Translated using Weblate (Welsh)

Currently translated at 57.2% (185 of 323 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cy/
This commit is contained in:
lloydsmart 2024-05-24 07:46:20 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent f870f76aff
commit ea54474ea1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -8,21 +8,24 @@
# CJ <charl.cj.monke@gmail.com>, 2022. # CJ <charl.cj.monke@gmail.com>, 2022.
# RhysJones <proladrhys123@outlook.com>, 2023. # RhysJones <proladrhys123@outlook.com>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# lloydsmart <lloydsmart@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-09 15:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-09 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-23 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-25 08:18+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: lloydsmart <lloydsmart@users.noreply.translate.codeberg.org>"
"\n"
"Language-Team: Welsh <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/cy/>\n"
"Language: cy\n" "Language: cy\n"
"Language-Team: Welsh "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cy/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n "
"!= 11) ? 2 : 3;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
"11) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n" "Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -73,7 +76,7 @@ msgstr "radio"
#. CATEGORY_NAMES['TV'] #. CATEGORY_NAMES['TV']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "tv" msgid "tv"
msgstr "" msgstr "teledu"
#. CATEGORY_NAMES['IT'] #. CATEGORY_NAMES['IT']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -163,7 +166,7 @@ msgstr "tywyll"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME'] #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "" msgstr "Amser Llafur"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
@ -173,22 +176,22 @@ msgstr "Ynghylch"
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Average temp." msgid "Average temp."
msgstr "" msgstr "Tymheredd cyfartolog"
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Cloud cover" msgid "Cloud cover"
msgstr "" msgstr "Gorchuddiad cwmwl"
#. WEATHER_TERMS['CONDITION'] #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Condition" msgid "Condition"
msgstr "" msgstr "Cyflwr"
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Current condition" msgid "Current condition"
msgstr "" msgstr "Cyflwr presennol"
#. WEATHER_TERMS['EVENING'] #. WEATHER_TERMS['EVENING']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
@ -198,22 +201,22 @@ msgstr "Noswaith"
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Feels like" msgid "Feels like"
msgstr "" msgstr "Teimlo fel"
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Humidity" msgid "Humidity"
msgstr "" msgstr "Lleithder"
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Max temp." msgid "Max temp."
msgstr "" msgstr "Tymheredd uchaf"
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Min temp." msgid "Min temp."
msgstr "" msgstr "Tymheredd isaf"
#. WEATHER_TERMS['MORNING'] #. WEATHER_TERMS['MORNING']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
@ -233,82 +236,82 @@ msgstr "Canol Dydd"
#. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Pressure" msgid "Pressure"
msgstr "" msgstr "Pwysedd"
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Sunrise" msgid "Sunrise"
msgstr "" msgstr "Codiad haul"
#. WEATHER_TERMS['SUNSET'] #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Sunset" msgid "Sunset"
msgstr "" msgstr "Machlud"
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
msgstr "" msgstr "Tymheredd"
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "UV index" msgid "UV index"
msgstr "" msgstr "Indecs UV"
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "" msgstr "gwelededd"
#. WEATHER_TERMS['WIND'] #. WEATHER_TERMS['WIND']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Wind" msgid "Wind"
msgstr "" msgstr "Gwynt"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "subscribers" msgid "subscribers"
msgstr "" msgstr "tanysgrifwyr"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "posts" msgid "posts"
msgstr "" msgstr "postiau"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "active users" msgid "active users"
msgstr "" msgstr "defnyddwyr gweithredol"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "comments" msgid "comments"
msgstr "" msgstr "sylwadau"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "user" msgid "user"
msgstr "" msgstr "defnyddiwr"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "community" msgid "community"
msgstr "" msgstr "cymuned"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "points" msgid "points"
msgstr "" msgstr "pwyntiau"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "title" msgid "title"
msgstr "" msgstr "teitl"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "author" msgid "author"
msgstr "" msgstr "awdur"
#: searx/webapp.py:330 #: searx/webapp.py:330
msgid "No item found" msgid "No item found"
@ -437,11 +440,11 @@ msgstr "cyfradd didau"
#: searx/engines/radio_browser.py:106 #: searx/engines/radio_browser.py:106
msgid "votes" msgid "votes"
msgstr "" msgstr "pleidleisiau"
#: searx/engines/radio_browser.py:107 #: searx/engines/radio_browser.py:107
msgid "clicks" msgid "clicks"
msgstr "" msgstr "cliciau"
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
#: searx/engines/zlibrary.py:128 #: searx/engines/zlibrary.py:128
@ -484,7 +487,7 @@ msgstr "Gradd llyfr"
#: searx/engines/zlibrary.py:130 #: searx/engines/zlibrary.py:130
msgid "File quality" msgid "File quality"
msgstr "" msgstr "ansawdd ffeil"
#: searx/plugins/calculator.py:12 #: searx/plugins/calculator.py:12
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
@ -1851,4 +1854,3 @@ msgstr "cuddio fideo"
#~ "ganlyniadau. Defnyddiwch derm(au) chwilio " #~ "ganlyniadau. Defnyddiwch derm(au) chwilio "
#~ "gwahanol neu ehangu'r chwilio i ragor" #~ "gwahanol neu ehangu'r chwilio i ragor"
#~ " o gategorïau." #~ " o gategorïau."