interfaz"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "frontend"
msgstr "interfaz"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "Presentar una sugerencia para mejorar la traducción"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Success"
msgstr "Todo salió bien"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Not authorized"
msgstr "No autorizado"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "Original text"
msgstr "Texto original"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "Suggested translation"
msgstr "Traducción propuesta"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "Language of original text"
msgstr "Idioma del texto original"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
2023-01-06 21:35:07 +00:00
msgid "Language of suggested translation"
msgstr "Idioma de la traducción sugerida"
2023-01-06 21:35:07 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "feedback"
msgstr "opinión"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Language code"
msgstr "Código de idioma"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "Nombre del idioma comprensible por el ser humano (en inglés)"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Supported target language codes"
msgstr "Códigos de idiomas de destino compatibles"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translated text(s)"
msgstr "Texto(s) traducido(s)"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Error message"
msgstr "Mensaje de error"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Reason for slow down"
msgstr "Razón para reducir la velocidad"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translated file url"
msgstr "Archivo traducido url"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Confidence value"
msgstr "Valor de confianza"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "Límite de entrada de caracteres para este idioma (-1 indica sin límite)"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Tiempo de traducción de interfaz"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Si la base de datos clave API está habilitada."
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "Si se necesita una clave API."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Si se permite presentar sugerencias."
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Supported files format"
msgstr "Formato de archivos compatibles"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Si el envío tuvo éxito"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Copy text"
msgstr "Copiar texto"
2023-10-09 19:20:47 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "No se puede cargar %(url)s"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid ""
2023-01-06 22:53:36 +00:00
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgstr ""
2023-10-09 19:20:47 +00:00
"Gracias por tu corrección. Ten en cuenta que la sugerencia no tendrá "
"efecto inmediatamente."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "No hay idiomas disponibles. ¿Instalaste los modelos correctamente?"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
2023-10-09 19:20:47 +00:00
msgstr "Introduce tu clave de API. Si necesitas una clave de API, %(instructions)s"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "presiona el enlace \"Obtener Clave API\"."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "contact the server operator."
msgstr "comunícate con el operador del servidor."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2023-10-09 19:20:47 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:338
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de traducción automática gratuita y de código abierto"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:10
2023-10-09 19:20:47 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:31
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid ""
2023-01-06 22:53:36 +00:00
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgstr ""
"API de traducción automática gratuita y de código abierto. Autónoma, con "
2023-10-09 19:20:47 +00:00
"capacidad para trabajar sin conexión y fácil de configurar. Aloja tu "
"propio servidor API en sólo unos minutos."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
msgstr "traducción"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api"
msgstr "api"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:67
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "API Docs"
msgstr "API Docs"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:69
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Get API Key"
msgstr "Obtener Clave API"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:71
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:73
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Set API Key"
msgstr "Establecer Clave API"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:75
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Change language"
msgstr "Cambiar el idioma"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:81
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:83
2023-10-09 19:20:47 +00:00
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Modo oscuro/ligero"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:159
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Dismiss"
msgstr "Desestimar"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:173
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translation API"
msgstr "API de Traducción"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:177
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translate Text"
msgstr "Traducir texto"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:181
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translate Files"
msgstr "Traducir archivos"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:187
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translate from"
msgstr "Traducir del"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:197
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Cambiar idioma de origen y destino"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:200
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translate into"
msgstr "Traducir al"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:212
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Text to translate"
msgstr "Texto para traducir"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:215
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Delete text"
msgstr "Borrar el texto"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:228
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Suggest translation"
msgstr "Sugerir traducción"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:232
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:235
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:251
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Supported file formats:"
msgstr "Formatos de archivo compatibles:"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:255
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "File"
msgstr "Archivo"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:270
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Remove file"
msgstr "Eliminar el archivo"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:277
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:297
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Request"
msgstr "Solicitud"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:302
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Response"
msgstr "Respuesta"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:317
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de Traducción de Código Abierto"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:318
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Autónoma. Funciona Sin Conexión. Fácil de Configurar."
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:337
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "LibreTranslate"
msgstr "LibreTranslate"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:339
2023-01-06 20:27:04 +00:00
msgid "License:"
msgstr "Licencia:"
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:345
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Hecho con %(heart)s por %(contributors)s e impulsado por %(engine)s"
2023-01-06 20:27:04 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#: libretranslate/templates/index.html:345
2023-01-06 20:27:04 +00:00
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Colaboradores de %(libretranslate)s"
2023-01-06 22:53:36 +00:00
#~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data"
2023-10-09 19:20:47 +00:00
2024-08-08 17:28:40 +00:00
#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "Vietnamita"
#~ msgid ""
#~ "This public API should be used for"
#~ " testing, personal or infrequent use. "
#~ "If you're going to run an "
#~ "application in production, please "
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
#~ msgstr ""
#~ "Esta API pública debería ser utilizada"
#~ " sólo para hacer pruebas y para "
#~ "el uso personal o poco frecuente. "
#~ "Si vas a ejecutar una aplicación "
#~ "en producción, por favor %(host_server)s "
#~ "u %(get_api_key)s."
#~ msgid "host your own server"
#~ msgstr "aloja tu propio servidor"
#~ msgid "get an API key"
#~ msgstr "obtén una clave API"